1. 《三闲集》是鲁迅的杂文集,编讫于1932年,该书收录了鲁迅1927年至1929年所作杂文共三十四篇;
2. 本句出自鲁迅为《近代世界短篇小说集》所作的小引,原文如下“中国于世界所有的大部杰作很少译本,翻译短篇小说的却特别的多者,原因大约也为此。我们──译者的汇印这书,则原因就在此。贪图用力少,绍介多,有些不肯用尽呆气力的坏处,是自问恐怕也在所不免的。但也有一点只要能培一朵花,就不妨做做会朽的腐草的近于不坏的意思。还有,是要将零星的小品,聚在一本里,可以较不容易于散亡。”
3. 该句的意思是,只要能让一朵花长得更好就甘愿做腐草,给它足够的营养,旨在教育人有奉献精神和牺牲精神。
转载请注明出处育才学习网 » 只要能培一朵花,就不妨做做会朽的腐草.求鲁迅这句话的出处如题