1.treatment翻译
名词 n.1.处理; 对待, 待遇 The mayor's treatment of the problem satisfied both sides in the dispute.市长对这个问题的处理使争议双方感到满意。
The water is crystal clear and drunk without any treatment.那水很干净, 不经任何处理即可饮用。I will not submit to such treatment.我不甘心忍受这样的待遇。
2.治疗; 疗法;诊治 He's receiving treatment for cancer.他正在接受癌症治疗。3.处理,讨论,论述 4.(净化或防治)处理,加工 5.(电影)剧本大纲。
2.treatment 的过去分词
1.【compounded(是动词?还是过去分词做状语?如何区分呢?) 】
是动词,有很多原因.首先,这句话主语在前面而且用逗号隔开了,在compounded这小句里面没有主语,如果它是过去分词作状语,那它用来修饰谁呢?再者,如果它是过去分词作状语的话,那它相当于一个形容词,从意思上看,副词 frequently 修饰形容词 compounded ,意思是“频繁地混合的”.再退一步说,如果说 frequently compounded 是本文里合理的形容词这个说法说得过去,那接上后文,怎么又不通了呢?答案只有一个,【compounded是动词的过去时】
2.选项A的话,“the treatment and release of……”解释的是上述的“problem”“为什么会出现”.而选D的话,“the treatment and release of……”解释的是“为什么出现在”“这个area”.一个强调原因,一个则侧重地点.
【网上找不到解析,全都是自己打出来的.我也在准备sat,呵呵,欢迎追问,望采纳!】
3.【问题】treatment和conditioner和shampoo的用法先后顺序是什么
洗发顺序:先用shampoo,再用conditioner,最后用treatment。
conditioner,护发素。在用完shampoo之后,把shampoo冲洗干净,然后再把护发素涂到发丝上,注意不能沾到头皮,然后再洗干净。
treatment是治疗、护理的意思。洗发用品中treatment一般有发膜、润发乳、焗油膏等。
扩展资料:
使用方法:
1、洗发乳:打湿头发,取适量洗发乳抹于湿发上,轻柔按摩后再以水冲净。
2、护发素:洗发后,用毛巾拭干水分,取出适量涂抹于全发,再以清水冲洗即可。涂抹后立即冲水既有绝佳效果。因功效显著,建议一周使用一到两次即可。
3、发膜:洗发后用毛巾将头发擦干,将发腊均匀深入地按摩进头发,轻柔梳理秀发,等待5分钟左右,然后用清水冲洗干净,每周使用2-3次。
4、润发乳:就是洗完头之后涂在头发上护发的,不用洗掉。
转载请注明出处育才学习网 » treatment怎么写