1.给意大利寄信,信封要怎么写
往国外邮寄信件时,根据《国际邮件处理规则》规定:国际邮件封面上的收件人姓名、地址应用英文、法文或寄达国通晓文字书写。美国一些国家对收件人姓名使用中文的邮件,往往不批注任何退因或以“查无此人”为由将邮件退回。发往俄罗斯、意大利、德国等国家的包裹,如果收件人姓名使用中文有时也会被退回。目前,规定允许使用中文书写收件人姓名、地址的国家仅有日本、韩国、朝鲜、新加坡。
法国人对写信的格式十分讲究,如信的首句应避免以“我”字开头,结尾时根据收信人的身份要使用不同的礼貌用语等。
礼貌用语的格式一般都是现成的,但给一个平级的人,职位高的人,女士之间,女士给男士,男士给女士等用语都不尽相同。最简单的可以是“先生,请接受我崇高的敬意”,也可以是“请相信,女士,我最真挚的情感”,听起来似乎很肉麻,实际上人们并不在意这些信末用语的措词,但这也不是不注意如何使用的原因。而且它们虽千篇一律,不用却是无论如何说不过去的
2.能把一封中文邮件翻译成意大利语么 还有我要告诉意大利朋友我的地址
carlo RUBBIO,
1. grazie tuo risposta,sono molto felice che tu mi hai regalato uno dipinto, mi pare voi italiani siete molti bravi in arte,italia e proprio capitale dell'arte.Anch'io piace molto a disegnare pero sono bravo in pittura cinese. Adesso sono impegnato in studio ho pochi tempi di disegnare,ma se tu interessa la pittura cinese anch'io posso regalarti una.
2. Queto e mio indirizzo e il foto(以下是我的地址和照片)
3. Arrivederci (再见) aspetto l'altra tua risposta(我自己加的,我很期待你下一个回信) 我专门帮知道网友翻译的,有什么问题可以提问哦,打的很累
3.怎样用意大利语写信
尽管现在通讯方便,可有些时候还是需要写写信。 意大利语写信用词、格式很讲究。
意大利也是非常讲客气的国家,所以客套话也很多,不象英语不管是长辈晚辈,一个you就可以了,意大利语有尊称的专用词汇,所以写信的时候,也要非常注意用词和分寸,行文格式大抵如下:
Società FIDO S.p.A. -Intestazione (信头,写在信件的最上方左边) Via del Mare, 15
00100 ROMA
Spett. Società Marelli -Destinatario (收件人地址) Via Carso, 141
20100 MILANO
Roma, 15/8/2001 -Data (日期)
OGGETTO richiesta documenti -Oggetto
Con la presente Vi informiano che a tutt'oggi non ci è ancora pervenuta la fattura relative al ns. ordine n. 27/92, con valuta 20 p.v. -Testo della lettera (信件内容)
Al fine di regolarizzare entro i termin pattuiti la ns. posizione, Vi preghiamo di inviarci con cortese sollecitudine la fattura in oggetto.
In attesa di un Vs. urgente e cortese riscontro, porgiamo distini saluti. -Chiusura (信件结尾)
Il Direttore -Antefirma (自己头衔称谓) Paolo Orlandi -Firma (签名)
Abbreviations Commonly Used in Italian Business Letters 意大利语在商业用于中的常见缩写
Italian
Abbreviation Italian English中文
Amm. Amministrazione Administration管理,行政部门
Avv. avvocato lawyer律师
c/c bancario conto corrente bancario bank account帐户
C.P. casella postale post office box邮箱
Dott. Dottore doctor博士/医生
Egr. Egregio Dear亲爱的,敬爱的
N.B. nota bene note well不太好
Preg. Pregiatissimo Dear亲爱的,敬爱的
P.T. Poste e Telegrafi Postal and Telegraph Services邮电服务
Sig. Signor Mister先生
Sig.na Signorina Miss小姐
Sig.ra Signora Misses女士
Soc. Società company公司
S.p.A. Società di capitali a sottoscrizione pubblica public limited company有限公司
S.V. Signoria Vostra you您
Vs. Vostro your 您的
v.s. vedi sopra see above如上
意大利留学网:意大利留学生相互多写写信,不仅能增进友谊,还能提高意大利语水平。
原文来源:
4.意大利语 正式书信 末尾的问候语 怎么说
关于你的意大利语正式书信末尾的问候语怎么说给出一些可以参考的例子。
正式书信:1、con i migliori saluti 2、distinti /cordiali saluti 3、cordialmente 4、voglia/vogliate gradire i miei distinti /cordiali saluti .5、Con l'occasione Vi porgiamo Distinti saluti!6、Con l'occasione Le salutiamo cordialmente!借此机会,向您们真诚问候。
5.英文邮件的开头和结尾怎么写啊
原发布者:CoffenHy
英文书信开头和结尾一、开始语:1、.2、.3、.4、.5、.6、It'.7、.8、.9、……10.Ioftenthinkofyou.Howareyourecently?.(谢谢你的友好来信。).(收到你的来信我十分愉快。).(已接到你的友好来信。)。(……收到你的来信,我非常愉快。)。(我此时收到你的来信,便立即写信,因为……)Yourletterof。wasdulyreceived(你……的来函已妥收。)Yourlettercameto(reached)methismorning.(今晨收到你的来信。).(接最近来信,感谢之至。)。(很负疚,这么久才回你的上次来信,
转载请注明出处育才学习网 » 意大利语邮件开头怎么写