1. 写一篇以前是怎样的先在是怎样的英语作文60个单词
Life has been changing me
Having been through these 2 years,I changed a lot. I'm no longer a little child who always cry but a kid with responsblity. Maybe I was once a lazy boy and was always complaining about the world which was unfair to us. But now things are different,I know we should depend on our own to creat, to change the world.
2. 【“您先请”用英语怎么说作文】
有的朋友在碰到外宾的时候就会说“You go first”,这句话可会使人感到不舒服———◆中式英语我经常在国内的一些商业场合的某一扇门上看到这样的中英文并写的牌子“宾客止步/Guest Stop”。
这种写法语法上虽然讲得通,但是在英语国家是不可能出现的。因为让客人Stop,这是一种非常不礼貌的说法,会令人家无法接受。
通常的说法是 “Staff Only”。我们国内的朋友之所以把宾客止步翻译成Guest Stop 显然是简单套用了中文的词句,而忽视了英文的表达习惯。
单从字面上来讲,把“宾客止步”翻译成“Guest Stop”比把“好久不见”翻译成“Long time no see”更符合语法。但是“Long time no see”却能被英语世界接受,因为“Long time no see”只是与英语的传统语法不符,但是没有文化冲突。
而“Guest Stop”却不能被接受是因为文化上的冲突。西方文化强调个体被尊重,走与停是我的选择凭什么听你吆喝?你最多告诉人家:这个门是为员工设计的(表示不方便请您进来)。
客人就明白了也不会进去了,如果你对人家喊停,就有点像吆喝牲口一样显得太过分了。还有一个例子:我们中国人在通过门口的时候,为了表示谦让通常会说,“您先请”,或者“您先走”。
有的朋友在碰到外宾的时候就会说“You go first”,这句话同样会使人感到不舒服。因为和上面的例子一样,用的都是祈使句,包含有指挥别人行动的意思。
祈使句在英文当中也叫命令句。刚才说过,西方文化强调尊重个体,体现在语言方面就是尽量少用祈使句表示对人的尊重。
那么“您先走”在英文中应该如何表达呢,正确的表达方式应该是“After you”,意思是我在您后面走。没有用到祈使句,人家会觉得舒服多了。
这句话的潜台词是“我会等您走过去我再走,但是走与不走是您自己的决定,我没有任何对您指挥的意思”。英美人的思维方式和我们相反,我们的词语总是针对对方,英美人的用词用语尽量不针对对方,而是针对自己。
以上两个例子都是这一类。在与外宾交往的过程中值得特别注意。
3. 先写到这里英语怎么说
先写到这里的英文翻译
先写到这里
Write it here first
first 英[fɜ:st] 美[fɜ:rst]
n. 第一,最初; 头等; 一号,; [乐] 高音部;
adv. 首次; 最早,最初; 宁愿; 优先;
adj. 第一流的; 最初的,最早的; 基本的,概要的; 高音的;
[例句]She lost 16 pounds in the first month of her diet.
她节食的头一个月就减掉了16磅。
[其他] 复数:firsts
4. 第一用英语怎么写的
“第一”的英语是:first
first
读音:英 [fɜ:st] 美 [fɜ:rst]
n.第一,最初;头等;一号,;[乐]高音部
adv.首次;最早,最初;宁愿;优先
adj.第一流的;最初的,最早的;基本的,概要的;高音的
num.第一
复数: firsts
例句:
1.Thus the first worker's league came into being.
第一个工人联盟就这样产生了。
2.It was the first time we admitted to ourselves that we were tired.
这是我们第一次承认自己累了。
扩展资料
“第一”的英语也可以写成:foremost或者primary
oremost
读音:英 [ˈfɔ:məʊst] 美 [ˈfɔ:rmoʊst]
adj.第一流的,最重要的;最初的,最前面的
adv.首先,第一;居于首位地
primary
读音:英 [ˈpraɪməri] 美 [ˈpraɪmeri]
adj.首要的,主要的;最早的,原始的;[地质学]原生的;基本的
n.第一;最好者;要素;候选人提拔会
复数: primaries