1.大老板韩语怎么写
[명사]
(1) 주인. ⓐ【남방어】 상점의 주인. 지배인. →[掌柜(的)] ⓑ 사유 상공업의 재산 소유자. 기업주. 「私营企业中有资本家, 有老板, 用不着工人关心生产; 사기업에서는 자본가나 기업주가 있어서, 공원은 생산에 관심을 가질 필요가 없다」
(2)【방언】【경어】 경극(京剧) 배우나 극단의 우두머리에 대한 경칭.
(3) 옛날, 나무에 글을 새겨서 만든 서적. =[老本(3)]
[ 结果来源于: ]
2.日语的老板怎么说
日语的老板是:社长。
1、商店老板:百店の社长。
2、公司老板:会社の社长。
3、餐厅老板:レストランの社长。
4、服装老板:服装の社长。
其他领导用日文说:
1、总经理日文:度リーダー。
2、领导日文:じょうし。
3、部门经理:部门社长。问
4、主管:主管する。
扩展资料
日本、韩国的公司一般称为会社,其首脑人物也称为社长。日文中即写为“社长”(繁体),韩文中写为사장。韩国的一些店长、经理也称社长。如我们经常在韩剧中听到某某社长,这个社长通答常是指店长,经理一类的人。
我国在建国初期,大搞人民公社,并且根据大小分为三个层次:初、中、高三级公社,其领导版人权也称社长。中国的人民公社的领导人职务不是社长,而是人民公社主任。
农村的经济合作社(也被社员称为“生产队”)的领导人也称为社长(也称作“生产队长”),通过社员投票选举产生,由村所辖。