1.“钟繇”怎么读
钟繇的读音为:zhōng yáo,钟繇并不是词语,没有实际的意思,钟、繇单字的意思如下:
一、钟拼音:zhōng
释义:
1.响器,中空,用铜或铁制成。
2.计时的器具,有挂在墙上的,也有放在桌上的:挂~。座~。闹~。
3.指钟点、时间:六点~。由这儿到那儿只要十分~。
4.(情感等)集中:~爱。~情。
5.姓。
二、繇拼音: yáo
释义:
1.歌谣:民~。童~。
2.凭空捏造的话:造~。
3.徭役,古时统治者强迫人民承担的无偿劳动。
扩展资料
汉字演变:
相关组词:
1.闹钟[nào zhōng]
能够在预定时间发出铃声的钟。
2.钟爱[zhōng ài]
特别爱(子女或其他晚辈中的某一人):祖母~小孙子。
3.电钟[diàn zhōng]
利用电力做能源运转的时钟。
4.壁钟[bì zhōng]
挂钟。
5.钟楼[zhōng lóu]
旧时城市中设置大钟的楼,楼内按时敲钟报告时辰。
2.徭役制度指什么
徭役是古代政府强制性向人民派遣的 军役、劳役等,与赋税共同构成了中国古代 人民的赋役负担。
徭役在先秦时已经存在, 《诗经》中便有不少以此为题材的诗歌。秦 汉之际,形成比较正式的徭役制度。
秦时男 子满17岁,汉时满23岁,须在地方和京师各 服兵役一年,是为正卒;每个男子一生必须 戍边一年,是为戍卒;另外还须再为地方政 府服劳役一月,是为更卒。 官富人家则可以 银抵役。
其后历代徭役制度不一。总体上, 就形式来说,古代徭役制度沿着一条逐渐货 币化的路线演进。
唐代中期之后百姓交役 钱,国家购买劳力或兵士的形式普遍流行。 宋代出现了募役(雇人服役)、助役(津贴应役者)、义役(买田以供役者)等多种形 式。
到明清之际,因一条鞭法及摊丁人亩政 策的实施,百姓基本不再出役,完全由银钱 代替。另外,元代曾将大部分徭役专业分拨 给一部分人户世代担负,如站户(负担驿站 铺马)、猎户、盐户、窑户、矿冶户、运粮 船户等;就轻重来说,唐之前徭役比较繁 重。
唐之后徭役负担相对减轻,尤其明清之 际,因徭役货币化,且国家的财政收人重心 由人丁转向土地,徭役负担以银钱的方式大 部分转移到了富户身上,中下层百姓徭役负 担大大减轻。
3.诗经 徭役
……从西周后期到春秋,战争不断,徭役繁兴,因而战争诗和徭役诗也层出不穷,更多数作品还是流露对战争的厌倦和对和平生活的向往…… 采薇 【年代】:先秦 【作者】:诗经 【作品】:采薇 【内容】: 采薇采薇,薇亦作止。
曰归曰归,岁亦莫止。 靡室靡家,猃狁之故。
不遑启居,猃狁之故。 采薇采薇,薇亦柔止。
曰归曰归,心亦忧止。 忧心烈烈,载饥载渴。
我戍未定,靡使归聘。 采薇采薇,薇亦刚止。
曰归曰归,岁亦阳止。 王事靡盬,不遑启处。
忧心孔疚,我行不来。 彼尔维何,维常之华。
彼路斯何,君子之车。 戎车既驾,四牡业业。
岂敢定居,一月三捷。 驾彼四牡,四牡骙骙。
君子所依,小人所腓。 四牡翼翼,象弭鱼服。
岂不日戒,猃狁孔棘。 昔我往矣,杨柳依依。
今我来思,雨雪霏霏。 行道迟迟,载渴载饥。
我心伤悲,莫知我哀。 【注释】: 出自【诗经·小雅·鹿鸣之什】。
薇,野豌豆苗,可食。 作,生,指初生。
止,语末助词。 曰,言、说。
一说为语首助词,无实意。 莫,即今“暮”字。
靡室靡家,无有家室生活。意指男旷女怨。
【赏析】 寒冬,阴雨霏霏,雪花纷纷,一位解甲退役的征夫在返乡途中踽踽独行。道路崎岖,又饥又渴;但边关渐远,乡关渐近。
此刻,他遥望家乡,抚今追昔,不禁思绪纷繁,百感交集。艰苦的军旅生活,激烈的战斗场面,无数次的登高望归情景,一幕幕在眼前重现。
《采薇》,就是三千年前这样的一位久戍之卒,在归途中的追忆唱叹之作。其类归《小雅》,却颇似《国风》。
全诗六章,可分三层。既是归途中的追忆,故用倒叙手法写起。
前三章为一层,追忆思归之情,叙述难归原因。这三章的前四句,以重章之叠词申意并循序渐进的方式,抒发思家盼归之情;而随着时间的一推再推,这种心情越发急切难忍。
首句以采薇起兴,但兴中兼赋。因薇菜可食,戍卒正采薇充饥。
所以这随手拈来的起兴之句,是口头语眼前景,反映了戍边士卒的生活苦况。边关士卒的“采薇”,与家乡女子的“采蘩”、“采桑”是不可同喻的。
戍役不仅艰苦,而且漫长。“薇亦作止”、“柔止”、“刚止”,循序渐进,形象地刻画了薇菜从破土发芽,到幼苗柔嫩,再到茎叶老硬的生长过程,它同“岁亦莫止”和“岁亦阳止”一起,喻示了时间的流逝和戍役的漫长。
岁初而暮,物换星移,“曰归曰归”,却久戍不归;这对时时有生命之虞的戍卒来说,怎能不“忧心烈烈”。那么,为什么戍役难归呢?后四句作了层层说明:远离家园,是因为玁狁之患;戍地不定,是因为战事频频;无暇休整,是因为王差无穷。
其根本原因,则是“玁狁之故”。《汉书•匈奴传》说:“(周)懿王时,王室遂衰,戎狄交侵,暴虐中国。
中国被其苦,诗人始作,疾而歌之曰:‘靡室靡家,猃狁之故’云云。”这可视为《采薇》之作的时代背景。
对于玁狁之患,匹夫有戍役之责。这样,一方面是怀乡情结,另一方面是战斗意识。
前三章的前后两层,同时交织着恋家思亲的个人情和为国赴难的责任感,这是两种互相矛盾又同样真实的思想感情。其实,这也构成了全诗的情感基调,只是思归的个人情和战斗的责任感,在不同的章节有不同的表现。
四、五章追述行军作战的紧张生活。写出了军容之壮,戒备之严,全篇气势为之一振。
其情调,也由忧伤的思归之情转而为激昂的战斗之情。这两章同样四句一意,可分四层读。
四章前四句,诗人自问自答,以“维常之华”,兴起“君子之车”,流露出军人特有的自豪之情。接着围绕战车描写了两个战斗场面:“戎车既驾,四牡业业。
岂敢定居,一月三捷。”这概括地描写了威武的军容、高昂的士气和频繁的战斗;“驾彼四牡,四牡骙骙。
君子所依,小人所腓。”这又进而具体描写了在战车的掩护和将帅的指挥下,士卒们紧随战车冲锋陷阵的场面。
最后,由战斗场面又写到将士的装备:“四牡翼翼,象弭鱼服。”战马强壮而训练有素,武器精良而战无不胜。
将士们天天严阵以待,只因为玁狁实在猖狂,“岂不日戒,玁狁孔棘”,既反映了当时边关的形势,又再次说明了久戍难归的原因。《毛序》根据这两章对军旅生活的描写,认为《采薇》是“遣戍役”、劝将士之诗。
这与诗意不符。从全诗表现的矛盾情感看,这位戍卒既恋家也识大局,似乎不乏国家兴亡匹夫有责的责任感。
因此,在漫长的归途上追忆起昨日出生人死的战斗生活,是极自然的。 笼罩全篇的情感主调是悲伤的家园之思。
或许是突然大作的霏霏雪花惊醒了戍卒,他从追忆中回到现实,随之陷入更深的悲伤之中。追昔抚今,痛定思痛,怎能不令“我心伤悲”呢?“昔我往矣,杨柳依依。
今我来思,雨雪霏霏。”这是写景记时,更是抒情伤怀。
个体生命在时间中存在,而在“今”与“昔”、“来”与“往”、“雨雪霏霏”与“杨柳依依”的情境变化中,戍卒深切体验到了生活的虚耗、生命的流逝及战争对生活价值的否定。绝世文情,千古常新。
今人读此四句仍不禁枨触于怀,黯然神伤,也主要是体会到了诗境深层的生命流逝感。“行道迟迟,载渴载饥”,加之归路漫漫,道途险阻,行囊匮乏,又饥又渴,这眼前的生活困境又加深了他的忧伤。
“行。
4.村的拼音组词音序怎么写
1、村庄
[cūn zhuāng]
农民聚居的地方。
2、村塾
[cūn shú]
旧时农村中的私塾。也叫村学。
3、村话
[cūn huà]
粗俗的话(多指骂人的话)。
4、村落
[cūn luò]
村庄。
5、村鸟
[cūn niǎo]
旧小说中用以骂人的话。鸟,用同“屌”。
6、村原
[cūn yuán]
乡村,乡间。
7、村胄
[cūn zhòu]
见“村纣”。
8、村务
[cūn wù]
乡村酒店。
9、南村
[nán cūn]
即栗里。在今江西九江南陶村西。
10、酒村
[jiǔ cūn]
指有酒店的村庄。唐 罗邺《南行》诗:“鱼市酒村相识遍,短船歌月醉方归。”
11、村伍
[cūn wǔ]
村户。古代户籍以五家为“伍”,故称。
12、村潭
[cūn tán]
村边潭水。唐 方干《送叶秀才赴举兼呈吕少监》诗:“书回册市砧应绝,棹出村潭菊未衰。”
13、村汉
[cūn hàn]
村夫,乡下人。