1.护照英文名填写格式
护照的英文名填写格式,分为以下两种情况:
一、没有英文名
此时需要填写汉语拼音。
1、旧版护照
(1)我国旧版护照的姓名是分行书写的。姓氏占据上一行,名字占据下一行。
(2)复姓的汉语拼音应连在一起写,但要与名字的拼音分开,而且不论是姓还是名一律使用汉语拼音进行大写,而且不空格。
(3)少数民族姓名的填写,中文名按申请人本民族的语言发音转写成汉语,英文名按本民族的语言发音,转写成汉语拼音。具体以下图为例:
2、新版护照
(1)与旧版护照不同的是,我国新版护照的姓氏和名字是在同一行书写的。姓氏在前,名字在后。中间中实心圆点分割。
(2)与旧版护照相同的是,复姓的汉语拼音应连在一起写,而且不论是姓还是名一律使用汉语拼音进行大写,而且不空格。具体以下图为例:
二、有英文姓名
需要加注英文名,可以申请办理姓名加注。
要求申请人提交《申请表》、有关证明材料、有效普通护照、居民身份证和户口簿及复印件。
有关证明材料是指:
境内外政府相关部门签发的身份证明文件(如我驻外使领机构签发的护照、旅行证等证件,居住国政府签发的外国护照、居留证件等)
境内外相关机构签发的具有法律效力的证明文件(如出生证明、结婚证明、学历证明、公证书等,境外签发的上述文件还需经我驻外使领机构进行领事认证)
参考资料:
国家移民管理局
2.我想出国怎么学英语
1.在去英国之前需要做哪些语言上的准备?是否需要花大量时间学习?(本人在职工作,工作非常繁忙,可能要考虑下性价比问题。比如说,如果去英国之后一个月时间顶得上在国内三个月,那可能在国内自学就比较低效)
如果你想真正在国外高效学习,肯定要大剂量训练英语的,起码雅思有7.5的水准,过去之后才会比较自如地学习;至于 国外大学配的语言班, 以及英国的英语环境,都只是一个 催化剂:你要自己努力,语言环境可以让你事半功倍;你自己不肯努力,周围全是老外也没用。而且,你自身的英语底子越好,语言环境的作用越发强大,你自身英语底子太差,身处英语环境你可能更加恐惧甚至逃避。真正要进步,一定是靠你自己的疯狂努力。很多没出国的人,依靠自己的训练,英语比大部分出国的人要好得多。所以,关键还是靠自己。
2.到英国之后,如何能更有效地提升英语水平?除了找Native Speaker的女朋友这种……哈哈
第一,自己大量的阅读、精听、练习口语、练习写作;
第二,逼自己不要说中文,只说英语,把平时练习到的素材,多使用,才慢慢变成自己脱口而出的东西;
第三,找个native女朋友也未尝不可,如果楼主自认为有这个魅力的话;当然如果刚好对方的目的是找个native男朋友练中文,那气氛会些许尴尬(想象一个英国妹纸说中文,一个中国汉纸说英文,两人手舞足蹈 连蒙带猜地恋爱着)
3.公派出国用英语怎么说
“公派出国”通常指“公派出国留学”,中国人常说 study abroad funded by the state 或者 study abroad financed by the state;“因公出访”则是 business visit abroad 或者 go abroad on business;"公款出国旅游"可以用 tour abroad funded/financed by the state/company/university。
本回答由网友推荐。
4.中文名翻译英文名
我帮你 设计一个 英文名
首先:
1 曾 在百家姓的英文中为 Tsang
所有百家姓 英文 可参照
pleting necessary language courses. I firmly believe that animation is a vital artistic tool, not only to portray external shapes of the real world, but more importantly to express the internal mental activities of people. Doing further study in Japan is considered to be one of my essential steps to fulfill my ambition in realizing the artistic value of animation. Consequently, I will appreciate and cherish it very much if a chance to fight for this ambition can be offered by granting my visa application.
相信我吧没错的 我在英国念英文系哦~ 保证没有任何语法错误~
签证申请还是最好用比较正式的用词 :D