1.不作死就不会死下一句怎么说
不耍二就不会二 ;
或不犯贱就不会贱 。
不作死就不会死(No zuo no die)是网络流行语,网络用语,意为没事找事,结果倒霉,目前广泛流行于各大社区、论坛甚至主流媒体。今年“No zuo no die”被编入美国网络俚语词典。不作死就不会死,为什么不明白!是流传于网络的一句名言,原句出自高达Z(1985)第12集卡缪在击毁 一台剑鱼战机时说的一句广为人知的台词:抵抗すると无駄死にするだけだって、何故分からないんだ!?
2.不作死就不会死下一句怎么说
1、这是一句网络流行语,原文是:不作死就不会死,为什么不明白! 2、意思为没事找事,结果倒霉,目前广泛流行于各大社区、论坛甚至主流媒体。
2014年,“No zuo no die”被编入美国网络俚语词典。 扩展资料: 1、该网络用语出自高达Z(1985)第12集卡缪在击毁一台剑鱼战机时说的一句广为人知的台词。
2、不作死就不会死此种说法最早来源于江浙一代的通泰方言,此地的百姓对于别人胡搅蛮缠、惹是生非的行为称为作死,念法为zuō sǐ。作,通泰方言及吴方言意为:无端生事,没事找事犯。
参考资料:不作死就不会死-百度百科。
3.不作死就不会死英文下一句
下一句是不犯贱就不会贱:If you don 't make a base, you won 't make a base
不作死就不会死用英语no zuo no die
2014年刷微博时每天都会“偶遇”无数遍的“no zuo no die(不作死就不会死)”,被发现已成功录入美国在线俚语词典Urban Dictionary(城市词典),引发网民围观“作”到国外的盛况。
扩展资料:
中式英语的例子:
2014年4月9日才被录入的“you can you up(你行你上啊)”也在Urban Dictionary中被发现,解释中还“附赠”了配套用语“no can no BB(不行就别乱喷)”。
早期的中式英语,多是一些自造英语单词,或者将中文逐个译成英语后的汉语式拼接,像人山人海people mountain people sea、好久不见long time no see等。但如今,更多的中文拼音开始直接“侵入”英语中,就像“zuo”以及更直接的“tuhao(土豪)”。
参考资料来源:
人民网-中式英语“no zuo no die”进美国在线俚语
4.求“不作死就不会死”的具体出处
是流传于网络的一句名言?其实不作死还是会死,原句出自高达Z(1985)第12集卡缪击毁一台剑鱼战机时说的一句广为人知的台词不作死就不会死,为什么不明白,你就作吧!早晚把自己作死。)
后流传到南方等地,也有说为北方通用语:抵抗すると无駄死にするだけだって、何故分からないんだ。在白话中长期以来都日常使用作死这个词汇,在TVB的电视剧里面,常出现“作(嘬)死啊你”一句。
常见于粤语口语。“作(嘬)死”一词最初为北方土语(北方土话中有一句,语意是“做找死的事情“。
华东东台向南、南通向北及泰州以东地区,也有”咋死”的说法,意思跟其相近,华北地区简用“作”。
5.“不作死就不会死”说这句话的人用意何在
该句化用了《机动战士Z高达》第12集中卡缪·维丹不作死就不会死连续击坠两架FF-S3剑鱼战斗机时的两句台词:“出て来なければ、やられなかったのに!”“如果不出来,就不会被干掉!”“抵抗すると无駄死にするだけだって、なんで分からないんだ?!”“不反抗就不会死,为什么就是不明白?”这句话要看情景用,比如外国人玩什么骚操作,比如滑板什么的,然后头着地,凉了,要这样用,原句是希望对手放弃抵抗保全性命的话,高达是非常的强,敌人开着几架飞机就出来送死,然后被一枪一个,卡缪是希望他们活下去的。
6.不作死就不会死用英文咋说
nuo zuo no die
网络流行语、网络用语,全句为“不作(嘬)死就不会死,为什么就是不明白!”,意为没事找事,结果倒霉,目前广泛流行于各大社区、论坛甚至主流媒体。
其实不作死还是会死。
在白话中长期以来都日常使用作死这个词汇,语意是“做找死的事情“。
“作(嘬)死”一词最初为北方土语(北方土话中有一句,你就作吧!早晚把自己作死。),后流传到南方等地。常见于粤语口语,在TVB的电视剧里面,常出现“作(嘬)死啊你”一句,也有说为北方通用语,华北地区简用“作”。华东东台向南、南通向北及泰州以东地区,也有”咋死”的说法,意思跟其相近,表示胡乱瞎搞。
谢谢,请采纳哦