1. 日语“没关系”怎么写
日文:大丈夫;平假名:[だいじょうぶ] ;罗马字音标:[daijoubu] 。
大丈夫:
1、【形容动词/ナ形容词】安全,安心,放心,可靠,牢固。
例句:
さあ、もう大丈夫だ。 啊,现在算是安全了。
彼が来たからもう大丈夫だ。 他来了,可以放心了。
2、【副词】一定,没错儿,不要紧。
これなら大丈夫だ。如果这样就没错儿啦。
すみません。大丈夫。对不起。没关系。
扩展资料
其他表示没关系的日语:
1、かまいません
也是别人说对不起时回答用的。这个词是构う(かまう)的否定形式,可以引申为“没关系,别介意,不要放在心上”。
かまいません和大丈夫还是有点区别的,比如说你以为踩到别人脚说对不起的时候,如果背踩的人回答“32313133353236313431303231363533e59b9ee7ad9431333431356664大丈夫”,则是表示:你其实并没有踩到他,是你自己误以为有踩到,对方其实未背踩(未受到损失)。
要是回答“かまいません”,则表示你有踩到对方(受到损失),对方劝你宽心,不要放在心上。
2、どういたしまして,用来回答“谢谢”,口语里常用“いいえ、いいえ”。
这个词可以引申为“没关系,不用客气,哪里的话”。相比较かまいません,语气更为客气、亲近。
3、平気(へいき)
这个日语词汇和大丈夫的意思差不多,根据不同场合,意思比较灵活,大致有“不在乎,不介意、没事,没关系“的意思,只不过平気更偏向自己的情况,比如被问到要不要水时,如果直接回答说“不要”的话多少有些失礼,那么回答说“不要紧,我没关系”就委婉多了。
例句:
大丈夫か、怪我は?(没事吧,受伤了吗?)
うん、平気(へいき)だよ。(嗯,我没关系)
4、结构です
可以用在以下场合。比如,你的上司问你,“想吃点什么?”时,不说“何でもいいですよ”(随便啦!)而是说“何でも结构です”(嗯,什么都可以的,吃什么都没关系)会比较妥当。
再比如,对抢先付款的人说“お支払いは后でも结构ですよ”(之后再付款也没关系),可以表明之后再付也是没有问题的。
5、気にしないで
気にする的[気]很常用,相当于心情。 気にする就什么事情在心上老在想,挥之不去,也就是介意,在乎。気にしない就是不放在心上,不介意。
后面的で是口语简略形,说全了是気にしないでください。.请别介意。省略了ください语气随便、亲近很多。如果别人说“让您久等了“,就可以用気にしないで回答。
2. 阅读《会说没关系》怎么写教案
《“对不起”“没关系”》 教学内容 学唱歌《“对不起”“没关系”》 教学目标 1. 学唱歌曲,能基本唱好切分音。
2. 练习拍手、点手心,潜移默化地培养学生的节拍感。 3. 对学生进行文明礼貌的教育。
教学过程 1. 导入。教师可设置一定的情景与学生合作表演,导入歌曲。
2.教师说唱一遍歌词,边说边在节奏谱下出示相应的小图片。逐一提问: (1)故事里面有谁?在干什么? (“我和小刚在一起做游戏。”
) (2)他们做游戏的时候发生了什么事?(一不小心我把他绊倒在地) (3)我急忙扶起他的时候说了句什么话?(我急忙扶起他说声对不起) (4)我说了“对不起”,他应该怎么说呢?(他笑着对我说没关系) 3. 按节奏读歌词 (1)在教师带领下,以稳定的速度打节拍(第一拍拍手、第二拍点手心)。连续进行 10 个小节(四二拍)。
(2)看歌谱,边打节拍边跟着老师按节奏读歌词。注意“做游戏”“绊倒在”“我急 忙”“他笑着”这几处切分音节奏的读法,教师应重点辅导。
(3)学生按节奏读歌词。 4. 学唱歌曲 (1)教师播放歌曲范唱。
学生聆听范唱录音,边听歌曲边打节拍。 (2)随歌曲伴奏,学生轻声学唱歌词。
教师提示学生注意切分音的节奏要准确。 (3)教师分句教唱歌曲。
(4)师幼选择要歌唱的角色,进行分角色演唱。 (5)幼儿分角色演唱。
① 教师应注意学生是否唱准了歌曲中的切分音。 ② 粻紶纲咳蕺纠告穴梗膜歌曲中跳进音程较多,教师应指导学生注意音准。
(6)教师伴奏,学生演唱歌曲。 5. 表现歌曲 (1)教师指导学生用打击乐器为歌曲伴奏。
(2)教师组织学生根据歌词内容设置情景,边唱歌曲边表演。难过呵呵见过一个。
3. 日语 没关系 书面怎么写
大丈夫【罗马音:dai jyou bu】
汉语译音:dai jiao bu/达伊叫捕
平假名:だいじょうぶ
大丈夫です
读出来就是 大以JIO不得丝
这就是敬语了
一般的就说大丈夫だ
读出来是 大以JIO不达
这就是一般语
日本人的话一般就直接说 大丈夫 (大以JIO不)
例如
だいじょぶですか.(da yi jo bu de su ka? )没关系吧.
だいじょぶです.(da yi jo bu de su.)没关系的.
かまいません.(ka ma yi ma se n.)没关系。(这昰很客气旳说法)