1. 果然的拼音怎么拼写
guǒ rán
释义:
1、副词。表示事情的结果与所料所说相符:~不出所料。
2、连词。假设事情的结果与所料所说相符:~你愿意去,我就放心了。
引证:明 施耐庵《水浒》第六十五回《托塔天王梦中显圣 浪里白条水上抱冤》:只见王定六背了包裹,同父亲果然过来。
示例:小明果然如小郑所预言在今天结婚了,小郑好像有未卜先知的能力。
扩展资料:
果然的近义词:的确、当真
一、的确 [ dí què ]
释义:完全确实;实在:他~是这样说的。这的的确确是宋刻本。
引证:浩然 《艳阳天》第一一一章:早一步来到打麦场上的人,的确都在慌乱里。
二、当真 [ dàng zhēn ]
释义:
1、信以为真:这是跟你闹着玩儿的,你别~。
2、确实;果然:这话~是他说的?。那天他答应给我画幅画儿,没过几天,~送来了一幅。
引证:鲁迅《且介亭杂文二集·孔另境编<;当代文人尺牍钞>;序》:“从作家的日记或尺牍上,往往能得到比看他的作品更其明晰的意见,也就是他自己的简洁的注释。不过也不能十分当真。有些作者,是连账簿也用心机的,叔本华记帐就用梵文,不愿意别人明白。”
2. “果然”的日文发音
やっぱり
【やっぱり】【yappari】
副词
1. 依然,仍然,与从前一样。(以前と同じ状况であるさま。事态が変わらずに続いているさま。依然として)。
今もやっぱりあの店へ行きますか。
(你)现在还去那家店吗?
2. 同样,也。(前もってした予想や判断と同様であるさま)。
3. 果然。(他の例から类推される状况と现実が同じであるさま)。
4. 到底还是,毕竟还是,无论怎么看。(さまざまな経纬があって、结局、初めに予测した结论に落ち着くさま。一般的な常识・噂などに违わないさま)。