1. 的字韩文怎么写
的 [de] 字是多音字,所以韩文也要3种解释
과녁-적 부수: 白
1. 정어(定语) 뒤에 쓰여 문법 관계를 나타내는 구조조사(构造助词)임.
[부연설명] ⑴ 结构助词(구조조사): 단어나 사조(词组) 뒤에 쓰여 문법 관계를 표시하는 조사로, ‘的’、‘地’、‘得’、‘所’가 여기에 해당됨. ⑵ 정어(定语) : 명사 앞에서 종속(从属), 성질(性质), 수량(数量) 등을 표시하는 수식 성분으로, 명사(名词), 대명사(代名词), 동사(动词), 형용사(形容词), 수량사(数量词) 등이 '정어(定语)'가 될 수 있음.
的 [dí]
과녁-적 부수: 白
1. 〔형태소〕 진실하다. 확실하다.
的 [dì]
과녁-적
1. 〔书面语〕 선명하다.
2. 欧巴用韩语怎么写
欧巴的韩语:오빠
“欧巴”是“오빠”的发音,中文译为“哥哥”,是韩国人在家里面妹妹对亲哥哥的称呼。
扩展资料
常见的韩语称呼:
1、아버지 / 아빠→父亲 /爸爸
2、어머니 / 엄마→母亲 /妈妈
3、할아버지→爷爷
4、할머니→奶奶
3. 用韩语写自己的名字,怎么写啊
用韩文翻译名字,怎么说呢说难不难,说简单又不简单。
虽然大部分人都使用用音译的方式,不能说是不对,但是感觉就像你编英语名字用你的中文拼音一样,感觉怪怪的。 韩国也就是以前的朝鲜,在发明自己的语言之前。
都是用中国明朝的语言,虽然现在已经有了自己的语言但还是有中文的影像,所以我们可用这种形式来翻译。 中文:比如说光。
我们会延长的说,发光的 光。 韩文也会用自己的语言来翻译:빛날 광 那么光就等于광. 但这属于受到影响。
我们中文会有外来语,但也有从古时候就传下来的古语。 那韩国当然也有祖先原创的喽~所以呢必要真想好好翻译的话最好是找一些韩国的汉语字典。
或者问一些比较了解韩文的朋友。当然,你要只是说着听听,玩玩儿。
那只能直接向英语一样音译过来喽。 我能说的也就这些,你可以参考。