1. 谁能给我看看我的文赋写得怎样
精神可嘉,尚需努力,赋多用比肩句,全文点评如下:1、余有一好友,同桌亦然也??何意?;2、于是写下了极跃赋,白话文耶?文言文耶?现代问耶?3、多心溶溶,流入心房??何如此之生硬也??4、人不学习,未习何高??生硬之甚!5、一日之内,一(个)班之间,而气候不齐?人尚识文,奈何狗尾续貂?6、这些家长,那些亲戚,漫离远去,任其发展,朝朝暮暮,看他做事?生搬硬造!7、雷霆乍惊,快速急也,速非急耶?冗甚!8、尽显其妍(风流), 欺他人无知耶,解释何为,同5?9、奈何买之如流水,用之如泥沙,甚好!!!10、其买衣一月,多于普学之半年,短信一天,多于我们之三月,日次花销,多于我们之一周,身衣之巧,多于瓦房之参差,饰物之有,多于我们之总和,忙其一天,多于我们其一月,过于冗杂,可减字。
11、“使周围之人”,古文多不用“使”。使自已爱学习,有现代文之嫌。
12、后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也,甚好,观全文得此句最善!!。
2. 陆机《文赋》的全文翻译
陆机《文赋》的全文翻译如下:我每次阅读那些有才气作家的作品,对他们创作时所有的心思自己都有体会。
诚然,作家行文变化无穷,但文章的美丑,好坏还是可以分辨并加以评论的。每当自己写作时,尤其能体会到别人写作的甘苦。
作者经常感到苦恼的是,意念有能下确反映事物,语言不能完全表达思想。大概这个问题,不是难以认识,而是难以解决。
因此作《文赋》借评前人的优秀作品,阐述怎样写有利,怎样写有害的道理。或许可以说,前人的优秀之作,已把为文的奥妙委婉曲折也体现了出来。
至于前人的写作决窍,则如同比着斧子做斧柄,虽然样式就在眼前,但那介心应手的熟练技巧,却难以用语言表达详尽,大凡能用语言说明的我都在这篇《文赋》里了。久立天地之间,深入观察万物;博览三坟五典,以此陶冶性灵。
随四季变化感叹光阴易逝,目睹万物盛衰引起思绪纷纷。临肃秋因草木凋零而伤悲,处芳春由杨柳依依而欢欣。
心意肃然台胸怀霜雪,情志高远似上青云。歌颂前贤的丰功伟业,赞咏古圣的嘉行。
漫步书林欣赏文质并茂的佳作,慨然有感有感投书提笔写成文。开始创作,精心构思。
潜心思索,旁搜博寻。神飞八极之外,心游万刃高空。
文思到来,如日初升,开始朦胧,逐渐鲜明。此时物象,清晰互涌。
子史精华,奔注如倾。六艺辞采,荟萃笔锋。
驰骋想象,上下翻腾。忽而漂浮天池之上,忽而潜入地泉之中。
有是吐辞艰涩,如衔钩之鱼从渊钓出;有时出语轻快,似中箭之鸟坠于高空。博取百代未述之意,广采千载不用之辞。
前人已用辞意,如早晨绽开的花朵谢而去之;前人未用辞意,象傍晚含苞的蓓蕾启而开之。整个构思过程,想象贯穿始终。
片刻之间通观古今,眨眼之时天下巡行。完成构思,布局谋篇。
选辞精当,事理井然,有形之物尽绘其形,含声之物尽现其者。葳者层层阐述,由隐至显或者步步深入,从易 到难,有时纲举目张,如猛虎在山百兽驯伏,有时偶遇奇句,似蛟龙出水海鸟惊散。
有时信手拈来辞意贴切,有时煞费苦心辞意不合,这时要排除杂念专心思考,整理思诉诸语言,将天地概括为形象,把万物融会于笔端,开始好象话在干唇难以出口,最后酣畅淋漓泻于文翰。事理如树木的主体,要突出使之成为骨干,文辞象树木析枝条,干壮才能叶茂校繁。
情貌的确非常一致,情绪变化貌有表现。内心喜悦面露笑容,说到感伤不禁长。
有时提笔一挥而就,有时握笔心理感到茫然。写作充满着乐取,一向为圣贤们推尊。
它在虚无中搜求形象,在无声中寻找声音。有限篇幅容纳无限事理,宏大思想出自小小寸心。
言中之意愈扩愈广,所含内容越挖越深像花朵芳香四溢,象柳条郁郁成荫。光灿灿如旋风拔地而起,沉甸甸如积支笔下生文。
文章体式千差万别,客观事物多种多样,事物繁多变化无穷,圆满此很难描摹形象。辞采如同争献技艺的能工,文意好比掌握蓝图的巧匠,文辞当不当用他要仔细斟酌,文章或深或浅他都分毫不让。
即或违反写作常规,也要极力描绘形象。因此喜欢渲染的人,崇尚华丽词藻;乐于达理的人,重视语言精当。
言辞过于简约,文章格局不大论述充分畅达,文章气势旷放。诗用以抒发感情,要辞采华美感情细腻,赋用以铺陈事物。
要条理清晰,语言清朗。碑用以刻记功德,务必文质相当,诔用以哀悼死者,情调应该缠绵凄怆。
铭用以记载功劳,要言简意深,温和顺畅。箴用以讽谏得失,抑杨顿挫,文理清壮。
颂用以歌功倾德,从容舒缓,繁采华彰,论用以评述是非功过,精辟缜密,语言流畅。奏对上陈叙事,平和透彻,得体适当。
说明以论辨说理,奇诡诱人,辞彩有光,文体区分大致如此,共同要求禁止邪放。辞义畅达说理全面,但要切记不能冗长。
客观事物千姿百态,文章体式也常变迁。为文立意崇尚冷气巧,运用文辞贵在华妍、音调高低错落有致,好象五色配合鲜艳。
虽说取舍本无定律,文辞安排很难合适;但要通晓变化的规律、次序,就象开泉纳流吻自然。假如错过变化时机再去凑合,犹如以尾续首,颠倒混乱。
如果颜色配搭不当,就会混浊不清色泽有艳。有时下文对上文有损害,有时上文对下文影响。
有时语言不顺而事理连贯,有时语言连贯而事有妨。把它分开两全齐美,合在一起互相损伤。
所用辞意严格考较,去留取舍他细衡量。如用法度加以权衡,丝毫不差合乎词章。
有时辞藻繁多义理丰富,欲达之意却不清楚。文章主题只有一个,意思说尽不再赘述。
关键地方简要几句,突出中心这是警语。尽管讲得条条有理,借助警句才更有力。
文章果能利多弊少,就该满足不再改易。有时组织词义如编彩绘,严密漂亮光泽鲜艳。
辞采富丽象斑烂锦秀,情调凄婉如乐器和弦。果真自己没有独创,恐怕就要雷同前贤。
虽出自个人锦心绣口,也怕别人用于我先。假如确能有伤品誉,虽然心爱一定削删。
有时个别句子出类拨萃,象芦苇开花禾苗秀稳。如声不可拴,影不可追,佳句孤零零超然独立,绝非庸言能够相配。
心茫然很难再寻佳句,犹豫徘徊又不忍将客观存它舍弃。文有奇就象石中藏玉使山岭坐辉,又象水中含珠令河川秀媚。
未经整枝的灌木踢然不美,招来翠鸟也会为它增加。文章作用很大,许多道。
3. 陆机 《文赋》如何阐述文学创作与构思
1、阐述方法
从《文赋》本文来看,它的主旨在於讨论种种有关於文学创作的问题,首次把创作经验、创作过程、写作方法、修辞技巧等问题写进文学批评的议题,特别的是以赋论文,因为这些文学问题,尤其是具体的创作,必须容许有一定的空白以及模糊,因此它将赋论两个文体结合使用,想必这是陆机有意将这一篇文章当成范本,以文释文,这一个举动,本身就代表著作者想要强调纯粹的、审美的文学,以及追求文学独立的思想。
2、作品简介
《文赋》是晋代陆机的文艺理论作品。此赋序言说明创作缘由和意图,指出“意不称物,文不逮意”的困惑,认为对写作的认识,虽然可以借览前人的经验,但主要靠个人在实践中摸索。“意物文”与“知能”的各自关系,是写作应处理的两大难题。接着叙述创作前的准备以及写进入写作过程后,要保持精神意念的高度集中,排除任何杂扰,全心投入构思,充分运用想象和联想,而获得形象准确的语言,极为艰难,要发掘昔日积累,寻求充分表达情志的新颖文辞。然后论创作立意,并从思想、语辞两方面,说明写作的乐趣,又论述文体多样性的成因,分析十种文种特征,论作文时注意处理的四个问题,说明创作的艰难,最后论艺术灵感及文章的作用。
3、作者简介
陆机(261-303),字士衡,吴郡吴县(今江苏苏州)人,西晋文学家、书法家,与其弟陆云合称“二陆”。曾历任平原内史、祭酒、著作郎等职,世称“陆平原”。后死于“八王之乱”,被夷三族。他“少有奇才,文章冠世”(《晋书·陆机传》),与弟陆云俱为中国西晋时期著名文学家。还是一位杰出的书法家,他的《平复帖》是中国古代存世最早的名人书法真迹。
4. 陆机文赋的翻译
陆机文赋译文 2010-09-16 23:36陆机《文赋》序言:论创作念头和目标 余每观才士之所作,窃有以得其专心.夫放言遣辞,很多变矣.妍蚩好恶,可得而言.每自属文,尤见其情.恒患意不称物,言不逮意.盖非知之难,能之难也.故作《文赋》,以述先士之盛藻,因论作文之利弊所由,佗日殆堪称曲尽其妙.至于操斧伐柯,虽取则不远;若夫顺手之变,良难以辞逮.盖所能言者,具于此云尔. 每当我浏览文士之作,自认为能体会作者的创作居心.他们遣词造句,确实变化多端.文章的妍媸好怀,可深入体会加以评说.我自己写作,感触尤深.常觉迷惑之处:构思的形象与外物不能相当,写成的文章表白不出构思的形象.大略晓得此理不难,要做到方感艰苦.因而,我作《文赋》,就是阐述作者的创作用心,借此谈谈创作的成败要害,当前也允许更准确地掌握创作奇妙.至于向前人学习,虽然榜样就在面前,但随机应变,切实难以言表.我所能讲出的创作领会,都在这里.一、论创作筹备跟基本 伫中区以玄览,颐情志于典坟.遵四时以叹逝,瞻万物而思纷.悲落叶于劲秋,喜柔条于芳春.心懔懔以怀霜,志眇眇而临云.咏世德之骏烈,诵祖先之清芬.游文章之林府,嘉丽藻之彬彬.慨投篇而援笔,聊宣之乎斯文. 鹄立天地细心察看,沉沦典籍熏陶情志.依节序变化感慨时间散失,观万物纷繁出现绵延思绪.为暮秋叶落而伤感,为阳春芽发而快慰.心存敬畏而怀冰霜的情志,志趣高远而薄高远的白云.歌唱先辈的嘉行懿德,诵读古人的名品佳作.纵情游嬉于文章之林,赞美文辞精美的篇章.心有所感,断然动笔作文.二、论构思和想象 其始也,皆专心致志,耽思傍讯,精骛八极,心游万仞.其致也,情?(tong long)而弥鲜,物昭晰而互进,herve dress.倾群言之沥液,漱六艺之芳润.浮天渊以安流,濯下泉而潜浸.于是沈辞怫悦,若游鱼衔钩而出重渊之深;浮藻联翩,若翰鸟缨缴(zhuo)而坠曾云之峻.收百世之阙文,采千载之遗韵.谢朝华于已披,启夕秀于未振,rolex watches.观古今于顷刻,抚四海于一瞬. 创作开端,要结束视听,多方思虑探讯,精神飞奔于八极之远,思想浪荡于万仞之高.文思到来,情思逐步暧昧,物象随之清楚.以前读过的群书精华显现脑海,六经精髓含容嘴边.设想或上到天河坦然浮游,或深刻地泉沉潜其中.有时吐辞艰巨,象咬住钓饵的鱼,从深渊处一点点拉出;有时辞藻络绎不绝,象中箭的鸟从高空坠落.要从前代断简残篇广搜词语,要从千年遗作博采词藻.要拒绝应用那些象已开的朝花般陈腐的思想和词语,要启用那些象晚上尚未完整盛开的花朵般的新词新意.要在霎时通观古今,要在霎时抚念四海.三、论情势与内容 而后选义按部,考辞就班.抱景者咸叩,怀响者毕弹.或因枝以振叶,或沿波而讨源.或本隐以之显,或求易而得难.或虎变而兽扰,或龙见而鸟澜.或妥帖而易施,或?(ju yu)而不安.磬澄心以凝思,眇众虑而为言.笼天地于形内,挫万物于笔端.始踯躅(zhi zhu)于燥吻,终流离于濡翰.理扶质以立干,文垂条而结繁.信情貌之不差,故每变而在颜.思涉乐其必笑,方言哀罢了叹.或操觚以率尔,或含毫而邈然. 按照内容部署构造,依照结构抉择词语.有形的物象都要感想,有声的物象要奏响.或依着枝条振发树叶,或沿着水波探索源头.或从费解入手逐步论述清楚,或从浅易处着手逐层深入.或象老虎的怒吼、野兽的奔驰,或象天龙的呈现、鸟的飞散.或信手拈来就很妥当,或重复推敲而感不适.静心聚神考虑,概括各种思绪组成文章.把天地纳入形象,把万物描在笔下.动笔时彷徨不定象咀唇干裂,最后文辞终于从笔墨流利流出.思想犹如树体,应培植作为文章骨干;文辞就象树枝,花枝茂盛作为文章润饰.内容与文辞应一致,象内心情绪变化表示于脸.一想到快活必面带笑颜,当说到悲伤就发出叹息.或一蹴而就,写成佳作;或苦思冥想,无从下笔.四、论创作乐趣 伊兹事之可乐,固圣贤之所钦.课虚无以责有,叩寂寞而求音.函绵邈于尺素,吐滂沛乎寸心.言恢之而弥广,思按之而愈深.播芳蕤(rui)之馥馥,发青条之森森.粲风飞而?(biao)竖,郁云起乎翰(han)林. 创作令人感情欣悦,原来就为圣贤憧憬.形象的赋予详细形象,无声的给它以声音.把长远的事物稀释于尺幅,充分的情思从心中流露.扩展语言容量,使构思更为深刻.思维如深入探究,可容纳深刻纤细.佳作就象毒草披发浓香,又如绿枝茂密繁盛.文采鲜亮壮丽之作,犹如盛行而传播开来,又如浓云升起在文坛.五、论作风和体裁 体有万殊,物无一量,纷纭浪费,形难为状.辞程才以效伎,意司契而为匠.在有无而?(min mian),当浅深而不让.虽离方而?(dun)员,期穷形而尽相.故夫夸目者尚奢,惬心者贵当,言穷者无隘,论达者唯旷.诗缘情而绮靡,赋体物而浏亮,碑披文以相质,诔缠绵而凄怆,铭博约而温润,箴抑扬而清壮,颂优游以彬蔚,论精微而朗畅,奏平彻以闲雅,说炜晔而谲诳.虽辨别之在兹,亦禁邪而制放.要辞达而理举,故无取乎洗练. 文章体裁多种多样,事物状态纷纷庞杂,它们一直变化,状态实难描写.文辞量才而使可施展作用,构思为症结要匠心独运.内容的丰俭在于是否尽力追求,用辞的深浅要看内容而定.有时虽然不持法式,但可。
5. 陆机的文赋原文,译文和中心意思
文赋朝代:魏晋作者:陆机原文: 余每观才士之所作,窃有以得其用心。
夫放言谴辞,良多变矣,妍蚩好恶,可得而言。每自属文,尤见其情。
恒患意不称物,文不逮意。盖非知之难,能之难也。
故作《文赋》,以述先士之盛藻,因论作文之利害所由,它日殆可谓曲尽其妙。至于操斧伐柯,虽取则不远,若夫随手之变,良难以辞逮。
盖所能言者具于此云。 伫中区以玄览,颐情志于典坟。
遵四时以叹逝,瞻万物而思纷。悲落叶于劲秋,喜柔条于芳春。
心懔懔以怀霜,志眇眇而临云。咏世德之骏烈,诵先人之清芬。
游文章之林府,嘉丽藻之彬彬。慨投篇而援笔,聊宣之乎斯文。
其始也,皆收视反听,耽思傍讯。精骛八极,心游万仞。
其致也,情曈曨而弥鲜,物昭晰而互进。倾群言之沥液、漱六艺之芳润。
浮天渊以安流,濯下泉而潜浸。于是沉辞怫悦,若游鱼衔钩,而出重渊之深;浮藻联翩,若翰鸟婴缴,而坠曾云之峻。
收百世之阙文,采千载之遗韵。谢朝华于已披,启夕秀于未振。
观古今于须臾,抚四海于一瞬。然后选义按部,考辞就班。
抱景者咸叩,怀响者毕弹。或因枝以振叶,或沿波而讨源。
或本隐以之显,或求易而得难。或虎变而兽扰,或龙见而鸟澜。
或妥帖而易施,或岨峿而不安。罄澄心以凝思,眇众虑而为言。
笼天地于形内,挫万物于笔端。始踯躅于燥吻,终流离于濡翰。
理扶质以立干,文垂条而结繁。信情貌之不差,故每变而在颜。
思涉乐其必笑,方言哀而已叹。或操觚以率尔,或含毫而邈然。
伊兹事之可乐,固圣贤之可钦。课虚无以责有,叩寂寞而求音。
函绵邈于尺素,吐滂沛乎寸心。言恢之而弥广,思按之而逾深。
播芳蕤之馥馥,发青条之森森。粲风飞而猋竖,郁云起乎翰林。
体有万殊,物无一量。纷纭挥霍,形难为状。
辞程才以效伎,意司契而为匠。在有无而僶俛,当浅深而不让。
虽离方而遯圆,期穷形而尽相。故夫夸目者尚奢,惬心者贵当。
言穷者无隘,论达者唯旷。 诗缘情而绮靡,赋体物而浏亮。
碑披文以相质,诔缠绵而凄怆。铭博约而温润,箴顿挫而清壮。
颂优游以彬蔚,论精微而朗畅。奏平彻以闲雅,说炜晔而谲诳。
虽区分之在兹,亦禁邪而制放。要辞达而理举,故无取乎冗长。
其为物也多姿,其为体也屡迁;其会意也尚巧,其遣言也贵妍。暨音声之迭代,若五色之相宣。
虽逝止之无常,故崎錡而难便。苟达变而相次,犹开流以纳泉;如失机而后会,恒操末以续颠。
谬玄黄之秩叙,故淟涊而不鲜。 或仰逼于先条,或俯侵于后章;或辞害而理比,或言顺而意妨。
离之则双美,合之则两伤。考殿最于锱铢,定去留于毫芒;苟铨衡之所裁,固应绳其必当。
或文繁理富,而意不指适。极无两致,尽不可益。
立片言而居要,乃一篇之警策;虽众辞之有条,必待兹而效绩。亮功多而累寡,故取足而不易。
或藻思绮合,清丽千眠。炳若缛绣,凄若繁弦。
必所拟之不殊,乃闇合乎曩篇。虽杼轴于予怀,忧他人之我先。
苟伤廉而愆义,亦虽爱而必捐。 或苕发颖竖,离众绝致;形不可逐,响难为系。
块孤立而特峙,非常音之所纬。心牢落而无偶,意徘徊而不能揥。
石韫玉而山辉,水怀珠而川媚。彼榛楛之勿翦,亦蒙荣于集翠。
缀《下里》于《白雪》,吾亦济夫所伟。 或讬言于短韵,对穷迹而孤兴,俯寂寞而无友,仰寥廓而莫承;譬偏弦之独张,含清唱而靡应。
或寄辞于瘁音,徒靡言而弗华,混妍蚩而成体,累良质而为瑕;象下管之偏疾,故虽应而不和。或遗理以存异,徒寻虚以逐微,言寡情而鲜爱,辞浮漂而不归;犹弦么而徽急,故虽和而不悲。
或奔放以谐和,务嘈囋而妖冶,徒悦目而偶俗,故高声而曲下;寤《防露》与桑间,又虽悲而不雅。或清虚以婉约,每除烦而去滥,阙大羹之遗味,同朱弦之清泛;虽一唱而三叹,固既雅而不艳。
若夫丰约之裁,俯仰之形,因宜适变,曲有微情。或言拙而喻巧,或理朴而辞轻;或袭故而弥新,或沿浊而更清;或览之而必察,或研之而后精。
譬犹舞者赴节以投袂,歌者应弦而遣声。是盖轮扁所不得言,故亦非华说之所能精。
普辞条与文律,良余膺之所服。练世情之常尤,识前脩之所淑。
虽发于巧心,或受蚩于拙目。彼琼敷与玉藻,若中原之有菽。
同橐龠之罔穷,与天地乎并育。虽纷蔼于此世,嗟不盈于予掬。
患挈缾之屡空,病昌言之难属。故踸踔于短垣,放庸音以足曲。
恒遗恨以终篇,岂怀盈而自足?惧蒙尘于叩缶,顾取笑乎鸣玉。 若夫应感之会,通塞之纪,来不可遏,去不可止,藏若景灭,行犹响起。
方天机之骏利,夫何纷而不理?思风发于胸臆,言泉流于唇齿;纷葳蕤以馺遝,唯豪素之所拟;文徽徽以溢目,音冷冷而盈耳。及其六情底滞,志往神留,兀若枯木,豁若涸流;揽营魂以探赜,顿精爽而自求;理翳翳而愈伏,思轧轧其若抽。
是以或竭情而多悔,或率意而寡尤。虽兹物之在我,非余力之所戮。
故时抚空怀而自惋,吾未识夫开塞之所由。 伊兹文之为用,固众理之所因。
恢万里而无阂,通亿载而为津。俯殆则于来叶,仰观象乎古人。
济文武于将坠,宣风声于不泯。涂无远而不弥,理无微而弗纶。
配沾润于云雨,象变化乎鬼神。被金石而德广,流管弦而日新。
译文: 我每次阅读那些有才气作。
6. 陆机文赋读后感 最好现写
两汉以来,由于汉武帝对儒家文艺思想的“专尊”,使得儒家思想在整个社会中占主导地位。
儒家学派论诗,十分讲究、重视诗的教化作用,他们着重指出“诗可以兴,可以观,可以群,可以怨。”《毛诗序》说:“故正得失,动天地,感鬼神,莫近于诗。
先王以是经夫妇,成孝敬,厚人伦,美教化,移风俗。”曹丕也在《典论》中把文章看作“经国之大业”。
这些文艺思想有一个明显的特点,就是过多的强调了文艺的社会作用,相对地忽视了文艺的艺术特点。魏晋时期这种情况有了很大的改变,使得文学走进自觉地时代。
随着儒家思想的衰微,人的思想的解放,人道价值重新得到肯定,文学的地位日益提高,在文学理论上也一扫两汉沉闷凝滞的气氛。对文学的本质特征的认识更加深入,对文学艺术规律的研究全面展开。
《文赋》的出现,正是文学摆脱经学附庸地位而得到独立发展之后,在大量创作实践的基础上产生的理论结晶。《文赋》首次把创作过程、写作方法、修辞技巧等问题提上文学批评的议程。
陆机写《文赋》的宗旨是为了解决创作中“意不称物,文不逮意”的矛盾,所以以创作构思为中心,主要论述“作文利害之所由”,即文章写作的方法技巧和艺术性的问题。自然,这样做难免会从中流露出“形式主义”的痕迹,但是这显然不能影响陆机在《文赋》中的贡献。
7. 根据《文赋》中的描写写一篇落叶的散文
人说自己的作品是结成的果实,我却觉得,我的作品像一片片落叶,一年年落叶,一阵阵落叶。
春天,叶芽萌发,渴望生长,汲取养分,迎接阳光。夏天,曰趋丰满,摇曳自语,纷披叠翠,自在茁壮。而小树成为大树、老树就靠了这些树叶而呼吸,而做梦,而伸展自己的向往。
等到秋天,一片树叶又一片树叶犹豫不决地与树干商量:我完成了么?我可以走了吗?我渴望乘风飞去,海阔天空,被心爱的知音拿去珍藏。我又怕我们去了,使母亲树干凄凉。
树干说:去吧,去吧。我已经尽到了我的力量。你们是无法挽留的呵,纵然与你们告别使我神伤。你们应该去接受命运的试量。
一片又一片的落叶落下了,它们曾经是树的。现在也还是树的,却又不是树的了。
它们是它们自己。是树的过往的季节,过往的尝试,过往的儿女。又是大地的新客人,新的星外来客,新的友人。
它们也许因陌生而受疑惑的冷眼,它们也许因平凡而受不经意的遗忘,它们也许会引起清洁工的烦腻而被一柄大扫帚通通地扫到大道旁,它们也许被认为枯干而被一根火柴点燃发出短暂的烟和光;它们也许被认为美丽而藏在情人的心上,它们也许被一阵大风吹入异乡而受到意外的欣赏;它们也许进了科学家的实验室,做成切片,浸入药液,再放到显微镜下观察分析……
太多的树叶会不会成为自己的负担呢?太多的树叶会不会使树干弯腰低头,不好意思,黯然神伤?太多的树叶会不会使树大发奇想:我为什么要长这么多的树叶呢?它们过分地消耗了我的精力和思想。如果在我这棵树上长出的不是平凡的树叶而是外汇、奶油或者甲鱼,是不是能够派更多的用场?
树不会愿意处在自己落下的树叶的包围之中,树不会愿意再看自己早年落下的树叶。树又不能忘怀它们,不能不怀着长出新的树叶的小小愿望。
1988年秋10月在苏州,我问陆文夫兄:“当你看自己的旧作的时候,你有什么感想?可像我一样惆怅?”
他回答说:“我根本不敢看哟……”