1.一团乱麻 用英语怎么说
不同话语背景的“一团乱麻”说法不尽相同。只能来这么几条,你酌情取用吧:
messy
chaotic
disorganized
unorganized
disorderly
unsystematic
unmethodical
haphazard
irregular
helter-skelter
all over the place
at sixes and sevens
shambolic
all over the shop
incoherent
incoherence
disorder
topsy-turvy
higgledy-piggledy
hugger-mugger
snafu
confusion
confusing
a disaster
entangled
a pretty kettle of fish
in a confused state of mind
等等
2.快刀斩乱麻的英文怎么说
快刀斩乱麻
[词典] cut a tangled skein of jute with a sharp knife -- make a lightning decision; a swift and ruthless action; cut the [a] (Gordian) knot; slice through a knot with a sharp knife; cut the Gordian knot;
[例句]你应该快刀斩乱麻,把他们统统解雇。
You should cut the knot by firing them all.
3.涤棉复合丝 涤纶长丝 用英语怎么说
纺织中,长纤维(长丝)可以用 filament 表示, 涤纶长丝就是 polyester filament。
棉 是短纤,和涤纶一起织成面料可以有两种办法,一个是和涤纶长丝的纱线交织,一个是和涤纶短纤混纺, 混纺的面料,涤纶超过50%, 习惯被成为 T/C 面料, 反之,则叫 CVC面料。
棉涤交织面料的话,可以表示为 T/C 或 C/T BLENDED , C 是棉cotton 的缩写,T 是涤纶 polyester 的缩写 (也可缩写成 P)
注:所谓混纺,是指同一根纱线中,混合使用了棉和涤纶的纤维纺成。