1. 婷字的拼音
婷拼音:tíng ;
注音:ㄊㄧㄥˊ;
基本字义为:形容人或花木美好;
汉字出处:不嫁惜娉婷--杜甫。
“婷”字的造句:
1. 婷婷玉立的她,站在这个五颜六色的世界中!
2. 夏天的荷花,像袅袅婷婷的美女一样,亭亭玉立在池塘中。
3. 婷婷的父母是艺术家,婷婷耳濡目染,对艺术产生了极大兴趣。
4. 她袅袅婷婷向花园走去。
5. 春天的夜晚,淡月笼纱,娉娉婷婷。有风拂过脸颊,掠起长发。
6. 荷花们都沉醉在月色当中,娉婷地站立着,悠悠地吐着香气,那优美的姿态和沁人的馨香,真是令我如痴如醉!
7. 你娉婷婉约的风姿,娇艳俏丽的容貌,妩媚得体的举止,优雅大方的谈吐,一开始就令我刮目相看。
8. 稻子长在田里的身姿很好看。细细长长娉婷袅娜,看起来既柔顺又光滑,呈现出一种天真烂漫的风度。它们是以站的姿态完成一生的行走,只有风拂来的时候才躬一躬身,然后挺直腰杆。
9. 春夜沉思春天的夜晚,淡月笼纱,娉娉婷婷。有风拂过脸颊,掠起长发。月光如水平静柔和。我心如这月光,平静柔和。不敢去刻意追求什么,只是希望所有美好的开端都有一个美好的结局,一如这春夜长长远远。
10. 记忆的梗上,谁没有两三朵娉婷,披着情绪的花。
2. “婷”字韩文怎么写
“婷”字韩文是:”정“。
1、谚文:也称朝鲜谚文、韩国谚文,是指朝鲜语的表音文字。谚文是一种参考借鉴汉字方体形态的方块拼音文字,与拉丁文、汉语拼音体系、日本假名(平假名和片假名)、蒙古文、阿拉伯文等一样是表音文字。
2、历史:15世纪李氏朝鲜世宗国王遣人完成《训民正音》,创造朝鲜拼音文。以前在朝鲜民族是一直借用汉字来作为纪录他们语言的文字,因为汉语与朝鲜语属于两个不同的语系,汉字是世界上为数不多的表意文字。而朝鲜人民与早期的日本借用汉字一样,只是将汉字记录语言,汉字并不能完全准确的表达朝鲜语音的含义,能够学习和使用汉字的多是贵族阶层,普通民众则很难接触到。
3、地位:在数世纪间未能成为主流文字,只起辅助作用(就如汉语拼音体系对于汉字起辅助作用)。谚文因识读和书写简单,多在没有受过正规教育的朝鲜人群中使用。二十世纪初期朝鲜被日本吞并后,民族主义的兴起让韩国人开始排斥在朝鲜半岛流行了许久的汉字,因为现代韩语汉词中8成是和制汉词(科学、化学等名来自日治时期的近代日本文化 ),谚文方逐步成为朝鲜族的主要书写工具,谚汉混用。1970年前期即朴正熙时期下令韩文教育而抹去汉字,但因为谚文同音词多而容易混淆语义,后来又出现的谚汉混用趋势。
3. 音符的音怎么写
原发布者:anqiy4
什么是音符呢?用一句简单的话来说那就是:在乐谱表上表示正在进行的音的长短(也叫“音值”)的符号,叫作“音符”。第一节音名我们每个人都有一个名字便于称呼。在乐音这个大家庭里,每一个音(也是音级),也都有它独立的名子。也就是“音名”。在认识音符之前我们要先知道它们的名字---音名(唱名)。其中最主要的有7个基本音,分别由七个英文字母来表示,称为:CDEFGABseidiyiaifujieibi它们分别还有小名(唱名---视谱时所唱出的名叫“唱名”)CDEFGAB(汉语译音)斗瑞咪发搜拉希(汉语拼音)DoRuaiMiFaSolLaXi(简谱)1234567在乐音的“家族”中有几十个高低不同的音,但是最基本只有这七个音,其它高、低音的音名都是在这个基础上变化出来的。这七个音在钢琴上都是穿着雪白的衣服(白键子)。现在我们把这七个基本音的音名、唱名、译音、简谱记法全部在钢琴上做个对照。第二节音名的分组乐音的大家族里有几十个高低不同的音,但是它们并不混乱,而是井然有序的,人们都分别给他们排了队、分了组。这样我们就不难辨认他们了。它们分组的原则是以实际音高来区分的。1、“中央C”是主角,为什么叫它中央C呢?因为它是钢琴上距离钥匙孔最近的一个音。中央C的唱名也叫(DO)。从这个音一直到往右弹到B(Xi),这是一组。这一组叫做“小字一组”。再往右,也是从