1.翻译下面的英文故事
圣诞节是公众假期,并庆祝世界各地。
我发现一些有关圣诞节。有人问我:你为什么写的圣诞节和你为什么不知道圣诞节。
我的回答是,我从来没有正式的圣诞节在中国还没有得到正式的圣诞节和假期。所以,我想知道为什么西方国家圣诞节。
如今,在中国,只有大约百分之一的人是基督教徒,所以大多数人只知道一些事情的圣诞节。 正因为如此,圣诞节是庆祝往往只在主要城市如上海,北京和香港。
在这些大城市有圣诞树,灯光和其他装饰在街头和百货公司。圣诞老人被称为'申哒嗯老挝仁' ,并在商店石窟一样是欧洲和美洲。
但是,香港是不同的中国。在香港,中国基督徒庆祝圣诞与教会服务的中国。
在英国圣公会教堂,一些被关押在英国,因为欧洲人谁的生活和工作在香港出席他们以及人来自香港。人们还发送圣诞贺卡,其中有许多是使用自制中国工艺技术。
因此,这是我第一次觉得圣诞节在英国。我很令人兴奋的圣诞节前一天。
然而,其结果是不同的,因为每个店收于圣诞节和拳击一天。 我没有得到足够的食物,圣诞节。
我不知道为什么商店关闭时间。没有人告诉我的。
因此,我的第一个圣诞节,我会说,没有真的很有趣。但是,我认为我将获得更多的兴趣和快乐做自己明年。
我答应自己。因为我知道我应该买什么我不应该买。
因此,罚款。 而且我知道有些海关对英格兰的圣诞节。
家庭常常一起庆祝圣诞节,这样他们就可以观看对方开放它们的礼物。大多数家庭的圣诞树(甚至两个! )在其内部的圣诞节。
在装饰的树通常是一个家庭场合,大家帮助。和一些英文儿童认为,圣诞老人,叶提出的丝袜或枕头案件。
这些通常是挂了火灾或由儿童的床位在平安夜。 儿童有时会离开肉馅饼和白兰地了圣诞老人给吃喝当他访问它们。
现在,一些人说,非酒精饮料应留给圣因为他驾驶!这一信息得到我是从书中,因为我想知道这一点。还有一些习俗,只有发生,或已开始,在英国。
Wassailing是一个古老的盎格鲁撒克逊人的习俗不会发生今天很多。 26日是一个非常古老的习俗,开始在英国和现在作为一个假期世界各地许多国家。
因此,这是我知道后对我的圣诞假期。这是非常有趣。
是不是!谢谢。
2."讲故事"用英语怎么说
讲故事的英文是taletelling。
词汇分析
音标:['teil,teliŋ]
释义:讲故事;搬弄是非
短语
narrate taletelling 讲故事
Our Taletelling 我们讲故事
taletelling capacity 故事的能力
拓展双语例句
1、She often makes game together with me, I often give her taletelling.
她经常和我一起做游戏,我经常给她讲故事。
2、Fiction writer is right also " our taletelling " support greeting attitude.
小说作家也对“我们讲故事”持欢迎态度。
3、His meeting taletelling, I love to sing, the head of a bed is our sweetest arena.
他会讲故事,我爱唱歌,床头是我们最甜蜜的舞台。
4、Let mom give you taletelling?
让妈妈给你讲故事?。
5、But besides Peng Haitao, we do not have the name of the person that hear of more taletelling .
但除了彭海涛,我们没有听说更多讲故事者的名字。
3.“故事”的英文怎么写
The fox and the horse A peasant had a faithful horse which had grown old and could do no more work, so his master no longer wanted to give him anything to eat and said, "I can certainly make no more use of you, but still I mean well by you, and if you prove yourself still strong enough to bring me a lion here, I will maintain you. But for now get out of my stable." And with that he chased him into the open field. The horse was sad, and went to the forest to seek a little protection there from the weather. There the fox met him and said, "Why do you hang your head so, and go about all alone?" "Alas," replied the horse, "greed and loyalty do not dwell together in one house. My master has forgotten what services I have performed for him for so many years, and because I can no longer plow well, he will give me no more food, and has driven me out." "Without giving you a chance?" asked the fox. "The chance was a bad one. He said, if I were still strong enough to bring him a lion, he would keep me, but he well knows that I cannot do that." The fox said, "I will help you. Just lie down, stretch out as if you were dead, and do not stir." The horse did what the fox asked, and then the fox went to the lion, who had his den not far off, and said, "A dead horse is lying out there. Just come with me, and you can have a rich meal." The lion went with him, and when they were both standing by the horse the fox said, "After all, it is not very comfortable for you here —— I tell you what —— I will fasten it to you by the tail, and then you can drag it into your cave and eat it in peace." This advice pleased the lion. He positioned himself, and in order that the fox might tie the horse fast to him, he kept completely quiet. But the fox tied the lion's legs together with the horse's tail, and twisted and fastened everything so well and so strongly that no amount of strength could pull it loose. When he had finished his work, he tapped the horse on the shoulder and said, "Pull, white horse, pull!" Then up sprang the horse at once, and pulled the lion away with him. The lion began to roar so that all the birds in the forest flew up in terror, but the horse let him roar, and drew him and dragged him across the field to his master's door. When the master saw the lion, he was of a better mind, and said to the horse, "You shall stay with me and fare well." And he gave him plenty to eat until he died. 狐狸和马 一个农夫有一匹勤勤恳恳、任劳任怨为他干活的马,但这匹马现在已经老了,干活也不行了,所以,农夫不想再给马吃东西。
他对马说:“我再也用。
4.“讲故事”用英语怎么说
“讲故事”翻译成英文是relate a story和taletelling.
taletelling的英式读法是[lɪŋ];美式读法是[lɪŋ]。作名词意思是讲故事;搬弄是非。
relate的英式读法是[rɪ'leɪt];美式读法是[rɪ'leɪt]。作动词意思是叙述;使有联系;有关联;涉及;符合;发生共鸣。
story的英式读法是['stɔːri];美式读法是['stɔːri]。作名词时意思是故事;传说;谎言;叙述;新闻报道;情节。作动词时意思是以历史事件为图案装饰。
相关例句:
1、I had this desire to get down and capture a moment, be able to relate a story as concisely as possible with a melody that fits.
我总是期望捕捉住我灵感中闪现的每一个火花,把它和我的思想、我生命中的感受一道,以。
2、Fiction writer is right also " our taletelling " support greeting attitude.
小说作家也对“我们讲故事”持欢迎态度。
扩展资料:
单词解析:
一、relate
用法:
v. (动词)
1)relate作“讲述,叙述”解时是比较正式的用语,强调详细地、完整地、有条理地、连贯地叙述自己耳闻目睹或经历过的事情或经过。
用作及物动词,其后接名词、代词、疑问词从句作宾语,也可接双宾语,其间接宾语须用to引出。
2)relate还可作“把…联系起来”解,可用作不及物动词,也可用作及物动词。用作不及物动词时,常与介词to连用,用作及物动词时,接名词或代词作宾语,宾语后常接介词with。
二、story
用法:
n. (名词)
story的基本意思是“故事”,既可以指真实发生过的事件或对一系列真实事件的描述,也可以指书中编写或想象出来的供人欣赏的故事。
引申可指人的“阅历,经历”;故事、戏剧等的“情节”;新闻报道,新闻报道的“题材”;在口语或对小孩的用语中的“谎话,假话”。
5."故事情节"用英文怎么说
两位前辈答得不错,给些例句,希望对你有所帮助:
1. the storyline is wildly unrealistic.
故事情节完全不符合现实。
2. I can not say the plot of the story is so very intriguing.
这说不上这故事情节有多大吸引力。
3. I can't say the plot of the story is so very intriguing.
我说不上这故事情节有多大吸引力。
4. The story unfolds as the film goes on.
随着电影的继续,故事情节展开了。
5. the series of events that form a plot.
系列发生的构成一个故事情节的事件。
6. a basic story line; a canonical syllable pattern.
基本的故事情节;规范的音节模式。
7. The book is recommended for its interesting story.
这本书由于其故事情节生动有趣而受推荐。
8. The story hangs on the relationship between the two sisters.
故事情节以这两姐妹之间的关系为转移。
9. Well the scenery is marvelous but I think the story is a bit weak.
嗯,场景美极了,但我觉得故事情节差点儿。
10.He fuzzed up the plot line with a lot of emotional nonsense.
他用许多无聊的感情描述把故事情节弄乱了。