1.习俗用英语怎么说
“习俗”用英语说法:custom
读法:英 ['kʌstəm] 美 ['kʌstəm]
释义:
1、n. 习惯,惯例;风俗;海关,关税;经常光顾;[总称](经常性的)顾客
2、adj.(衣服等)定做的,定制的
Custom Fields自定义字段
custom design定制设计
Custom installation自定义安装
例句:
1、In those situations, you can use the custom code capability.
在那些情况下,您能够使用定制代码功能。
2、Next, I show you how to create reasonable defaults and custom logic tags.
然后,为您演示如何创建合理的默认值和定制逻辑标记。
扩展资料
custom的近义词:manner
读法:英 ['mænə] 美 ['mænɚ]
释义:
1、n. 方式;习惯;种类;规矩;风俗
2、n. (Manner)人名;(德、芬、瑞典)曼纳
短语:
1、welding manner焊接方式
2、Calefaction manner加热方式
3、random manner随机状态
4、reasonable manner合理的方式
2.介绍中国风俗习惯的英语作文怎么写
原发布者:ThespecialfoodfortheLanternFestivalisYuenSinorTongYuen.Thesearerounddumplingsmadewithstickyriceflour.Theycanbefilledandservedasasweetsnackormadeplainandcookedinasoupwithvegetables,meatanddriedshrimp.Theroundshapeofthedumplingisasymbolof
3.有关中国的风俗习惯的英语作文
you can just say a polite thank you and leave the food there,Besides soup,it is like insulting the cook. This is a sign of politeness.Also.When people eat. If you feel uncomfortable with this.Certain foods can move chopsticks eyes, people will tap their bowls, when the food is coming too slow in a restarant;t tap on your bowl with your chopsticksThe Chinese manners is differend from other countries .In China, people first meet to shake hands, table all food use chopsticks.
Don'.And sometimes the Chinese host use their chopsticks to put food in your bowl or plate;s home, so this is not polite.Beggars tap on their bowls. The appropriate thing to do would be to eat the whatever-it-is and say how yummy it is. If you are in someone'
4.中国习俗的英语作文,带翻译
春节的: Spring Festival ,known as the Chinese New Year, is the most important holiday in China.From late January to early February,Chinese people are busy preparing for the New Year.They clean their houses ,have their hair cut,and buy new clothes .Jiaozi or dumpling is most popular.To those who live far away from their home,this festival is also a framily reunion occasion. And they often go back home to celebrate the festival with their family.The first day of the new year is the time when people visit their friends adn wish each other good luck in the new year. 春节,即中国人的新年,是中国最重要的节日。
从一月末到二月初人们忙着为新年做准备。他们打扫房屋、理发和买新衣服。
饺子是最受欢迎的。对那些远离家乡的人们,春节是一个合家团聚的时刻。
他们经常回家和家人欢度春节。新年第一天人们访友并互祝新年好运。
5.用英语写的民族风俗的文章以及汉语
在爆竹声中,我们迎来了中国人最盛大的节曰——春节,家家喜气洋洋,挂上红红的灯笼,贴上红红的春联,忙忙碌碌…… 正月初一,又是一个快乐的曰子。
以往我都是起得最晚的人,可今天我争了个第一,因为极想闻闻那香气扑鼻的爆竹烟味儿。一串串鞭炮在人们手中点燃,声音真大,四处飞溅,仿佛要把每一个祝福送到千家万户,一阵阵爆竹声接连不断,噼里啪啦的,热闹非凡。
在鞭炮声过后,就没有什么好玩的了。还是吃早餐吧,待会儿出去玩一玩! 吃过饭后,我邀几个朋友一起去玩,在街上点燃的爆竹在地上开出了美丽的花,漂亮极了,袋里装着父母给的零花钱,甭提多高兴了。
今天的小鸟也出来凑热闹,大概它们心里也很高兴吧。 街上不愧是街上,玩的吃的样样俱全。
看到的大多数是一些小孩,我瞧了瞧,就数麻辣摊的生意最好: “我要一串年糕!”一个胖孩子叫道。 再去别的地方瞧瞧如何?在一家文具店摊前,我又停下了脚步。
那里有各种玩的东西:飞机模型、望远镜、电动汽车……尽是一些玩的东西。我发现最受欢迎的是那些玩的东西。
在其它地方,我还看见有的在卖气球、手枪、跳绳,有的在卖小吃、点心、水果,穿的用的吃的样样俱全,真是无奇不有。 玩了一上午,下午我又要去走亲访友拜新年了,这无疑也是一件高兴的事。
今天真是玩得太痛快了!算是一饱眼福二饱口福三饱手福了。最为幸运的是那些卖主了,今天可是生意兴隆啰! In the sound of firecrackers, we usher in the biggest section of the Chinese people said - the Spring Festival, and everyone happy, hang up red lanterns, red paste New Year couplets, busy 。
。 The first day, but also said a happy child. The past, I always get the latest from the people, but today I had a fight first, because most want to smell that smell fragrant smoke of firecrackers. A string of lit firecrackers in people's hands, sounds really big, splash, as if he wished every blessing to every household, successive bursts of firecrackers, crackling, and it buzzes. After the sound of firecrackers to a little fun. Or breakfast bar, later went out to play a play! After dinner, I invited a few friends together to play, lit firecrackers in the street on the ground out a beautiful flower, beautiful, pocket money bag filled with parents, not to mention more than happy. Joined in the fun out of today's birds are probably very happy that they mind it. The street is indeed the street, playing to eat and taste everything. Most see some kids, I glanced to share a few spicy business best: "I want a bunch of cake! " cried a fat child. How to go look somewhere else? Tanqian in a stationery store, I stopped. There are all kinds of fun things: airplane model, the telescope, the electric car 。
。 to do some fun things. I found the most popular are those who play things. In other places, I also saw some selling balloons, gun, rope skipping, some selling snacks, dessert, fruit, clothing and everything evil with the food is really full of wonders. To play a morning, afternoon, thanks to the New Year I have to go to visit family, and this certainly is a happy thing. Played too hard a really happy today! Be a real treat to see them all the second hand of the three full blessing. The most fortunate are those vendors, and business is booming today, but Hello!。
6.春节的风俗英语加翻译
(1)聚财 俗传正月初一为扫帚生日,这一天不能动用扫帚,否则会扫走运气、破财,而把“扫帚星”引来,招致霉运。
假使非要扫地不可,须从外头扫到里边。这一天也不能往外泼水倒垃圾,怕因此破财。
今天许多地方还保存着一习俗,大年夜扫除干净,年初一不出扫帚,不倒垃圾,备一大.桶,以盛废水,当日不外泼。 mo Common preach the first day of the first birthday that day broom, otherwise, it will not use brooms sweep away the lucky, the poorer SaoZhouXing "draws and incur bad luck. If must sweep the floor, must not from outside to inside Saul. The day is also cannot go toward outside splashed out the garbage, afraid so poorer. Today many places have kept a custom, eve swept away, BTW out broom, rubbish, prepare a VAT undeniable, to fill wastewater, that day comes spilt (2) 占岁 旧时民间以进入新正初几日的天气阴晴来占本年年成。
其说始于汉东方朔的《岁占》,谓岁后八日,一日为鸡日,二日为犬,三日为猪,四日为羊,五日为牛,六日为马,七日伟人,八日为谷。如果当日晴朗,则所主之物繁育,当日阴,所主之日不昌。
后代沿其习,认为初一至初十,皆以天气清朗,无风无雪为吉。后代由占岁发展成一系列的祭祀、庆祝活动。
有初一不杀鸡,初二不杀狗,初三不杀猪……初七不行刑的风俗。 Accounted for years Old folk in order to enter XinZheng early days weather and cloudy skies to account for this year was established. It says the DongFangShuo began han ", refers to the age of 8, a day after the age for chicken day, 2 for dog, three days for pigs, 4, 5, for sheep for cattle, horses, seven days for six days, 8 of the valley great. If that day, the Lord sunny day things breeding, which the Lord, the date of Yin not chang. Offspring along its acquisition, think to 10th day, all in the junior cool weather, no wind without snow to achish. By the age of offspring development as a series of sacrifice, celebrations. Have not kill chickens, second day stattin don't kill dog, ising not kill pig。
Seventh not executing customs. (3) 爆竹 中国民间有“开门爆竹”一说。即在新的一年到来之际,家家户户开门的第一件事就是燃放爆竹,以哔哔叭叭的爆竹声除旧迎新。
爆竹是中国特产,亦称“爆仗”、“炮仗”、“鞭炮”。其起源很早,至今已有两千多年的历史。
放爆竹可以创造出喜庆热闹的气氛,是节日的一种娱乐活动,可以给人们带来欢愉和吉利。随着时间的推移,爆竹的应用越来越广泛,品种花色也日见繁多,每逢重大节日及喜事庆典,及婚嫁、建房、开业等,都要燃放爆竹以示庆贺,图个吉利。
现在,湖南浏阳,广东佛山和东尧,江西的宜春和萍乡、浙江温州等地区是我国著名的花炮之乡,生产的爆竹花色多,品质高,不仅畅销全国,而且还远销世界。 fireworks China folk have "open fireworks" say. In the New Year is coming, every family opened the first thing that fireworks to beep PaPa the firecracker used orientation. Fireworks is the Chinese specialities.it, also say "BaoZhang", "the firecracker went off", "firecrackers". Its origin, since the early history of more than 2,000 years. Firecrackers can create a festive lively atmosphere, is the holiday of a recreational activity, can give people bring joy and giovanni cobolli gigli. As time goes on, firecracker used more widely, breed is design and color also continued to various, every major holiday and funerals celebration, and weddings, builds a house, opening, etc, all firecrackers to show celebration, figure a lucky. Now, hunan, guangdong foshan and eastern liuyang yao, jiangxi yichun and pingsiang, wenzhou, zhejiang area such as famous Chinese wide of the township, the production of firecrackers design and color, high quality, not only sell well in the whole country, but also exported to the world. (4) 除夕 农历一年最后一天的晚上。
除是除旧布新。一年的最后一天叫“岁除”,那天晚上叫“除夕”。
除夕人们往往通宵不眠,叫守岁。苏轼有《守岁》:“儿童强不睡,相守夜欢哗。”
关于除夕的由来有一种传说:是古时候有个凶恶的怪兽叫夕,我们的祖先曾遭受这种最凶猛的野兽的威胁,它每到岁末便出来害人,后来,人们发现,夕怕三种东西,红颜色、火光、响声。于是在冬天人们在自家门上挂上红颜色的桃木板,门口烧火堆,夜里通宵不睡,敲敲打打。
这天夜里,"夕"闯进村庄,见到家家有红色和火光,听见震天的响声,吓得跑回深山,再也不敢出来。夜过去了,人们互相祝贺道喜,大家张灯结彩,饮酒摆宴,庆祝胜利。
于是以后的年三十晚上,家家户户贴红春联,燃放爆竹,来驱除夕兽.以求新的一年安宁.这种习俗从此流传下来,年三十晚上便称为除夕了. New Year's eve The lunar year the last night. It is not only a ChuJiuBuXin. The last day of the year called "SuiChu", that evening called "eve". New Year's eve people often a night's sleep, so that Shou。
7.关于春节风俗,要用英语写出来啊,急
我家的春节1.街上的人行色匆匆,大包小包地往家里提,小贩们也挂出了红红的春联和福字。
过年前夕,许多人都十分忙。许多去外地打工的人都带着大包小包的年货,向家走去。
大年三十的晚上,妈妈就在厨房做着香喷喷的年夜饭。而我却守候着电视机前,等待着春节联欢晚会的开始。
我喜爱的春晚终于开始了,妈妈的饭菜也准备的差不多了。哇!这一天终于来了!我们立刻开始吃饭了。
我先夹了一个白菜馅的饺子,特别好吃,接着妈妈给我夹了一个海鲜味的,我摇摇头:“妈妈,我不喜欢这个味道!”妈妈非让我吃,还笑着说:“这个饺子最甜!”我咬了一口,见一块水果糖在口中,酸甜可口,好吃极了!原来如果吃到了带糖的饺子,这一年都会幸福甜蜜的。在不知不觉中新年到了,我们欢呼起来。
初一的一大早我就被鞭炮声吵醒了。 鞭炮四响,礼花冲天,大家的欢声笑语增添了过年的气氛,本是热闹的街道变得冷清,传统的春节就这样年复一年,一代人传一代人的延续着……最值得我高兴的不仅仅是在过年的时候能穿新衣,玩鞭炮,最为重要的是能够收到家人给的压岁钱,收压岁钱也可以说是收红包,因为红色象征活力、愉快与好运。
灯火通明的居民区家家户户贴上了春联,请来了门神和财神以求全家人幸福安康,也寄予了新年的希望。2.在我的记忆中,每年的春节都是差不多的,热闹、喜庆而祥和。
春节的前几天,是大人们最忙的时候,张罗这张罗那,但是,却是我们小孩子最憧憬的时候。爸爸妈妈买了许多好吃的,而卧却只能眼巴巴地看着,可望而不可即,于是,便急切地盼望着春节的到来。
除夕那一天晚上,当然也是我家最开心的时候,全家三口人一齐静静地看着春节联欢晚会,偶尔外面传来几声鞭炮声,也会觉得特别有趣。电视里搞笑的小品,优美的舞蹈常常逗得我们哈哈大笑,这笑声伴随着窗外的鞭炮声,显得气氛愈加欢乐。
终于要正式过年了,拜年就是我们一家首要的任务了。每到一家,我都要说上一句吉祥话,如:“新年快乐”、“恭喜发财”等等,而爸爸妈妈则送上一份拜年时必备的礼品,主人则会拿出一个红包递给我,这是我最高兴的事了,于是心里盘算着这钱该怎么用,买些零食?或是文具?买点玩的也不错,谁知一回到家就被“无情”的妈妈给收了去,我只好无奈地把这些个幻想的泡泡给吹灭了。
接下来的几天,我们就到处做客,丰盛的饭菜,炫丽的灯光,大人们喝酒时的祝福包围住了我,而我呢?则和哥哥一人拿来一大瓶饮料,东东快快地喝了个够,哪晓得一会儿我的肚子便疼的厉害,难受极了,后悔啊。正月十五元宵节,我已经上学了,新学年的开始,将意味着春节的结束,但在这一天,我们家还是要吃元宵的,过年的气氛丝毫没有减弱,照旧的笑声,照旧的喜庆,照旧的开心。
就这样,快乐的春节过去了,每当细细回想是,总会不禁笑出声来……3.照家乡的老规矩,春节差不多从腊月二十三日开始。 这天,是家乡过小年的日子,说是小年,不如说是过春节的彩排。
晚上,天一擦黑,就听见一阵阵鞭炮声响起,这是要吃水饺了,每一年的这天吃睡觉之前都要放鞭炮,再烧些纸钱送灶王爷上天,干完这些才能吃水饺。每当这一天晚上,村子里就会传出一阵阵参差不齐的鞭炮声,那声音直冲云天。
这天还要把屋子整理好,准备迎接新年的到来。 腊月三十也就是家乡人口中的大年了,这天中午十二点,家家户户贴对联。
晚上全家人坐在桌子上吃一顿团圆饭,吃晚饭,家里的男人们就去别人家拜早年,女人们在家里等待别人拜年。春节晚会开始的时候,家家户户也都开始包水饺了,但都在炕上包,边包水饺边等待。
包完水饺,就一起围坐在电视前看春节联欢晚会了,睡觉要等到晚上十二点时才能吃,吃完水饺才能睡。 正月初一早晨,人们穿上新衣,这时是小孩子们最开心的时刻因为这时要向爷爷奶奶爸爸妈妈要压岁钱了,收完了压岁钱,就一起出去拜年,到那家串串,到那家走走,拜完之后就在家里等待别人来拜年。
过完春节后的几天更不能闲着了,还要到别的亲戚家这样子来回走动,晚上还要请在村子里的长辈吃饭。初二晚上包好水饺,凌晨四五点钟去给死去的亲人上坟。
春节后的几天晚上村里开着路灯,小孩子们都出去放各种礼花。 这种日子一直持续到正月十五,这天必须要吃元宵,晚上全村一起放礼花,各种各样的礼花在天空中呈现出来,给蔚蓝的天空添上了几笔彩色。
春节直到正月十五结束,春节过去之后,天气逐渐变暖,孩子们开始上学,大家又开始为新的一年忙碌起来。Our Spring Festival1. The man in the street's in a hurry, suit cases to carry home, vendors put up red couplets and blessing. Chinese New Year eve, many people are very busy. Many go abroad to working person with many of the suit cases, to walk home.Of the 30 evening, my mother is doing in the kitchen the flavor of the eve. And I was watching the television, waiting for the start of Spring Festival gala.My favorite day television gala finally started, the mother of the meal also prepared almost. Wow! The day is finally here! We immediately began to eat. First。
8.春节的风俗英语加翻译
(1)聚财 俗传正月初一为扫帚生日,这一天不能动用扫帚,否则会扫走运气、破财,而把“扫帚星”引来,招致霉运。
假使非要扫地不可,须从外头扫到里边。这一天也不能往外泼水倒垃圾,怕因此破财。
今天许多地方还保存着一习俗,大年夜扫除干净,年初一不出扫帚,不倒垃圾,备一大.桶,以盛废水,当日不外泼。 mo Common preach the first day of the first birthday that day broom, otherwise, it will not use brooms sweep away the lucky, the poorer SaoZhouXing "draws and incur bad luck. If must sweep the floor, must not from outside to inside Saul. The day is also cannot go toward outside splashed out the garbage, afraid so poorer. Today many places have kept a custom, eve swept away, BTW out broom, rubbish, prepare a VAT undeniable, to fill wastewater, that day comes spilt (2) 占岁 旧时民间以进入新正初几日的天气阴晴来占本年年成。
其说始于汉东方朔的《岁占》,谓岁后八日,一日为鸡日,二日为犬,三日为猪,四日为羊,五日为牛,六日为马,七日伟人,八日为谷。如果当日晴朗,则所主之物繁育,当日阴,所主之日不昌。
后代沿其习,认为初一至初十,皆以天气清朗,无风无雪为吉。后代由占岁发展成一系列的祭祀、庆祝活动。
有初一不杀鸡,初二不杀狗,初三不杀猪……初七不行刑的风俗。 Accounted for years Old folk in order to enter XinZheng early days weather and cloudy skies to account for this year was established. It says the DongFangShuo began han ", refers to the age of 8, a day after the age for chicken day, 2 for dog, three days for pigs, 4, 5, for sheep for cattle, horses, seven days for six days, 8 of the valley great. If that day, the Lord sunny day things breeding, which the Lord, the date of Yin not chang. Offspring along its acquisition, think to 10th day, all in the junior cool weather, no wind without snow to achish. By the age of offspring development as a series of sacrifice, celebrations. Have not kill chickens, second day stattin don't kill dog, ising not kill pig。
Seventh not executing customs. (3) 爆竹 中国民间有“开门爆竹”一说。即在新的一年到来之际,家家户户开门的第一件事就是燃放爆竹,以哔哔叭叭的爆竹声除旧迎新。
爆竹是中国特产,亦称“爆仗”、“炮仗”、“鞭炮”。其起源很早,至今已有两千多年的历史。
放爆竹可以创造出喜庆热闹的气氛,是节日的一种娱乐活动,可以给人们带来欢愉和吉利。随着时间的推移,爆竹的应用越来越广泛,品种花色也日见繁多,每逢重大节日及喜事庆典,及婚嫁、建房、开业等,都要燃放爆竹以示庆贺,图个吉利。
现在,湖南浏阳,广东佛山和东尧,江西的宜春和萍乡、浙江温州等地区是我国著名的花炮之乡,生产的爆竹花色多,品质高,不仅畅销全国,而且还远销世界。 fireworks China folk have "open fireworks" say. In the New Year is coming, every family opened the first thing that fireworks to beep PaPa the firecracker used orientation. Fireworks is the Chinese specialities.it, also say "BaoZhang", "the firecracker went off", "firecrackers". Its origin, since the early history of more than 2,000 years. Firecrackers can create a festive lively atmosphere, is the holiday of a recreational activity, can give people bring joy and giovanni cobolli gigli. As time goes on, firecracker used more widely, breed is design and color also continued to various, every major holiday and funerals celebration, and weddings, builds a house, opening, etc, all firecrackers to show celebration, figure a lucky. Now, hunan, guangdong foshan and eastern liuyang yao, jiangxi yichun and pingsiang, wenzhou, zhejiang area such as famous Chinese wide of the township, the production of firecrackers design and color, high quality, not only sell well in the whole country, but also exported to the world. (4) 除夕 农历一年最后一天的晚上。
除是除旧布新。一年的最后一天叫“岁除”,那天晚上叫“除夕”。
除夕人们往往通宵不眠,叫守岁。苏轼有《守岁》:“儿童强不睡,相守夜欢哗。”
关于除夕的由来有一种传说:是古时候有个凶恶的怪兽叫夕,我们的祖先曾遭受这种最凶猛的野兽的威胁,它每到岁末便出来害人,后来,人们发现,夕怕三种东西,红颜色、火光、响声。于是在冬天人们在自家门上挂上红颜色的桃木板,门口烧火堆,夜里通宵不睡,敲敲打打。
这天夜里,"夕"闯进村庄,见到家家有红色和火光,听见震天的响声,吓得跑回深山,再也不敢出来。夜过去了,人们互相祝贺道喜,大家张灯结彩,饮酒摆宴,庆祝胜利。
于是以后的年三十晚上,家家户户贴红春联,燃放爆竹,来驱除夕兽.以求新的一年安宁.这种习俗从此流传下来,年三十晚上便称为除夕了. New Year's eve The lunar year the last night. It is not only a ChuJiuBuXin. The last day of the year called "SuiChu", that evening called "eve". New Year's eve people often a night's sleep, 。