1. 几种酒的英文写法
beer 啤酒
draft beer 生啤酒
stout beer 黑啤酒
canned beer 罐装啤酒
red wine 红葡萄酒
gin 琴酒
brandy 白兰地
whisky 威士忌
vodka 伏特加
on the rocks 酒加冰块
rum 兰酒
champagne 香槟
Pernod 法国绿茴香酒
perry 梨子酒
pina colada 冰镇果汁朗姆酒
pisco 皮斯科
okolehao 夏威夷烧酒; 芋薯烧酒
pig sweat [美俚]啤酒; 劣酒pizen [美俚]威士忌酒; 酒plonk 便宜的酒;劣质酒;<;英>;劣等廉价葡萄酒Absinthe 苦艾酒
芝华士Chivas
杰克丹尼JACK DANIEL占边威士忌JIM BEAM BOURBON威雀威士忌Famous Grouse尊尼获加Johnnie Walker百灵坛Ballantine皇家礼炮Royal Salute马爹利MARTELL 轩尼诗HENNESSY人头马 VSOP REMY MARTIN
拿破仑VSOP COURVOSIER VSOP 爱尔兰威士忌 Jameson Irish Whisky 黑占边威 Jim Beam(Black)
beer 啤酒 light beer 淡啤酒
draught beer 扎啤
aperitive/apertif wine 低度酒/葡萄酒
white wine 白葡萄酒
red wine/port 红葡萄酒/红酒
sherry 雪利酒
champagne 香槟酒
cocktail 鸡尾酒
non-alcoholic cocktail 无酒精鸡尾酒
martini 马丁尼鸡尾酒
punch 潘趣酒
vermouth 味美思酒/苦艾酒
rose liquor 玫瑰酒
cider 苹果酒
liquor/spirit烈性酒
whisky 威士忌
brandy 白兰地
scotch 苏格兰威士忌 vodka 伏特加
2. 各种酒的英文拼写
okolehao 夏威夷烧酒; 芋薯烧酒orgeat 杏仁橘花香茶一种用于鸡尾酒和食物中的、含有桔子与杏仁的甜作料;杏仁糖浆(鸡尾酒的一种配料或食品的香料, 不含酒精); 杏仁桔花香茶(一种不含酒精的清凉甜饮料)ouzo 茴香烈酒,无色、不甜且有茴香味的希腊酒;希腊产的饭后酒之一种Pernod 法国绿茴香酒perry 梨子酒,一种由梨发酵制成、常常起泡的饮料pick-me-up 提神饮料,兴奋剂一种饮料,通常是含酒精的饮料,作为兴奋剂或治疗头痛的饮料服用pig sweat [美俚]啤酒; 劣酒pina colada 冰镇果汁朗姆酒pisco 皮斯科酒(秘鲁皮斯科城酿造的白兰地酒, 因而得名)pizen [美俚]威士忌酒; 酒plonk 便宜的酒;劣质酒;<英>劣等廉价葡萄酒pombe (中非和东非地区用小米等制的)非洲酒;非洲粟酒, 梨酒port (葡萄牙)波尔多红葡萄酒porter [英](= porter's beer)黑啤酒posset 牛奶甜酒,一种热的甜牛奶加酒或啤酒制成的香味饮料;牛奶酒(热牛奶加酒及香料等, 旧时常用以治感冒等)poteen (potheen) 私酿的经蒸馏的爱尔兰威士忌酒;[爱]私造威士忌酒, 卜丁酒punch 宾治,(酒、水、糖等制成的)五味酒raki (rakee) 土耳其白兰地,土耳其和巴尔干半岛产的一种白兰地,用葡萄或李子蒸馏制得,并用大茴香调味;(用葡萄汁制成的)拉基烧酒; 梅酒ratafia (ratafee) 果味甜酒,一种有果仁味道或杏仁味的甜酒;果味酒饼干,一种具有果味酒味的饼干retsina 有松脂香味的希腊葡萄酒rickey 利克酒,一种苏打水、酸橙或柠檬汁、糖,通常还有杜松子酒的饮料Riesling 雷斯林白葡萄酒无甜味或甜味白葡萄酒,类似于莱茵葡萄酒;雷司令(一种干白葡萄酒)(商标名称);一种浓烈莱茵白葡萄酒rosé (法国的)玫瑰葡萄酒rotgut 劣等酒,一种搀假的次等酒ruby 红葡萄酒; (拳击)血; [pl.]嘴rum 朗姆酒,糖蜜酒,从发酵的糖蜜或甘蔗中提取的一种含酒精的液体,甜酒sake(saki) 日本清酒,一种由发酵的米制成的日本酒samshu 烧酒, 白酒sangria (sangaree) 桑格里厄汽酒,用红葡萄酒或白葡萄酒加白兰地酒、糖、果汁、苏打水混合制成的冷饮;西班牙式桑格利亚汽酒satin [俚]杜松子酒-- white satin[俚]杜松子酒, 烧酒sauce [美俚] 烈酒Sauterne(s) (法国产的)苏特恩白葡萄酒,法国波尔多地区的精酿甜白葡萄酒;一种产于加利福尼亚的中性干白甜葡萄酒Sazerac [美]萨塞拉克鸡尾酒(一种有苦味, 加苦艾酒的威士忌鸡尾酒)schnap(p)s 荷兰杜松子酒;烈酒schnapps 烈性干酒,任一种烈性干酒,如烈性荷兰杜松子酒Scotch mist 苏格兰山地常见的(浓雾); [谑]雨; (一种用刨冰加苏格兰威士忌酒合成的)鸡尾酒scrumpy (英国西南部产的)苹果烈酒shandy (gaff) 一种搀干姜汁麦酒或柠檬汁的啤酒sherry 雪利酒,一种西班牙南部产的高浓度葡萄酒,味道从干到甜,颜色从黄褐色到棕色不一short (常用小杯饮用的)烈性的(酒)shrub 果汁甜酒,一种由果浆、糖和水制成的饮料,如糖蜜酒或白兰地;果汁甜酒(果汁加糖及少量 rum 酒等做成的饮料, 通常叫 rum-shrub)sling 斯林酒一种由白兰地、威士忌或杜松子酒制成的饮料,加糖,通常还用柠檬调味snake (劣质)威士忌酒sneaky pete [美俚]劣等酒; 酒渣soave (意大利)苏瓦韦白葡萄酒(一种不带甜味的白葡萄酒) spirit 烈酒;含酒精饮料,尤指非发酵的烈酒-- ardent spirits烧酒, 烈性酒; 火酒;British plain spirits英国的寻常烧酒; 无香味、甜味的英国酒精(英税法用语);distillate spirits白酒, 蒸馏酒;fruit spirits(水)果(制蒸馏)酒;grape spirit葡萄蒸馏酒;lavender spirit熏衣草酒;malt spirits麦芽制成的蒸馏酒;natural spirits天然蒸馏酒;neutral spirit酒精;overproof spirit过浓的酒; 超标准酒;potable spirit饮料酒;rectified spirit精馏酒精;rye spirit黑麦酒精;surgical spirit酒精;underproof spirit不合格酒精; 不合标准的酒精;wine spirit葡萄(汁发酵)蒸馏酒;spirit of hartshorn鹿角酒;proof spirit标准度数的酒;含标准酒精的酒spritzer 汽酒,由酒和碳酸水制成的饮料spumante 意大利苏打白葡萄酒stirrup-cup 献给上马欲行之人的一杯烈酒,饯别酒stout 烈性黑啤酒,一种烈性的,极黑的啤酒-- brown stout浓啤酒suck [俚]酒swill 劣酒swipe [pl. ][英](低级)啤酒; 杯中喝剩的啤酒swizzle 混合朗姆奶酒,一种通常用朗姆酒制成的由多种不同饮料混合成的饮料;一种酒类、碎冰、糖、苦味药物等混合的饮料; [口]碎冰鸡尾酒-- swizzle-stick搅酒棒syllabub 奶油葡萄酒,乳酒一种由甜牛奶或奶油与酒或烈酒搅拌成的饮料;乳酒冻,由甜奶油与果子冻以及酒、烈酒或果汁制成的一种凉的甜食taf(f)ia 塔非亚酒(西印度群岛用甘蔗制的一种甜酒)tepache 丹板奇酒(墨西哥酒)tequila 蒸馏酒, 龙舌兰酒;特奎拉酒,龙舌兰酒,从中美洲龙舌兰科植物 墨西哥龙舌兰的发酵过的液汁中提炼出的一种酒Teran 特朗酒(南斯拉夫产红葡萄酒)the creature [谑]烈酒(指爱尔兰产的威士忌酒)tiger sweat [美俚]威士忌酒toddy 烈性酒,椰子树汁, 柠檬威士忌甜酒(加热过的酒精、水和柠檬的混合物)香甜热酒;棕榈汁,几种亚洲热带棕榈。
3. 谢绝自带酒水的英文翻译是什么啊
No Outside Beverage 以下是参考依据: 这里的“谢绝”按英语同语境习惯,一般应译作“No”,不译“Decline”,“自带”此处应译“Outside”,意即“从本店外面来的”,不译“bring”,“Declines brings”语法也不通,第一个动词不能加“-s”,第二个动词更不能加“-s”,这样的两个动词不能直接连用,即使一定要用这样的两个动词,其间也要有个“to”。
“酒水”在英语中不是“liquor water”,“liquor”指白酒、烈性酒,“water”就是普普通通的“水”,即使一定要译作“liquor water”,那么在“liquor”和“water”之间也要有个“and”(“liquor and water”指“烈性酒+水”)。 “酒水”此处恰当的翻译应是“Beverage”,而不是“liquor water”或“liquor and water”。
《新英汉词典》(世纪版,2000年版)中“beverage”的解释是:“饮料(如汽水、茶、酒等)”(第122页)。此处“酒水”译作“Beverage”才是最恰当的,而不应是什么“liquor water”。
须知此“酒”非仅指白酒、烈性酒,也包括啤酒、葡萄酒、米酒、朗姆酒、杜松子酒等各种含酒精的饮料,此“水”也非仅指普普通通的水,而是指茶以及其它专门加工生产、需要付费消费的不含酒精的饮料如汽水、矿泉水、纯净水、可乐、芬达、雪碧、七喜等。