1. “这是什么”用英语怎么说
What is this
what英 [wɒt] 美 [wɑ:t]
pron.(用以询问某人或某事物的词)什么,多少;…的事物
adj.…的(事物或人)
adv.(用于感叹句中)
int.(用以表示不相信或惊奇);(用以表示未听清楚对方说的话)
这是什麽;这个是什么;这是什么;这是;这是什麽
1、What is this current television obsession with older men and nubile young women?
现在的电视节目为什么这么喜欢描写老男人和妙龄性感女郎的故事呢?
2、What is this? This is a computer.
这个是什么?这是电脑。
3、What is this thing you say!
你说这是什么玩意儿!
扩展资料:
那是什么?英文:What's that?
that英 [ðæt] 美 [ðæt, ðət]
det.那个,那
pron.那个,那
conj.多么;如此…以至;用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句
adv.不那么;那样
1、What's that prat doing out there now?
那个傻瓜现在在外边干什么呢?
2、What's that old rascal been telling you?
那个老家伙一直在跟你说些什么?
3、What's that awkward bulge in your pocket?
你口袋里那块鼓鼓囊囊的东西是什么?
2. 这句话用英语怎么说
按照你的原句直接翻译就是:My heart will tolerate yours.
不过严格地从语法上来说,用“心”来包容“心”好像说不通。。。一般要包容的对象应该是某人的某些行为才对,而不是那个人的心。如果你跟一个说英语的外国朋友说“My heart will tolerate yours” 的话,他/她可能用一种困惑的表情回应你。如果你说 "I will tolerate anything that you do 【我包容你所做的任何事】" 的话,他/她就会明白你说的是什么了。
我并不是挑剔你的问题,只想能够更好的帮助到你。希望你满意哦~