1. 英文歌曲翻译
It's a god-awful small affair 这事虽小,却极其恐怖To the girl with the mousy hair 对于那个发如鼠毛的女孩来说But her mummy is yelling "No" 但她老妈却喊着“不行”And her daddy has told her to go 而他老爸又叫她去But her friend is nowhere to be seen 但是她的朋友却见不着Now she walks through her sunken dream 如今她沉浸在梦幻中To the seat with the clearest view 走到一个座位,那里能纵观全景And she's hooked to the silver screen 她被银屏迷住But the film is a saddening bore 可是电影煽情得无聊For she's lived it ten times or more因为电影里的生活她自己都经历过上十次 She could spit in the eyes of fools 她能看透傻瓜的眼神Bowie David 波音 大卫As they ask her to focus on 当他们叫她注意Sailors fighting in the dance hall 水手们在舞厅里打架Oh man! Look at those cavemen go 噢,天!瞧那些穴居人(表示蔑视)在干嘛It's the freakiest show 这是最怪异的表演Take a look at the Lawman看一看那律师 Beating up the wrong guy 打错了那个小伙子Oh man! Wonder if he'll ever know噢,天啊!都怀疑他是否知道 He's in the best selling show他身临这最棒的展销会 Is there life on Mars?火星上有生命吗? It's on Amerika's tortured brow这让美国人皱眉,百思不得其解 That Mickey Mouse has grown up a cow 米老鼠长成一头奶牛Now the workers have struck for fame 而今工人们为名利奔波See the mice in their million hordes瞧那些数以百万计的游牧部落里的耗子们 From Ibeza to the Norfolk Broads 从 Ibeza(地名)到 诺福克湖区Rule Britannia is out of bounds 不列颠尼亚军规(英国皇家海军的官方军歌的官方军歌)已经超出界限To my mother, my dog, and clowns 对于我母亲,小狗,以及小丑But the film is a saddening bore 可是电影煽情得无聊'Cause I wrote it ten times or more 因为我自己都写过上十遍It's about to be writ again可还要再写一遍 As I ask you to focus on就像我叫你注意看Sailors fighting in the dance hall 水手们在舞厅里打架Oh man! Look at those cavemen go 噢,天!瞧那些穴居人(表示蔑视)在干嘛It's the freakiest show 这是最怪异的表演Take a look at the Lawman 看一看那律师 Beating up the wrong guy打错了那个小伙子 Oh man! Wonder if he'll ever know 噢,天啊!都怀疑他是否知道 He's in the best selling show 他身临这最棒的展销会Is there life on Mars? 火星上有生命吗?。