1.你辛苦了,用英文怎么说
这是中国人的客套话,就是感谢的意思,老外并没有这种语言习惯,可以直接回答thank you,thanks,thanks a lot,I am so thankful to what you have done for me,对妻子、爱人更可以用一句I love you来表达!
Thanks for your hard working!
Thanks for your effort!
谢谢你的功劳!
在英文里没有直接翻译“你辛苦了“这句话.
Thank you for your hard work!
或
You've had a hard time.
1.你辛苦了.
You work so hard.
You were laborious.
一般不这么说,英语更注重鼓励,肯定别人。
如果要表达这个意思还不如直接说 Well done .干得太好了!
2.老师您辛苦了,英文什么写
老师您辛苦了的英文翻译是
Teacher, you have worked hard.
关键词汇
work hard
英 [wə:k hɑrd] 美 [wɚk hɑː(r)d]
努力工作
扩展资料
1、It is a demanding role and she needs to work hard at it.
那是一个要求很高的角色,她必须要加倍努力。
2、She complained that he did not work hard.
她抱怨他工作不努力。
3、Magicians do not dabble, they work hard.
魔术师可不是随便玩两下的,他们下了苦功钻研。
4、There are many who will work hard to achieve these goals
有志之士将会共同为实现这些目标而努力。
5、The mechanics work hard to keep the helicopters airworthy.
机修工努力维持直升机的飞行性能。
3.您辛苦了 英语怎么说
“您辛苦了”英文为:you're so hard!
例句:Teachers 'day is coming, you're so hard!
教师节来了,老师您辛苦了!
释义解析:
hard
读法:英 [hɑːd] 美 [hɑrd]
释义:
1、adj. 努力的;硬的;困难的;辛苦的;确实的
2、adv. 努力地;困难地;辛苦地;接近地;猛烈地;牢固地
短语:
1、hard work 努力工作;繁重的工作
2、work hard 努力学习;辛勤工作
3、study hard 努力学习
扩展资料
词语用法:
1、hard作“困难的”解时,指要消耗很大的体力去做某事,有时也指精神上的困难。
2、hard还可表示“费力的,费神的,艰难的” “持强硬态度的,不妥协的,不让步的” “有力的,猛烈的,严厉的” “困苦的,难以忍受的” “(声音)刺耳的,(颜色)刺目的” “酒精含量高的”等。
3、hard在句中可用作定语或表语,其后可跟for〔to, with〕等介词短语、动词不定式、that从句。
4、hard一般表示“困难的”。
This is a hard question to answer.
这是个难题,不好回答。
5、hard后可接of和表示动作的名词。
This food is hard of digestion.
这个食物很难消化。
4.请问“您辛苦了”英文怎么说
在英语中,表达“您辛苦了”,最接近的翻译应该是:I'm so grateful for you!(我很感激您)
“辛苦了” 在汉语文化中是个非常万能的表达,可以用在多种情境下,本质是一种中国文化表达感谢和尊重的方式。但由于文化差异,在英语里却出现了“词义空缺”,没有一个词能精确传达其精髓。英文里表达“辛苦了”必须要具体问题具体分析。可以分为三种情况:
一、有人帮了你一个忙,你想表达感谢时
Thanks. / Thanks a lot.
通常这种情况适用于同事/同学朋友之间,您辛苦了这个短语时本身具有感谢的意思。
二、上级对下级说辛苦了!
Good job! 干的不错
Keep up with the good work! 继续努力
称赞工作做的好,本身就是对辛苦工作的肯定,也就包含了辛苦了的意思。
三、对父母、师长等表示感恩
I'm so grateful for you!(我很感激您)
我非常感谢你,非常感激你,感谢有你,是因为父母师长在我们成长过程中给予我们巨大帮助,不求回报。此时的感谢就是感谢他们为我们辛苦的付出,也就包含了“您辛苦了”这层含义。
扩展资料:
其实这个问题也能折射出中西方之间的文化差异。
当我们说出这句话的时候,可能是一种安慰,可能是一种感谢,可能是一种鼓励,还有可能,只是单纯的恭维对方,表达的是自己的尊敬。
这其实是把对方抬到了一个比自己高的位置上,而把自己放在一个相对谦卑的语境里。
但是英语里面,根本没有这样的表达,一是因为西方人不善“放低身段”,他们的自我意识非常强烈,抗拒“尊卑文化”;二是因为他们要夸人就往死里夸,不会如此含蓄。
5.您辛苦了用英文怎么说
You're hard.
老师,您辛苦了,祝您节日快乐!
Teacher, you're hard, and I wish you a happy holiday!
You have worked hard!
您辛苦了!老师!把青春无么奉献的人们。 我们向您致以崇高的敬意!
You have worked hard! Teacher! There are no people devoting it. We extend thelofty compliments to you!
6.英文的"辛苦了"怎么说
1、你们工作辛苦了。
You've been working very hard.
2、你们辛苦了一整天。
You have had a hectic [ tiring] day.
3、今天你们可够辛苦了。
You've really done a hard day's work.
4、同志们辛苦了。
Comrades, thank you for your hard work.
扩展资料:
hard 英[hɑ:d] 美[hɑ:rd]
adj. 硬的; 困难的; 有力的; 努力的;
adv. 努力地; 猛力地; 严重地; 沉重地;
n. 硬海滩,登陆处;
[其他] 比较级:harder 最高级:hardest
I've had a long hard day.
我这一天是又长又累。
参考资料:辛苦了-百度翻译