1.一个人 日语怎么写
ひとり
释义:一个人。
语法:形容词として「唯一の、たった一つの」を表し、単数名词を修饰したり、复数の名词を修饰したりすることができます。前の常加定冠词または形容词主代名词。もう一つの形容词や数词と连用するときは、それらの前に置いてください。「一人っ子」を表す以外に、不定冠词は使われません。
例句:
一人で仕事をするのは善意からですか?それとも悪意からですか?みんなはよく见ています。自分で告白する必要はありません。
一个人做事出于好心,还是出于歹意,大家看得很清楚,用不着自己表白。
扩展资料
近义词:一人です
释义:一个人。
语法:基本的な意味は、パートナーやヘルパーがいない一人の客観的事実を述べ、物に用いることができるという意味です。连用で构成された惯用语では、「成り行きに任せる」という意味です。文中では主に表语として用いられ、その后、しばしば介语によって引き起こされるフレーズが続く。
例句:
一人で一つや二つのことをするのは难しくないですが、いいことを一生かけて、悪いことをしないと大変です。
一个人做一两件好事并不难,但是毕生做好事,不做坏事,就不容易了。
2.“重要的人”用日语怎么写
关于“重要的人”的日语,具体要看,这里的“重要”是相对什么重要,根据“重要”所指的背景不同,日语翻译,也不同:
1。如果,这个人,是某个重大事件的关键人物,那么此时,日语应该是:「重要な人」
2。如果,这个人,只是从某个人的自身角度看是“重要的人”,此时,日语应该是:「大事な人」
3。如果,这个人,只是某个人的非常在意的人,此时,日语应该是:「大切な人」
请注意,日语中【重要(じゅうよう)】【大事(だいじ)】【大切(たいせつ)】是有区别的。
(一)「重要」和「大切・大事」有区别。「大切・大事」比较接近。
「重要」是对事象和概念的客观的价值以及社会普遍的认识。
「大事・大切」是对事物的主观看法。
例:
「重要史料」「重要文化财」など)
「大切な・大事なアルバム」
()「大切」和「大事」的区别:
「大切」是感性的,情感的,心情的、个人的感受。
「大事」是理性的看法。
「大事」和「重要」更接近一些,比「重要」更婉转,更口语。
例如:
役所から来た、重要な通知のハガキは「大事なハガキ」。
初恋の人からもらった、暑中见舞いのハガキは「大切なハガキ」。
3.我是日本人用日语怎么说
我是日本人( 私は日本人です )
谐音可以这样读:“ 我它西哇 泥鸿禁对斯 ”
拓展资料
日本语(Japanese language),语言系属分类上属于日本-高句丽语系(Japanese-Koguryoic languages)或扶余语系(Buyeo languages),母语人数有1亿2500万人,使用日语的人数占世界人口的3.1%。
日本语的起源一直是争论不休的问题。明治时代的日本人把日本语划为“阿尔泰语系”,后来遭到否定。霍默·赫尔伯特(Homer Hulbert)和大野晋(Ōno Susumu)认为日语属于达罗毗荼语系,西田龙雄(Nishida Tatsuo)认为日语属于汉藏语系藏缅语族,白桂思(Christopher I. Beckwith)认为日语属于日本-高句丽语系,列昂·安吉洛·塞拉菲姆(Leon Angelo Serafim)认为日本语和琉球语可以组成日本语系。现一般认为日语是弥生人在西元前三世纪时带到日本列岛的,并于原住民绳文人的语言结合。
三国时代,汉字传入日本,唐代时日本人发明了通行于女性之间的假名,官文为文言文,因此现代日本语受古代汉语影响极大。以昭和31年(1956年)的《例解国语辞典》为例,在日本语的语汇中,和语占36.6%、汉语占53.6%,昭和39年(1964年)日本国立研究所对90种杂志用语进行了调查研究,得出了和语占36.7%、汉语占47.5%、西洋语占近10%的结论。
4.日本人日文怎么写日语怎么读
在日语里同样的意思多种说法并不奇怪“日本人”这个词也是同样的在日语里用汉字表示是“日本人”和汉字是一样的写法但是念法就不一样了有“にほんじん”和“にぽんじん”两种说法但是后者实在日本帝国时期使用的现在已经不使用了主要用的还是“にほんじん”这个念法日语有时候看着很简单但其实里面很复杂对不同的人说不同的话虽然是一个意思翻译成中文是一句话但是尊敬程度不同对上司和下属对比自己年龄大和年龄小的对同学同级的人有着很不一样的区别抗日剧咱们都看过里面说的是“大日本帝国”“だいにっぽんていこく”在这里使用的是“ぽ”不是“ほ”这就是不同的地方自己看可以看出来这两个假名的右上角一个有圆圈一个没有但也不是带有圆圈就是尊敬的意思,总之现在使用的是“にほんじん”这个说法是没有圆圈的罗马音是ni hon jin 你要是想和我讨论讨论你就加我qq13029822063 纯手打
5.“我是中国人”用日语怎么说
“我是中国人”用日语这样说。
读法:わたしはちゅごくじんです
写法:私は中国人です
扩展资料:
双语例句:
1、我是中国人,小张也是中国人。
私は中国人です。张さんも中国人です。
2、我是中国人,出生在一个小山区。
私は中国の、小さな山の中に生まれています。
3、翻译我是中国人诶。
ex) ~~は~~だぜ。 →→私は中国人だぜ。
4、我是中国人。有时候不明白你说说什麽.不好意思。
中国人です。たまに何言ってるのかあんまり分からないんです。すいません。
5、我为我是中国人而感到自豪,因为现在的中国有了属于自己的中国梦。
わたしは自分が中国人だと夸りを持っています。 今の中国に自分の中国の梦がありますから。