1.“欠钱”用粤语怎么讲
看到楼上的答案,我笑死了!!根本不是这样说粤语的
你欠我钱还没还啊-----你争我钱仲未还啊
另外,粤语形容金钱的词语也是有所不同的:
两百块钱-----两旧水、两百蚊
两千块钱---- 两千蚊、两撇(因为“千”字是先写一撇的)
两万块钱---两皮、两饼野、两万蚊
例句:他欠我500块没有还啊------佢争我五旧水未还啊
要注意的是,以上单位只是用来形容金钱数量的。也就是说,两万人不能说成是“两皮人”。
以上说的是粤语发音,我不会用拼音表达粤语,因为不是所有的粤语词语都可以用拼音表达。
可以肯定的是,楼上2个答案的谐音都是错的。你按照他们的谐音读出来只会让人笑话。
2.“欠钱”用粤语怎么讲
“欠钱”用粤语读赊数。
粤语又作广东话、广府话,俗称白话,海外称唐话,是一种汉藏语系汉语族的声调语言,中国七大方言之一,也是汉族广府民系的母语。 粤语发源于古代中原雅言,具有完整的九声六调,较完美地保留古汉语特征。
粤语以珠江三角洲为分布中心,在中国的广东、广西、海南、香港、澳门、北美洲、英国、欧洲和澳洲、纽西兰、圣诞岛以及东南亚的新加坡、印度尼西亚、马来西亚、越南等华人社区中广泛使用。在粤语核心地区广东省近8000万本地人口中,粤语使用者近4000万,全世界使用粤语人数约7000万。
3.翻译成粤语 要准确哦
1.客人:伙计啊 米粉呢 咁耐未整好 唔要啦
伙计:就快落锅啦 再同你问吓啦
客人:问问问 问个屁 唔来就 唔要啦
伙计:我话啦 炒紧 试吓 够胆唔要 信唔信 拿水壶 车你个头
客人:较剪脚
伙计:哎呀
2.摞住个包,我忽然明白,原来有D野,冇就系冇,唔得就系唔得,冇鱼蛋,冇粗面,冇去马尔代夫,冇奖牌,冇张保仔既宝藏,而张保仔也冇食过果个包,原来咁蠢,并唔系咁好笑,愚蠢会失败,失望并唔系咁好笑,肥并唔一定好笑,肥唔一定有力,有力气都唔一定得,摞住个包,我忽然想到,大个仔啦,到我该面对呢个硬轰轰,未必可以发梦、未必咁好笑既世界既时候,我会点呢