1. 小学一年级的拼音怎么写
小学一年级的拼音在四线格里的写法如下: 拼音字母,有的占一格,有的占两格,有的占三格,注意各个字母在四线格里的位置。
例如a、o、e、u、ao、ou、er、an、en、un、m、n、x、r、z、c、s、w都是占一格的拼音; i、ü、ai、ei、iu、ie、üe、iu、ün、ang、eng、ing、ong、b、p、f、d、t、l、g、k、h、q、zh、ch、sh、y、zhi、chi、ri、zi、ci、si、yi、yu、ye、yue、yuan、yin、yun、ying是占两格的拼音; j是占三格的拼音 扩展资料: 汉语拼音是中华人民共和国官方颁布的汉字注音拉丁化方案,于1955年-1957年文字改革时被原中国文字改革委员会(现国家语言文字工作委员会)汉语拼音方案委员会研究制定。该拼音方案主要用于汉语普通话读音的标注,作为汉字的一种普通话音标。
1958年2月11日的全国人民代表大会批准公布该方案。 汉语拼音是一种辅助汉字读音的工具。
《中华人民共和国国家通用语言文字法》第十八条规定:“《汉语拼音方案》是中国人名、地名和中文文献罗马字母拼写法的统一规范,并用于汉字不便或不能使用的领域。”根据这套规范写出的符号叫做汉语拼音。
这个草案共有31个字母,其中有5个新字母(无点的i;长脚的n;带尾的z,c,s),以便实现“一字一音”,不用变读和双字母。草案发表后在全国范围内引起热烈的讨论,甚至海外华侨和留学生也提出了自己的意见。
参考资料来源:百度百科-拼音。
2. 姓名和拼音怎么写
人名汉语拼音拼写方式统一要求:姓在前名在后。
例:Wáng Fāng王芳、Yáng Wèimín杨为民、Zhào Píng'ān赵平安。
汉语姓名拼写规范
1、复姓连写。例如:诸葛孔明Zhūgě Kǒngmíng、东方朔Dōngfāng Shuò。
2、笔名(化名)当作真姓名拼写。例如:鲁迅Lǔ Xùn、阿三A Sān。
3、姓名的各个连写部分,开头都用大写字母。例如:张三Zhāng Sān。
4、汉语姓名在对外的文件书刊中可以省略调号。例如:王应宽Wang Yingkuan。
扩展资料
1978年**转发的《关于改用汉语拼音方案拼写中国人名地名作为罗马字母拼写法的实施说明》明确规定:
1、用汉语拼音字母拼写的中国人名地名,适用于罗马字母书写的各种语文,如英语、法语等。
2、在各外语中地名的专名部分原则上音译,用汉语拼音字母拼写。
3、中国过去曾在标注“地名+方向”的火车站名时使用英文方位词,现已严格按照汉语拼音标注。
4、中国人名分汉语姓名和少数民族语姓名,用汉语拼音字母拼写姓名,汉语姓名按照普通话拼写,少数民族语姓名按照民族语拼写。
5、《少数民族语地名的汉语拼音字母音译转写法》可以适用于人名的音译转写。
参考资料来源:百度百科--人名汉语拼音拼写规则
参考资料来源:百度百科--中国人名地名汉语拼音字母拼写法
3. 姓名拼音正确书写格式是什么
以中国人姓名为例: 姓名拼音正确书写格式是:姓的拼音在前,首字母大写,姓与名空一格,名首字母大写。
姓在前,名在后。 例如:张三拼音写法:Zhang San 周桂友:Zhou Guiyou 扩展资料: 1978年**转发的《关于改用汉语拼音方案拼写中国人名地名作为罗马字母拼写法的实施说明》明确规定,“用汉语拼音字母拼写的中国人名地名,适用于罗马字母书写的各种语文,如英语、法语等”,“在各外语中地名的专名部分原则上音译,用汉语拼音字母拼写”。
中国过去曾在标注“地名+方向”的火车站名时使用英文方位词,现已严格按照汉语拼音标注。 (1976-09中国文字改革委员会修订) 一、中国人名分汉语姓名和少数民族语姓名。
用汉语拼音字母拼写姓名,汉语姓名按照普通话拼写,少数民族语姓名按照民族语拼写。 二、汉语姓名拼写法如下: (一)汉语姓名分姓氏和名字两部分。
姓氏和名字分写。(杨/立,杨/为民) (二)复姓连写。
(欧阳/文) (三)笔名(化名)当作真姓名拼写。 (四)原来有惯用的拉丁字母拼写法、并在书刊上常见的,必要时可以附注在括弧中或注释中。
三、少数民族语姓名按照民族语,用汉语拼音字母音译转写,分连次序依民族习惯。 《少数民族语地名的汉语拼音字母音译转写法》可以适用于人名的音译转写。
四、姓名的各个连写部分,开头都用大写字母。 五、汉语姓名在对外的文件书刊中可以省略调号。
**批转中国文字改革委员会等部门关于改用汉语拼音方案 作为我国人名地名罗马字母拼写法的统一规范的报告的通知 改用汉语拼音字母作为我国人名地名罗马字母拼法,是取代威妥玛式等各种旧拼法,消除我国人名地名在罗马字母拼写法方面长期存在混乱现象的重要措施,望各部门认真做好这项工作。 参考资料来源:百度百科-中国人名汉语拼音字母拼写法。
4. 汉语拼音标准写法
中国地名汉语拼音字母拼音写法
中国文字改革委员会中华人民共和国国家测绘总局1976年9月修订
一、用汉语拼音字母拼写中国地名,汉语地名按照普通话拼写,少数民族语地名按照地名《少数民族语地名汉语拼音字母音译转写法》转写。
二、汉语地名中专名和通名分写。村镇名称不区分专名和通名,各音节连写。
例如 黑龙江/省 通/县 台湾/海峡 泰/山 福海/林场 周口店 旧县 王村 西峰镇 大虎山 大清河
三、汉语地名中的附加形容词一般作为专名和通名的构成部分。
例如 西辽/河 新沂/河 潮白/新河
四、少数民族语地名中的专名和通名一般分写。
五、少数民族语地名中的通名和附加形容词,习惯上意译或音译的,或音译后又重复意译的,一般都按照汉语习惯拼写。意译的部分按汉字注音,音译的部分按民族语转写。
六、地名的头一个字母大写。地名分写为几段的,每段的头一个字母都大写。
七、特殊的地名作特殊的处理。
中国人名汉语拼音字母拼写法
一、中国人名分汉语姓名和少数民族语姓名。用汉语拼音字母拼写姓名,汉语姓名按照普通话拼写,少数民族语姓名按照民族语拼写。
二、汉语姓名拼写法如下:
(一)汉语姓名分姓氏和名字两部分。姓氏和名字分写。(杨/立,杨/为民)
(二)复姓连写。(欧阳/文)
(三)笔名(化名)当作真姓名拼写。
(四)原来有惯用的拉丁字母拼写法、并在书刊上常见的,必要时可以附注在括弧中或注释中。
三、少数民族语姓名按照民族语,用汉语拼音字母音译转写,分连次序依民族习惯。
《少数民族语地名的汉语拼音字母音译转写法(草案)》可以适用于人名的音译转写。
四、姓名的各个连写部分,开关都用大写字母。
五、汉语姓名在对外的文件书刊中可以省略调号。
5. 掘,训,蹲,衡,倾,凝,慧各个拼音怎么写
(掘,训,蹲,衡,倾,凝,慧)拼音如下:
【汉语拼音】掘(jué), 训(xùn), 蹲(dūn), 衡(hénɡ), 倾(qīnɡ), 凝(nínɡ), 慧(huì)
Ps:在拼写拼音时,常常要注意以下几个问题。
1)前鼻音和后鼻音不可混淆。如in和ing,en和eng等。
2)平舌音和翘舌音不可混淆。如zi和chi,si和shi等。
3)声调符号切不可标错位置。如把会(hui)的第四声错标在字母u上,实则标在字母i上。
4)处理“一不七八”等变调的字标注按原调,读的时候要变调。比如,一定,“一”原本是一声,但是要读成第二声。
参考资料[变调]:/link?url=fV0NQvU_q7t8M-rd3brZ1JqpqdPWFQBOmnnoDviTQs35Yfr3uaTosRyPY0JVn_fX3CpsX4Wg99HBgSI3Z9iSLK
6. 小学一年级的拼音怎么写
小学一年级的拼音在四线格里的写法如下:
拼音字母,有的占一格,有的占两格,有的占三格,注意各个字母在四线格里的位置。
例如a、o、e、u、ao、ou、er、an、en、un、m、n、x、r、z、c、s、w都是占一格的拼音;
i、ü、ai、ei、iu、ie、üe、iu、ün、ang、eng、ing、ong、b、p、f、d、t、l、g、k、h、q、zh、ch、sh、y、zhi、chi、ri、zi、ci、si、yi、yu、ye、yue、yuan、yin、yun、ying是占两格的拼音;
j是占三格的拼音
扩展资料:
汉语拼音是中华人民共和国官方颁布的汉字注音拉丁化方案,于1955年-1957年文字改革时被原中国文字改革委员会(现国家语言文字工作委员会)汉语拼音方案委员会研究制定。该拼音方案主要用于汉语普通话读音的标注,作为汉字的一种普通话音标。1958年2月11日的全国人民代表大会批准公布该方案。
汉语拼音是一种辅助汉字读音的工具。《中华人民共和国国家通用语言文字法》第十八条规定:“《汉语拼音方案》是中国人名、地名和中文文献罗马字母拼写法的统一规范,并用于汉字不便或不能使用的领域。”根据这套规范写出的符号叫做汉语拼音。
这个草案共有31个字母,其中有5个新字母(无点的i;长脚的n;带尾的z,c,s),以便实现“一字一音”,不用变读和双字母。草案发表后在全国范围内引起热烈的讨论,甚至海外华侨和留学生也提出了自己的意见。
参考资料来源:百度百科-拼音