1. “翻译”的“译”繁体字怎么写
“翻译”的“译”繁体字为“译”。
译 [yì]
“译”字的部首为:言
“译”字的除部首笔画数为:5
“译”字的总笔画数为:7
“译”字的基本解释为:
把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:~本。~文。~注。~著。~制。~音。口~。笔~。意~。直~。翻~。
“译”字的组词造句:
1. 编译
造句:然后,在编译期间,我们可以对一组合法的实例化确定有限界限,并且仅为该界限中的所有实例化生成类文件。
2. 意译
造句:Marks先生承认,司法手段(司法运动此处意译)在减少资源共享方面作用有限,可是他清楚,如果行业放任不管,情况会有多严重。
3. 口译
造句:我的口译员,她是一个医生。她和我的任务就是拍摄妇女卫生和死亡问题,只能在沿着尘土飞扬的阿富汗道路上去发现等待我们的全部故事。
4. 直译
造句:因而,就此说来,好像使用希伯来语的直译,听上去就是人们在婚前已经有了性生活,这就相当于给传统基督教的性道德添了一个大麻烦。
5. 翻译
造句:如果应用程序不是第一个发行版,那么应该使用原始的词汇表,而不是创建新的词汇表,以便当前版本可以重用所有之前的翻译。
6. 译员
造句:像是专业的口译译员,手机会分析讲话的模式,在试图翻译之前,它会倾听讲话者直到它完全懂得了单词和词组的意思。
7. 译音
造句:“你想要什么瓶子我们就给什么瓶子,要什么标签就给什么标签,”出租汽车司机任龙梅(译音)夸口道。跟这里的几乎所有人一样,他在自己后院开了家酿酒坊。
8. 译文
造句:带声音、字幕和译文并且最多可播放三次的订阅服务,其定价可能会高于根据许可协议将多媒体复制到CD的情况。
9. 今译
造句:从单一的古诗笺注,到快餐式的古诗解读,再到将古诗今译为新诗的形式,中国古典诗歌经历了现代快餐文化影响下的质的飞跃。
10. 今译
造句:从单一的古诗笺注,到快餐式的古诗解读,再到将古诗今译为新诗的形式,中国古典诗歌经历了现代快餐文化影响下的质的飞跃。
2. 译这字怎么组词
带译字的词语
转译 译话 译官 偏译
九译 口译 今译 辑译
翻译 导译 传译 笔译
译谱 译义 译者 译述
译校 编译 使译 死译
司译 象译 新译 选译
移译 译载 译师 译审
译匠 译制 译家 译书
译换 译居 译诗 摘译
直译 译鞮 译籍 译长
译稿 译言 译人 译法
译导 译介 重译 通译
曲译 诠译 破译 累译
误译 宣译 胥译 演译
音译 贡译 敷译 梵译
标译 八译 圣译 双译
译文 译道 意译 译贝
译象 译著 译士 译问
译事 译署 译笔 硬译
译界 译着 译电 译刻
译注 译品 译名 译费
译解 译学 译释 译音
译经 译本 译语 译胥
译作 译通 译写 译使
译场 译员 译经院 译码器
译意风 译制片 四译馆 译官令
译字官 译语官 重三译 重九译
译字生 译经使 翻译官 译形借声
编译程序 象寄译鞮 机器翻译 同声翻译
译经润文使
3. “绎”字怎么写的好看一些
绎的繁体字是:绎
绎的异体字是:绎没有异体字
绎的拼音是:yì
绎的同音字是: 吚 咿 噫 壱 夁 嫛 弌 悘 悥 攲 檹 欹 毉 泆 洢 溰 漪 燚 犄 猗 瑿 祎 禕 稦 繄 蛜 譩 郼 医 铱 陭 餏 饻 鷖 鹥 黝 黟 黳 乁 佗 侇 仪 冝 凒 匜 咦 圯 宐 宧 寲 峓 嶬 嶷 巸 弬 彛 彜 彞 怡 恞 扅 拸 暆 杝 枱 柂 栘 桋 椸 歋 沶 洟 焈 熪 狋 珆 瓵 痍 眙 眤 眱 簃 维 羠 羡 台 苐 荑 萓 虒 虵 蛦 螔 袘 袲 觺 訑 诒 誃 谊 謻 讉 诒 貤 贻 贻 跠 迤 迤 迻 遗 酏 鈶 鉇 铊 銕 鏔 頉 颐 顊 饴 饴 鮧 鴺 鸃 佁 偯 崺 庡 扆 扡 掜 攺 旑 旖 晲 檥 硪 礒 笖 绮 肔 胣 舣 舣 苡 苢 螘 蚁 衪 踦 輢 轙 逘 钇 鉯 錡 钇 锜 阤 陁 雉 顗 鳦 齮 乂 亄 仡 伇 伿 佚 佾 俋 亿 兿 刈 劓 劮 勚 勩 呓 呭 呹 唈 嗌 呓 圛 垼 埶 埸 墿 奕 嫕 嬑 嬟 寱 峄 峄 帟 帠 幆 廙 弈 弋 忔 怈 怿 悒 忆 怿 懿 曳 挹 捙 撎 敡 斁 昱 昳 晹 曀 曎 杙 枍 枻 栧 棭 榏 槷 檍 欭 歝 殔 殪 殹 洂 洫 浂 浥 浳 渫 湙 潩 泽 澺 瀷 炈 焱 焲 熠 熤 熼 燡 燱 獈 玴 异 痬 瘗 瘗 瘱 癔 睾 瞖 秇 穓 竩 绁 絏 緆 缢 繶 绎 绁 缢 羛 义 羿 翊 翳 肊 膉 艗 芅 芸 苅 蓺 薏 藙 艺 蘙 虉 蛡 蜴 螠 袂 袣 裛 褹 襼 訲 訳 詍 诣 诶 谥 译 议 讛 豙 豛 豷 跇 轶 轶 醳 醷 释 釴 鈠 镒 镱 镒 镱 阝 阣 隿 霬 靾 鞥 顡 饐 駅 驿 驿 骮 鮨 鯣 鶂 鶃 鷁 鷊 鷧 鷾 鹝 鹢 黓 齸
绎的QQ繁体字是:绎
你自己看着找吧。
4. 译字和翻字二者之间意义一样吗
不一样。
译
(译)
yì
把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:译本。译文。译注。译著。译制。译音。口译。笔译。意译。直译。翻译。
笔画数:7;
部首:讠;
笔顺编号:4554112
详细解释
译
译
yì
【动】
(形声。从言,睾(yì)声。本义:翻译,把一种语言文字翻译成另一种语言文字)
同本义〖translate〗
译,传译四夷之言者。——《说文》
译,传也。——《方言十三》
北方曰译。——《礼记·王制》
重舌之人九译。——张衡《东京赋》
译者称西人。——清·薛福成《观巴黎油画记》
译欧西人之言。——清·梁启超《谭嗣同传》
又如:汉语被译成日语;译品(翻译的作品);译义(意译);译写(翻译写作);译经(翻译经典)
解释;阐述〖explain〗
夫圣人为天口,贤者为圣译。——《潜夫论》
通“择”。选择〖choose;select〗
周道衰微,失爵亡邦,后嗣乖散,各相土译居。——《隶释·汉孟郁修尧庙碑》
又如:译居(择居)
译
译
yì
【名】
翻译人员〖interpreter〗
于是乃召越译,乃楚说之。——刘向《说苑》
又如:译费(支付给翻译人员的钱);译界(翻译界);译员(翻译工作者)
异域〖foreignlands〗
沧波伏忠信,译语辨讴谣。——唐·顾况《送从兄使新罗》
又如:译语(异域的语言)
译本
yìběn
〖translatedversion〗翻译的成果(作品)
译笔
yìbǐ
〖qualityorstyleofatranslation〗指译文的文笔
译笔流畅
译电
yìdiàn
〖encode;encipher〗∶把文字译成电码
〖decode;decipher〗∶把电码译成文字
译稿
yìgǎo
〖manuscriptwithanotherlanguagetranslation〗将某种语言写成的稿子译成另外一种语言的稿子
译码
yìmǎ
〖decode;decipher〗把编成电码的电报从电码转换成普通语言
译名
yìmíng
〖translatedname〗翻译过来的名称
译谱
yìpǔ
〖realize〗根据数字,低音写出或在键盘乐器上视奏出它的带有复杂装饰或不带复杂装饰的全部和声