1.不用谢的英文怎么说
不用谢。
You're welcome.
不用谢。
You are welcome.
不用谢。
It was my pleasure.
谢谢。不用谢。
Thanks a lot.Don't mention it.
谢谢。不用谢。
Thank you. Not at all.
谢谢。不用谢。
Thank you. You are welcome.
那没什么,不用谢。
That's all right,you're welcome.
算不了什么,不用谢
Forget it
不用谢,我不要任何报酬,不用记在心上。
No thanks,I don't want any payment - skip it.
我知道你很感激,不过那没什么,不用谢。
I know you're grateful,but that's all right,any time.
2.不用谢,用英语怎么写
You are welcome. 最简单的不用谢。
Anytime. 随时为您效劳
Don't mention it. 别见外
My pleasure. 我的荣幸
No worries./Don't worry./No problem. 没问题
No sweat. 小意思
Not at all. 不用谢
Cheers. 谢谢(只有英国会这样用,英国人会用Cheers回复对方说的Thank you)
3.“不用谢”用英语怎么说
“不用谢”的英文:You're welcome;Don't mention it
mention 读法 英 ['menʃ(ə)n] 美 ['mɛnʃən]
1、作及物动词的意思是:提到,谈到;提及,论及;说起
2、作名词的意思是: 提及,说起
短语:
1、not to mention 更不必说;不必提及
2、mention of 提及…
3、make mention of 提到,提及
4、at the mention of 在提到……时;一提起
例句:
I may not have mentioned it to her.
我可能没有和她提过此事。
扩展资料
一、mention的词义辨析:
not to mention, not to say这两个短语都可表示对某一事物的说明,但有区别。试比较:
1、I don't know English, not to mention French.
我连英语都不懂,更别说法语了。(两件事,追补)
2、It is warm today, not to say hot.
今天虽说不上多么热,可也够暖和了。(一类事,不同程度)
二、mention的用法:
1、mention是及物动词,可接名词、代词或动名词作宾语,还可接以that或疑问词引导的从句作宾语。可用于被动结构。mention偶尔也可接以as短语充当补足语的复合宾语。
2、mention不可用于mention sb sth 结构,“对…提起…”可以说mention sb/sth to sb 或mention to sb that/wh-clause结构。not to mention可用如连词,其后只接名词短语。
3、mention常与介词of连用。mention只有及物动词的用法,后面不可以接介词;mention后面也不可以接不定式,但可以接动名词和that引导的从句。
4、因为mention既是名词也是动词,所以在表示“值得一提”时,短语worth mention和worth mentioning都正确。
4.“不用谢”地道英语怎么说
一、anytime.
不客气,随时愿意为您效劳。
Anytime 这个词的本意是“任何时候,无论何时”。当别人说“谢谢”的时候,你说 anytime就表示“别客气,(无论何时都)愿为您效劳”的意思。口语里,还可以说anytime my friend,对陌生人甚至也可以这样讲,很礼貌。
二、Don't mention it.
别和我见外。
我们都知道mention表示“提及”的意思。“不用提了”就说明客套话都省了吧!听起来是不是很仗义,够哥们?
三、My pleasure.
别客气,我很荣幸。
这句话比“You're welcome”更加正式,语气也强。通常男生们会在女生面前显示一下自己足够绅士,用上这句话。你还可以说,“It was my pleasure.”或者“Pleasure is all mine.”
四、No worries.
没问题。
在澳大利亚可能会更常用一些,意思就是不用担心啦(do not worry about that), 也可以说 “that's alright”, 或者 “sure thing”。这句话,给人感觉很友好风趣,有一种澳洲的兄弟情义。在美语里,也可以说 “no problem”或者 “not a problem”。
五、No sweat.
小意思!
“Sweat”在英文里是“汗水”的意思,no sweat,你可以理解为一滴汗也没出就把事情办好了。是不是听上去很够意思呢?
六、Not at all.
不用谢!
Not at all 就是“一点儿也不”的意思,它既可以表达“没关系”,也可以是“不客气”。比如,他人道谢后,你就可以说,“Not at all. I enjoyed it.”(别客气,很高兴能帮到你。)
5.不用谢的英语怎么说
不用谢的英语
you're welcome
you are welcome
not at all
don't mention it
that's all right
My pleasure.
It's my pleasure .
例句
1."Thank you very much for speaking with us."
— "Not at all。"
“非常感谢您能和我们交谈。”——“不客气。”
2."Thank you for the information."
— "You're welcome."
“谢谢你提供的信息。”——“不客气。”
3. I had a little brush with my wife just now, that's all right. 我刚与妻子发生了一点口角, 不过没什么。
4. Not at all. It's my pleasure.
不客气. 这是我的荣幸。
6.谢谢英文怎么写
thank
读法:英 [θæŋk] 美 [θæŋk]
释义:
1、v.谢谢,感谢;责怪,把…归于
2、n.感谢,谢谢,道谢的话
词汇搭配:
1、thank a lot 多谢
2、thank enough 充分地感谢
3、thank indeed 真正地感谢
4、thank so much 非常感谢
例句:
Thank you for your kind invitation.
谢谢你的盛情邀请。
扩展资料
词语用法:
1、thank的基本意思是“谢谢”“感谢”,指因某人所做的事或所给予的东西而在口头或文字上表示感谢。
2、thank也可作“责怪”解,表示一种请求,现常作反语,含有埋怨、不耐烦的口气。
3、thank是及物动词,接名词或代词作宾语,还可接复合宾语,其宾语补足语可由“to be adj. ”结构或动词不定式充当。
4、thank作“责怪”解时,也可接以that从句作直接宾语的双宾语,that有时可以省略。