1.英语翻译《史记》载,舜的父亲“瞽叟姓妫,妻曰握登,见大虹意感
从前有一男子,虽然长得不是十全十美,却也很清秀,人也算聪明,算是个上品男人.成年之时到北国学习,住在四条四这个地方,邻居家里有三个高贵漂亮的女子.这男子想:“在这荒无人烟的草屋之中,怎么会有这么漂亮的女子呢,真是太出人意料了,让人不忍离去!”于是他就托了一个人与其中的一个女子相见,谁知道见面一问竟然是同乡,也是来北国学习的,后来又知道这温文儒雅的女子竟然是自己小时候的玩伴,于是二人便经常相见.就这样过了几个月,这男子家里一个品行较差的女人听说了这件事,就让人把一些难听的话说给男子的父母听,这个男子只能去了东国,从此销声匿迹了.这女子落得如此地步,痛苦不堪,她本来花容月貌的美人,这时已经容颜不再了,心理面百感交集,却无处诉说,只能忍在心里,最终留下了一首哀诗,诗中写道:。
2.请帮我写一篇英文史记读后感
《史记读后感》
这个寒假我读了《史记》.
这是一本能丰富头脑,补充知识的神奇的书.
《史记》是我国最早的纪传体通史.这部书共一百三十篇,五十二万多字.此书也开创了纪传体史书的形式,对后来历朝历代的正史,都产生了深远的影响.
一个个耐人寻味的小故事编织成了世世代代流传的史记.
司马迁笔下的人物个个栩栩如生,有着鲜明的个性.生动的语言,优美的文字让读者读起来仿佛置身于一个个优美的意境中.随着情节的起伏,我的心情也在为之而改变.喜着主人公的喜,忧着主人公的忧,感受着主人公的感受.轻松幽默的语言,紧张刺激的情节,仿佛把我带到了那个遥远的时代.各个时代的背景特色;各个国家的风土人情;各个民族的风俗习惯,在《史记》中表现得淋漓尽致,绘声绘色.
看《史记》就仿佛在作一次足不出户的历史旅行,领略了那个时代的一切,回顾了各种令人难以忘怀的历史事件.体会了当时人们的思想感情.
看《史记》就仿佛在读一本有趣的故事书.生动形象的历史人物有声有色的为你讲述他们身上发生的有趣的故事,带领你进入他们的世界.
看《史记》就仿佛在和一个历史学家面对面的谈话.深深的被他那准确到位的语言所打动.在不知不觉中也增长了必要的历史知识,丰富了头脑.
《史记》是一本既生动有趣又能增长知识的值得一看的好书.
写上面那些东西的小哥一看就没读过.作为读过的人,我就告诉你我的感受吧.作为一本纪传体史书,文字确实优美,可是却没有什么中心思想,也不可能有中心思想,因为史书的作用就是如实记录发生的事情,作者不应该掺杂自己的感情.当然,史记里还是有司马迁自己的情感在里面的.写史记读后感,就好比写数学课本读后感,是没有意义的,有意义的是单纯一个篇章的读后感,比如你读过屈原贾生列传,就可以为屈原列传写一篇读后感,抒发你读过的感受,对文字的理解,对屈原的思考,和你心里一些其他的想法.可是,倘若通读全篇,你就会发现,对整本史记,你不会有一个整体的读后感,史记这本书通过什么事啦,反映了什么中心啦,抒发了什么感情啦,这些不会有.会有什么呢?鄙人是理科生,不擅文辞,不会表达,您只要自己通读一遍,就会有一个自己的想法.
要是不想读,您就写一些套话,什么伟大的史学著作,什么多少本纪多少世家,什么什么不用读也知道的话.那篇例文像是小学生作品,您要是中学生或大学生(大学没人折腾这个吧?),那就再加上点成熟的语言,篇幅拉成800字,找几篇介绍史记的文章看看,基本就成.
3.史家之绝唱,无韵之离骚用英语怎么说
史家之绝唱”是说其历史学成就。
司马迁参酌古今,创造出史书撰写的新体例。自此例一出,历代史书,尤其是二十五史,遂不能出其范围。
十二本纪,三十世家,七十列传,十表八书,举凡治乱兴衰、典章制度,均分门别类,条分缕析。通史、纪传、通典、通考,纪事本末,大都导源于此。
《史记》确实是集先秦及汉初之大成的私家著作。分量之大,卷帙之多,内容之富,结构之严,体制之备,均可谓空前。
班固说《史记》“其文直,其事核,不虚美,不隐善,故谓之实录。”“实录”精神,又堪称绝后。
“无韵之《离骚》”是说其文学成就。司马迁著史绝非局限于文献的收集、整理、考证,也不是以一种冷漠的态度从外部客观地观察历史,他是带着深切的痛苦去理解笔下人物的奋斗和成败,所以笔端常饱含着悲愤。
尤其对布衣闾巷之人、岩穴幽隐之士和才高被抑、无可申诉者,更是写得一往情深,感同身受。司马迁在叙事中敢写事实,以致于“显暴君过”,本来已经与屈原相似;其“肆于心而为文”,也和《离骚》一致。
所不同者,《离骚》是直抒胸臆,《史记》则寄于笔下的人物。《史记》近于《离骚》的那种悲愤,不一定是得之于学,恐怕主要是因为司马迁的感愤同屈原一致,甚至可以说,因为司马迁生于汉季,比屈原看到了人世间更多的不公不平,所感愤者比屈原还要深广。
总之,《史记》是文学的历史,也是历史的文学,是文学与史学的高度统一。
4.英语翻译选自史记.季布栾布列传
一诺千金》原文: 楚人曹丘生,辩士,数招权顾金钱.事贵人赵同等,与窦长君善.季布闻之,寄书谏窦长君曰:“吾闻曹丘生非长者,勿与通.”及曹丘生归,欲得书请季布.窦长君曰:“季将军不说足下,足下无往.”固请书,遂行.使人先发书,季布果大怒,待曹丘.曹丘至,即揖季布曰:“楚人谚曰‘得黄金百斤,不如得季布一诺’,足下何以得此声于梁楚闲哉?且仆楚人,足下亦楚人也.仆游扬足下之名于天下,顾不重邪?何足下距仆之深也!”季布乃大说,引入,留数月,为上客,厚送之.季布名所以益闻者,曹丘扬之也. 翻译 汉代初年有一位叫季布的人,他乐於助人,很讲信用,凡是答应过的事,一定会设法办到,因此享有盛名.当时有一名叫曹丘生的楚人,好以财物结交有权势的官员,藉以抬高自己的身价.他听说季布作了大官,就请求窦长君介绍他去见季布.但是窦长君跟曹丘生说季布不喜欢他,劝他不要去,但曹丘生还是央求窦长君写介绍信,窦长君勉为其难地答应.曹丘生拿了介绍信就马上去拜访季布,见到季布后,就深深作揖,并且说:「楚人有一句谚语说:『黄金百斤,不如得季布一诺.』你在梁,楚一带的名声之所以能这麽大,都是我帮你传扬的,大家都是楚人,为什麽你一直拒绝见我呢 」季布听了这句恭维的话,非常高兴,以上宾之礼招待.曹丘生住了几个月才离开,临走时,季布还送了他一份厚礼.曹丘生继续替季布宣扬,季布的名声也就愈来愈大.后来「一诺千金」这句成语,就从这里的「黄金百斤,不如得季布一诺」演变而出,用来形容信守承诺,说话算数.。