1. 日语的假名要怎么写
五十音(日语:ごじゅうおん,又称五十音图)是日语基本假名的表,包括所有清音的假名,以及只是作为子音一部分的特殊音ん (ン) 。
五十音包含平假名与片假名。 附图(点击图片可放大):由右至左,あ行到わ行共十行;由上之下,あ段到お段共五段。
图表列出不同段的母音与子音的组合。每一个音的格子包括该音节的平假名与片假名的写法,以及它们按照国际音标的读音。
如果把已经废除的ゐ(ヰ)及ゑ(ヱ)计算在内,清音其实只有48个音节。但图表没有包括浊音、半浊音、长音、促音、拨音和拗音—如果加上以上的音节,日语总音节有超过一百个。
五十音发音教学FLASH版 FLASH地址: /swf/wushiyitu.swf 真人发音,包括平假名,片假名。帮助日语初学者矫正口型。
五十音图笔顺表FLASH版 FLASH地址: /swf/50jp.swf 五十音图的笔顺表,对初学日语的朋友是很有帮助的。 这就是假名的基础构成了。
希望能帮助到你 别忘了采纳哦~~~。
2. 日本平假名与片假名
假名是日本人民利用汉字创造出来的一种新型的音节文字,包括平假名和片假名。最初,假名只是标写汉字发音的符号,现同汉字一样也作为一种表达文字出现。
平假名是日语中表音符号的一种。平假名除一两个例外,均是从中国汉字的草书演化而来的,多形成于10世纪前后。早期为日本女性专用,后随着紫式部的《源氏物语》的流行而使得日本男人也开始接受和使用平假名。
片假名从中国汉字的楷书取出符合声音的汉字的一部分简化而来。片假名基本上是利用正楷汉字的偏旁部首创造出来的,供男人们在训读汉文、研究学问时使用。现在,片假名主要用于书写外来语、拟声、拟态语、电文及欧美等国的人名、地名和专业术语等。文章中特别强调、提示的词语也常常用片假名来书写。
简单说来。日语中的汉字是由假名标注的。但是假名不只是标注日语中的汉字读音所用的工具。同时也是一种和汉字类同的表达工具。
在现代日语中,具有区别性特征(Distinctive Features)的平假名和片假名共有47对。五十音图由这47对假名共同组成,是日语发音的基础。浊化的“か”、“さ”、“た”行假名与浊化、半浊化的“は”行假名共同组成五十音图第一扩展表。五十音图第二扩展表则由尾音为/i/的假名“き”、“し”、“ち”等与假名“や”、“ゆ”、“よ”连读生成的复合假名组成。书写时,被连读的三个假名“や”、“ゆ”、“よ”要略小于与之连读的“き”、“し”、“ち”等。
例如:
アメリカ 〔名〕 美国
フランス 〔名〕 法国 因为是外来词,所以用片假名表示。
雨(あめ) ① 〔名〕 雨 这里的平假名就是用来标注日语中的汉字“雨”的读音的。
当平假名没有对应的汉字或是出于习惯把某些汉字写成平假名。如:ありがとう ございます 〔寒暄〕 谢谢
3. 日本假名是什么
假名为日本独有的表音文字,主要有平假名、片假名、万叶假名等不同的表记法。
“假名”的名称由来,是因为相对于“真名”(即汉字)。现时“假名”的日语读音是“かな”,但其实古时“假名”叫做“かりな”,之后简化成为“かんな”,再简化成今日的读音。
起因 论及假名之起因,则不得不提“万叶假名”之行程。远古之时,东亚洲除中国之外,并没有文字。
如日本、韩国、越南等国,虽有自身的语言,却苦于没有纪录的方法,仅能利用口耳相传来传述古事。 汉字传入之后,各国纷纷以汉字为用,日、韩皆兴起了“文言二途”之制。
(即口语使用自国语 言,书写时则只能使用汉文。类似中国近代白话文运动之前,人们说话为白话文而书写则以文言文为主。)
然而,中、日两国之文法结构迥异,全以汉字行书,有难以表达之处。 遂有万叶假名之发明,以补足用汉文纪录日语之不足。
万叶假名者,是将汉字视作单纯表音符号的一种表记法。例如“与”→“よ、ヨ(YO)”、“乃” →“の、ノ(NO)”之类。
众人抄写万叶假名之时,因作为万叶假名之表音汉字并不需要如表意汉字般严谨,各种简化方法遂渐渐出现。 如“与”→“与”→“よ、ヨ”之俦。
在约定成俗的简化之后,渐渐成为现代所见之假名。不过,一直到近代统一假名之前,假名仍有多种体系,正是上述假名非一时一地一人之作的佐证。
男文字,女文字 日本、朝鲜半岛、越南同处汉字文化圈,三国的古籍或古代公文,甚或近代公文,皆以汉字写成。但由於古代汉文经典的文言文极为难解,汉字笔画又多,对当时的日本人来说,非常难学,便间接造成只限一小部分耐得住十载寒窗的书生,或有钱有势、能雇家庭教师让子女进修的贵族阶层,得以识字书写外,其馀大部分民众均是汉文文盲的结果。
此外,更衍生「精通汉文的文人」掌握政治的弊害。於是,「脱汉」风潮也就油然而生。
朝鲜半岛的「脱汉」运动,由十五世纪中旬朝鲜王朝第四代国王世宗带头倡导,制定了所谓「训民正音」的「谚文」(Hangul),不过,公文还是以汉文为主。十九世纪末,废除了汉文公文制度,改用「国汉文混合体」。
二次世界大战后,大韩民国才公布「Hangul专用法」,朝鲜民主主义共和国也采用纯粹的横写韩文。如今,南韩或北朝鲜的年轻人,连自己的名字都以韩文书写,形成只识「国字」不解汉字的现状。
越南则於十二世纪左右便出现口语俗字「字喃」(Chu Nom),然正统文字依旧非汉字莫属。十七世纪,欧洲传教士创造了越南罗马拼音;十八世纪才完成现在的越南罗马字。
二十世纪初,「国字」普及运动兴盛,推展到二十一世纪初的现在,越南新生代也无法用汉字书写自己的名字了。 至於倭国,「脱汉」成果是「假名」(かな,kana),但与韩文、越南罗马字相异之处,是「假名」又分「平假名」(ひらがな,hiragana)、钙倜梗ē骏剩琸atakana)。
为什麽「假名」有两种?又,「平假名」与「片假名」有何不同? 若要用一句话来说明,道理其实非常简单:「平假名」是「女文字」,「片假名」是「男文字」,如此而已。那麽,明明是「脱汉」而形成的「国字」,为何又分「女文字」、「男文字」?答案也很明了:当初二者的造字目的不同。
「平假名」是为了书写和歌、物语而诞生;「片假名」则为了解读汉文而出世。前者的主要书写者是女人,后者的栋梁是男人。
简而言之,便是「女文字」、「男文字」。 由於宫廷女人长年抄写《万叶集》,而「万叶假名」的汉字,都有固定字音,写著写著,无形中便简略了汉字,变成类似草书的字体,积年累月,就成为「平假名」。
另一方,必须学汉文的宫廷子弟或考上大学的菁英,为了将汉文念成倭国固有语音,只好在汉文旁加上种种拆解汉字而成的助词与记号,这些助词与记号,正是「片假名」。例如,「百闻不如一见」,日语念法是「百闻は一见に如かず」(ひゃくもんはいっけんにしかず,hyakumon wa ikken ni sikazu)。
有趣的是,当时的菁英「作弊」方式跟现代学生学外语时的「作弊」方式大同小异。现代学生有铅笔,可以在「Good morning」旁暗自写下「古的模宁」,事后再用橡皮擦毁灭证据。
而古代倭国学生,虽然没有铅笔,却懂得用竹签在汉文旁加上补助记号,算是一种「隐形文字」,不仔细看的话,还真看不出「作弊」痕迹。 因此,九世纪中旬以后的倭国,有两种书写文字,一是汉文,另一则是「平假名」文。
《竹取物语》、《古今和歌集》、《伊势物语》、《土佐日记》、《蜻蛉日记》、《枕草子》、《源氏物语》等,均是无标点符号亦无汉字的「平假名」文。而这个时期,也是男、女文字势不两立的时期。
《伊势物语》中,和歌非常多,可以说是用和歌编纂成的故事,全篇以「平假名」书写也是理所当然。然而,《土佐日记》却是和歌名人纪贯之假冒女人身分所写的游记。
为什麽纪贯之必须假冒女人身分?因为这时期,除了和歌,男人在纪录或书写文章时,一律习惯用汉文。站在当时的男人立场来看,「平假名」是女人专用的玩意儿。
就像某些脑筋打结的人,坚持古典音乐比流行歌曲高尚、世界名著比少女漫画尊贵一样。 可是,游记、日。
4. 日文的平假名、片假名分别怎样用
平假名和片假名都是表音文字
不过平假名是表示原来的日语,而片假名则是音译一些外来语的名词(特别是英语)
一般书写都是用汉字和平假名的,片假名如果有用到的话就写,但一般是不会写的。
平假名是日语中表音符号的一种。平假名是从中国汉字的草书演化而来的。早期为日本女性专用,后随着紫式部的《源氏物语》的流行而使得日本男人也开始接受和使用平假名。
现代日语中,平假名常常用来表示日语中的固有词汇及文法助词,为日文汉字注音时一般也使用平假名,称为振假名。
『平假名』 是由汉字的草书简化得来的,『片假名』是由楷书的偏旁盖冠得来。
平假名的字源
----------------------------------
あ安 い以 う宇 え衣 お於
か加 き畿 く久 け计 こ己
さ左 し之 す寸 せ世 そ曾
た太 ち知 つ川 て天 と止
な奈 に仁 ぬ奴 ね祢 の乃
は波 ひ比 ふ不 へ部 ほ保
ま末 み美 む武 め女 も毛
や也 ゆ由 よ与
ら良 り利 る留 れ礼 ろ吕
わ和 を袁
ん无
片假名的字源 (取其中文部首)
----------------------------------
ア阿 イ伊 ウ宇 エ江 オ於
カ加 キ畿 ク久 ケ介 コ己
サ散 シ之 ス须 セ世 ソ曾
タ多 チ千 ツ川 テ天 ト止
ナ奈 ニ二 ヌ奴 ネ祢 ノ乃
ハ八 ヒ比 フ不 ヘ部 ホ保
マ末 ミ三 ム牟 メ女 モ毛
ヤ也 ユ由 ヨ与
ラ良 リ利 ル流 レ礼 ロ吕
ワ和 ヲ袁
ン尔
日语的字母称为假名(かな),有平假名(ひらがな)和片假名(かたかな)两种.平假名和片假名是对应的,。“假”即“借”,“名”即“字”。只借用汉字的音和形,而不用它的意义,所以叫“假名”
平假名:它由48个字构成,用来书写土生土长的日本词、虚词、动词结尾和用来书写那些用正式批准的通用字无法书写的中国外来语。
片假名:也是由一组48个字构成。它主要是用来书写中文以外的外来词的,用于强调象声词,或动植物学名。
语五十音图,是指日语的五十个清音,在日语中,它既是日语的字母,也是日语的发音,分为平假名和片假名,相当于英语中字母大写和小写的区别,在应用上还是以平假名为主,片假名主要是用来表示外来语和特殊的词汇,在学习的时候,平假名和片假名是同样重要的。平假名是由汉字的草体简化而来的,片假名则是由汉字的楷体的偏旁部首简化而来。