1. 大写的罗怎么写
英语来源有很多有古英语,基本上是英国原住民的语言。
里面有法语,拉丁,德语,那是由於英国被古德国,及法国入侵占领过。有希腊词,那是因为古时候希腊科学发达。
后来还有很多词从各国加入进去。只要找一本大些的英英字典,里面都有讲的。
Old English, until 1066Immigrants from Denmark and NW Germany arrived in Britain in the 5th and 6th Centuries A.D., speaking in related dialects belonging to the Germanic and Teutonic branches of the Indo-European language family. Today, English is most closely related to Flemish, Dutch, and German, and is somewhat related to Icelandic, Norwegian, Danish, and Swedish. Icelandic, unchanged for 1,000 years, is very close to Old English. Viking invasions, begun in the 8th Century, gave English a Norwegian and Danish influence which lasted until the Norman Conquest of 1066.Old English WordsThe Angles came from an angle-shaped land area in contemporary Germany. Their name "Angli" from the Latin and commonly-spoken, pre-5th Century German mutated into the Old English "Engle". Later, "Engle" changed to "Angel-cyn" meaning "Angle-race" by A.D. 1000, changing to "Engla-land". Some Old English words which have survived intact include: feet, geese, teeth, men, women, lice, and mice. The modern word "like" can be a noun, adjective, verb, and preposition. In Old English, though, the word was different for each type: gelica as a noun, geic as an adjective, lician as a verb, and gelice as a preposition.Middle English, from 1066 until the 15th CenturyThe Norman Invasion and Conquest of Britain in 1066 and the resulting French Court of William the Conqueror gave the Norwegian-Dutch influenced English a Norman-Parisian-French effect. From 1066 until about 1400, Latin, French, and English were spoken. English almost disappeared entirely into obscurity during this period by the French and Latin dominated court and government. However, in 1362, the Parliament opened with English as the language of choice, and the language was saved from extinction. Present-day English is approximately 50% Germanic (English and Scandinavian) and 50% Romance (French and Latin).Middle English WordsMany new words added to Middle English during this period came from Norman French, Parisian French, and Scandinavian. Norman French words imported into Middle English include: catch, wage, warden, reward, and warrant. Parisian French gave Middle English: chase, guarantee, regard, guardian, and gage. Scandinavian gave to Middle English the important word of law. English nobility had titles which were derived from both Middle English and French. French provided: prince, duke, peer, marquis, viscount, and baron. Middle English independently developed king, queen, lord, lady, and earl. Governmental administrative divisions from French include county, city, village, justice, palace, mansion, and residence. Middle English words include town, home, house, and hall.Early Modern English, from the 15th Century to the 17th CenturyDuring this period, English became more organized and began to resemble the modern version of English. Although the word order and sentence construction was still slightly different, Early Modern English was at least recognizable to the Early Modern English speaker. For example, the Old English "To us pleases sailing" became "We like sailing." Classical elements, from Greek and Latin, profoundly influenced work creation and origin. From Greek, Early Modern English received grammar, logic, arithmetic, geometry, astronomy, and music. Also, the "tele-" prefix meaning "far" later used to develop telephone and television was taken.Modern English, from the 17th Century to Modern TimesModern English developed through the efforts of literary and political writings, where literacy was uniformly found. Modern English was heavily influenced by classical usage, the emergence of the university-educated class, Shakespeare, the common language found in the East Midlands section of present-day England, and an organized effort to document and standardize English. Current inflections have remained almost unchanged for 400 years, but sounds of vowels and consonants have changed greatly. As a result, spelling has also changed considerably. For example, from Early English to Modern English, lyf became life, deel became deal, hoom became home, mone became moon, and hous became house.Advantages and Disadvantages of 。
2. 罗姓大写字母是怎么写的
罗姓拼音:luó
大写字母是L
拼音介绍:
汉语拼音(Hànyǔ Pīnyīn)是中华人民共和国的汉字拉丁化方案,于1955年—1957年文字改革时被原中国文字改革委员会(现国家语言文字工作委员会)汉语拼音方案委员会研究制定。该拼音方案主要用于汉语普通话读音的标注,作为汉字的一种普通话音标。1958年2月11日的全国人民代表大会批准公布该方案。1982年,成为国际标准ISO7098(中文罗马字母拼写法)。部分海外华人地区如新加坡在汉语教学中采用汉语拼音。2008年9月,中国台湾地区确定中文译音政策由“通用拼音”改为采用“汉语拼音”,涉及中文英译的部分,都将要求采用汉语拼音,自2009年开始执行。
汉语拼音是一种辅助汉字读音的工具。《中华人民共和国国家通用语言文字法》第十八条规定:“《汉语拼音方案》是中国人名、地名和中文文献罗马字母拼写法的统一规范,并用于汉字不便或不能使用的领域。”根据这套规范写出的符号叫做汉语拼音。
汉语拼音也是国际普遍承认的汉语普通话拉丁转写标准。国际标准ISO 7098(中文罗马字母拼写法)写道:“中华人民共和国全国人民代表大会(1958年2月11日)正式通过的汉语拼音方案,被用来拼写中文。转写者按中文字的普通话读法记录其读音。
3. 罗 大写多少画
罗的大写是“罗”,有19画。
罗,拼音:[ luó ], 部首:罒,笔画:19。 罗,拼音:[ luó ], 部首:罒,笔画:8。
释义: 1.捕鸟的网:~网。 2.张网捕捉:~掘(用网捕麻雀,挖掘老鼠洞找粮食。
喻用尽办法筹措款项)。门可~雀(形容门庭冷落)。
3.搜集,招致,包括:~捕。~致(招请人才)。
网~。包~。
~织罪名(虚构罪名,陷害无辜)。 4.散布:~列。
5.过滤流质或筛细粉末用的器具:绢~。 6.用罗筛东西:~面。
7.轻软有稀孔的丝织品:~绮。~扇。
8.量词,用于商业,一罗合十二打。 9.同“脶”。
10.姓。 组词: 罗列 [ luó liè ] 1.排列;陈列。
2.归类登记形成列表。 罗绮 [ luó qǐ ] 1.罗和绮。
多借指丝绸衣裳。 2.指衣着华贵的女子。
3.喻繁华。 罗网 [ luó wǎng ] 捕捉鸟兽的网,比喻法网和名利网。
网罗 [ wǎng luó ] 1.捕捉鱼和禽兽的用具,比喻束缚人的东西。 2.多方面地搜求、招致。
3.比喻法律,法网。 包罗 [ bāo luó ] 包含;包括(指大范围) 参考资料 李新.常用词语大全.北京:人民文学出版社,2001。
4. 罗 大写多少画
罗的大写是“罗”,有19画。
罗,拼音:[ luó ], 部首:罒,笔画:19。
罗,拼音:[ luó ], 部首:罒,笔画:8。
释义:
1.捕鸟的网:~网。
2.张网捕捉:~掘(用网捕麻雀,挖掘老鼠洞找粮食。喻用尽办法筹措款项)。门可~雀(形容门庭冷落)。
3.搜集,招致,包括:~捕。~致(招请人才)。网~。包~。~织罪名(虚构罪名,陷害无辜)。
4.散布:~列。
5.过滤流质或筛细粉末用的器具:绢~。
6.用罗筛东西:~面。
7.轻软有稀孔的丝织品:~绮。~扇。
8.量词,用于商业,一罗合十二打。
9.同“脶”。
10.姓。
组词:
罗列 [ luó liè ]
1.排列;陈列。
2.归类登记形成列表。
罗绮 [ luó qǐ ]
1.罗和绮。多借指丝绸衣裳。
2.指衣着华贵的女子。
3.喻繁华。
罗网 [ luó wǎng ]
捕捉鸟兽的网,比喻法网和名利网。
网罗 [ wǎng luó ]
1.捕捉鱼和禽兽的用具,比喻束缚人的东西。
2.多方面地搜求、招致。
3.比喻法律,法网。
包罗 [ bāo luó ]
包含;包括(指大范围)
参考资料
李新.常用词语大全.北京:人民文学出版社,2001