1.泰语字母歌歌词
กอ – เอ๋ย กอไก่
ขอ – ไข่ อยู่ในเล้า
*ฃอ – ฃวด ของเรา
คอ – ควาย เข้านา
*ฅอ – ฅน ขึงขัง
คอ – ระฆัง ข้างฝา
งอ – งู ใจกล้า
จอ – จาน ใช้ดี
ฉอ – ฉิ่ง ตีดัง
ชอ – ช้าง วิ่งหนี
ซอ – โซ่ ล่ามที
ฌอ – กะเฌอ คู่กัน
ญอ – หญิง โสภา
ฎอ – ชฎา สวมพลัน
ฏอ – ปฏัก หุนหัน
ฐอ – ฐาน เข้ามารอง
ฑอ – นางมณโฑ หน้าขาว
ฒอ – ผู้เฒ่า เดินย่อง
ณอ – เณร ไม่มอง
ดอ – เด็ก ต้องนิมนต์
ตอ – เต่า หลังตุง
ถอ – ถุง แบกขน
ทอ – ทหาร อดทน
ธอ – ธง คนนิยม
นอ – หนู ขวักไขว่
บอ – ใบไม้ ทับถม
ปอ – ปลา ตากลม
ผอ – ผึ้ง ทำรัง
ฝอ – ฝา ทนทาน
พอ – พาน วางตั้ง
ฟอ – ฟัน สะอาดจัง
ภอ – สำเภา กางใบ
มอ – ม้า คึกคัก
ยอ – ยักษ์ เขี้ยวใหญ่
รอ – เรือ พายไป
ลอ – ลิง ไต่ราว
วอ – แหวน ลงยา
ศอ – ศาลา เงียบเหงา
ษอ – ฤษี หนวดยาว
สอ – เสือ ดาวคะนอง
หอ – หีบ ใส่ผ้า
ฬอ – จุฬา ท่าผยอง
ออ – อ่าง เนืองนอง
ฮอ – นกฮูก ตาโต
*现在已经不用了。
2.MyQuestion一首很好听的泰语歌,谁能翻译一下它的歌词超
翻译泰语我内行,但别让我的答案糟蹋了哦,拜托,翻译很久。
อยากให้วันนี้ เป็นแบบวันนั้น - 想让今天能像之前的那天,ที่เราหลบฝนอยู่ด้วยกัน - 我们在一起躲雨,มีร่มคันหนึ่ง กับใจที่เริ่มสั่น - 有一把伞,和悸动的心,มัน่หนาวหรือว่าหวั่นไหวเพราะใกล้เธอ - 觉得冷,还是因为靠近你而紧张。 ตั้งแต่วันนั้น มาจนวันนี้ - 从那天起,一直到今天,ไม่ว่ากี่ทีที่พบเจอ ที่ดูไม่ค่อยคุย แค่ยิ้มให้เธอ - 几次见面,不太和你说话,只是对你微笑,ก็กลัวว่าเผลอไปบอกความในใจ - 那是因为怕自己一不小心说漏了心理的想法。
ได้แต่ตั้งคำถาม แต่ไม่กล้าถามเธอสักครั้ง - 只在心里提出了个问题,却总不敢问你,ได้แต่ตั้งความหวังข้างในหัวใจ - 只能在心里怀着一丝丝希望,จริงๆ แค่อยากรู้ ว่าเธอน่ะคิดเหมือนฉันไหม - 其实只想知道,你心里想的是不是和我一样,อยากให้เธอมองตา และตอบคำถามหัวใจ - 想让你对眸,回答心里那问题,ไม่รู้เมื่อไหร่ เธอจะได้ตอบมันซักที - 不知道什么时候,你才能解答。 ไม่มีใครรู้ มีแค่เธอรู้ ว่าคำตอบนั้นเป็นเช่นไร - 除了你,没有任何人知道,那答案会是什么,ถ้ามันไม่ตรงกัน ฉันก้อเข้าใจ แต่ว่ายังไงก็ยังจะรอฟัง - 若答案和我心里的不一样,我也能了解,但我还是等着想知道。
ได้แต่ตั้งคำถาม แต่ไม่กล้าถามเธอสักครั้ง - 只在心里提出了个问题,却总不敢问你,ได้แต่ตั้งความหวังข้างในหัวใจ - 只能在心里怀着一丝丝希望,จริงๆ แค่อยากรู้ ว่าเธอน่ะคิดเหมือนฉันไหม - 其实只想知道,你心里想的是不是和我一样,อยากให้เธอมองตา และตอบคำถามหัวใจ - 想让你对眸,回答心里那问题,ไม่รู้เมื่อไหร่ เธอจะได้ตอบมันซักที - 不知道什么时候,你才能解答。 ได้แต่ตั้งคำถาม แต่ไม่กล้าถามเธอสักครั้ง - 只在心里提出了个问题,却总不敢问你,ได้แต่ตั้งความหวังข้างในหัวใจ - 只能在心里怀着一丝丝希望,จริงๆ แค่อยากรู้ ว่าเธอน่ะคิดเหมือนฉันไหม - 其实只想知道,你心里想的是不是和我一样,อยากให้เธอมองตา และตอบคำถามหัวใจ - 想让你对眸,回答心里那问题,ไม่รู้เมื่อไหร่ เธอจะได้ตอบมันซักที - 不知道什么时候,你才能解答。
ก็มีคำถามในใจที่ต้องบอก - 心里有个问题必须问,จริงๆ แค่อยากรู้ว่าเธอน่ะคิดเหมือนฉันไหม - 其实只想知道你心里想的和我一样吗?อยากให้เธอมองตา และตอบคำถามหัวใจ - 想让你对眸,回答心里那问题,ไม่รู้เมื่อไหร่ เธอจะได้ตอบมันซักที - 不知道什么时候,你才能解答。 好了,大功告成。