1. 荒的拼音第一个字母的大写
荒的拼音第一个字母的大写是H。
基本字义:
汉字,字从艹,从巟(huāng),巟亦声。“艹”指茂密的野草。“巟”指“沼泽地”。“艹”与“巟”联合起来表示“长满野草的沼泽地”。本义:长满野草的沼泽地。
组词:
逃荒、饥荒、荒凉、荒唐、荒芜、荒诞、荒野、荒原、蛮荒、荒地、荒废、荒淫、烧荒、垦荒、荒年、撂荒、抛荒、荒疏、放荒、落荒、春荒、荒信、荒乱、荒寂、荒郊、备荒、碱荒、草荒、沙荒、荒歉、
扩展资料
字形演变
字源解说
文言版《说文解字》:荒,芜也。从艹,巟声。一曰艹淹地也。
白话版《说文解字》:荒,芜,不长草。字形采用“艹”作边旁,采用“巟”作声旁。一种说法认为,“荒”是野草长满了田地。
组词解释:
1、逃荒
由于遇到灾荒而逃到外乡谋生。
2、饥荒
因粮食歉收等引起的食物严重缺乏的状况。
3、荒凉
人烟少;冷清
4、荒唐
(思想、言行)错误到使人觉得奇怪的程度
5、荒芜
(田地)因无人管理而长满野草
2. 大写怎么写,大写一百三十万三千元怎么写
”一百三十万三千元“的大写
壹佰叁拾万叁仟圆
人民银行有个《正确填写票据和结算凭证的基本规定》,其中规定:
中文大写金额数字应用正楷或行书填写,如壹(壹)、贰(贰)、叁(叁)、肆(肆)、伍(伍)、陆(陆)、柒、捌、玖、拾、佰、仟、万(万)、亿、元、角、分、零、整(正)等字样。
不得用一、二(两)、三、四、五、六、七、八、九、十、念、毛、另(或0)填写,不得自造简化字。如果金额数字书写中使用繁体字,如贰、陆、亿、万、圆的,也应受理。
中文大写金额数字到“元”为止的,在“元”之后,应写“整”(或“正”)字,在“角”之后可以不写“整”(或“正”)字。大写金额数字有“分”的,“分”后面不写“整”(或“正”)字。
3. '赵'字的大写是什么
[zhào] 赵 (简体汉语汉字)部首:走总笔画:9部外笔画:2笔顺:横竖横竖横撇捺撇捺组词:围魏救赵(wei wei jiu zhao)、赵国(zhao guo)、赵氏(zhao shi)赵王(zhao wang)、赵家(zhao jia)、燕赵之地(yan zhao zhi di)详细字义:〈副〉(1) (形声。
繁体字从走,从肖,肖亦声。篆书形体上面像人下面像脚,本意为快步走。
假借为国名。(一说因为“肖”意为“变细变小”。
“走”与“肖”联合起来表示“步子变小、步声变细”。本义:小步轻走。
引申义:轻快地走) 同引申义 [quickly])赵,趋赵也,——东汉·许慎《说文》赵,及也。——《广雅》天子北征,赵行囗舍,——《穆天子传》,郭璞注:“赵,犹超腾,”(2) 字亦作“踃”简惰跳踃般纷絮兮,——傅毅《舞赋》踃,跳也。
字之作逍,——《埤仓》〈名〉(1) 古国名 [Zhao state](2) 周穆王封造父于赵,故址在今山西省赵城县西南(3) 战国七雄之一。在今山西北部、河北西部和南部一带赵将 括。
(赵国的将军赵括。)—— 汉·刘向《列女传》遗赵王书。
——《史记·廉颇蔺相如列传》赵王于是遂遣。赵主之子孙。
——《战国策·赵策》(4)东晋十六国之一。在今河北、山西、河南、陕西各一部分。
史称“前赵”(5) 东晋十六国之一。羯族石勒灭前赵后称帝,史称“后赵”(6)越南王朝(7) 姓字典释义:赵 ,形声。
繁体字从走,从肖,肖亦声。“肖”意为“变细变小”。
“走”与“肖”联合起来表示“步子变小、步声变细”。本义:小步轻走。
引申义:轻快地走, 同引申义赵,趋赵也。——东汉·许慎《说文》赵,及也。
——《广雅》天子北征,赵行囗舍。——《穆天子传》。
郭璞注:“赵,犹超腾。”赵,亦作“踃” 简惰跳踃般纷絮兮。
——傅毅《舞赋》踃,跳也。字之作逍。
——《埤仓》赵,周朝诸侯国名,战国七雄之一,在今山西省东南部至北部和河北省西南部一带。赵,疾行,超腾之义,少昊时期的东夷部落以鸟为图腾,在以玄鸟凤凰为氏族图腾的族徽中,“肖”图形应是表示玄鸟凤凰,并供奉于右边的神案上,左边是疾行的人形,以示崇拜之氏族的职能。
后来,赵也被引申为替帝王驾车的御夫,所以古时赵、肖、御三字同义互通。● 赵 zhào◎中国古代国名(a.战国时代的“赵”;b.西晋结束,匈奴族、羯族先后在北方建立“赵国”,史称“前赵”、“后赵”):~客(战国时燕赵多侠士,遂以“赵客”为侠士通称)。
燕(yàn)~(燕赵之地,泛指北方)。◎ 姓 旧百家姓排名:1其起源有三:1、以金天氏少昊为源起。
司马贞的《史记索隐》指出:“《左传》郯国,少昊之后,而嬴姓盖起族也,则秦、赵亦祖少昊氏。”西周时,少昊之裔造父因功被赐于赵城,造父的后代奄父,为周宣王御。
奄父生叔带,因周幽王无道,离开周王室去晋国,为晋文侯御。这样,赵氏便进入晋国,后世事晋为大夫。
周威烈王时,列为诸侯,开国君主赵烈侯,是晋大夫赵衰的后代,战国时为七雄之一。后被秦国所灭,赵国公族以原国名命姓,遂成赵姓。
2、为少数民族改赵姓而来。如汉代有赵安稽(匈奴人),赵曳夫(“南蛮”人),五代有赵国珍(牂牁酋长的后裔)。
3、赵宋王朝赐姓。先后有李姓、穆姓、隆姓、宇文姓的历史人物,被赐姓赵。
4. 谁知道北宋范成大写的词 鹊桥仙
范成大的《鹊桥仙》
双星良夜,耕慵织懒,应被群仙相妒。
娟娟月姊满眉颦,更无奈、风姨吹雨。
相逢草草,争如休见,重搅别离心绪。
新愁不抵旧愁多,倒添了、新愁归去。
范成大,南宋诗人,字致能,号石湖居士,平江吴郡(今江苏苏州)人。绍兴二十四年(1154)中进士。范成大与陆游、杨万里、尤袤齐名,为南宋四大家之一。其诗风格纤巧婉丽,温润精雅,富有民歌风味。他的文赋在当时也享有盛名。词作情长意深,与秦观相近,后期作品则近于苏轼。范成大的作品在南宋末年即产生了显著的影响,到清初影响更大,当时流传着“家剑南而户石湖”的说法。杨万里曾在《范成大文集序》中说:“至于诗,清新妩丽,奄有鲍谢,奔逸俊伟,勇追太白”。 在这首词中,范成大上阕以实写虚,以牛郎织女的无心耕织和群仙的“相妒”来反衬出下阕的悲怀。在下阕中,作者略去了对双星相逢别离的情景描写,而是直接摹写牛郎织女的心态:这匆匆一面,还不如不见——不见面固然会有相思之苦,但那也只不过是往日日复一日早已习惯了的愁思,而如今相见却是“重搅别离心绪”,并且“新愁不抵旧愁多,倒添了、新愁归去”。该词立意与欧阳修和秦观又都有所不同,范成大并不否认“不在朝朝暮暮”的高致,但在无限漫长的分离之中,一年一度的相会,难道真的就能够足以弥补和抵消一切?恐怕真如其所言:从今又添,一段新愁。 该词在创作方法上很显然也同样运用了“夺胎换骨”之法,只是出自作者自身的经历和自有的感受,在对意境的提炼中从欧阳修和秦观留下的逼仄空间里酝酿出了一方新的天地。其实这三首词的成功之处都是一样的,首先是在于作者自有感受、自有新意——正如王国维在《人间词话》中所言:“非自有境界,古人亦不为我用”。从这个意义上而言,经过自身不断的生活积累能够具有自己独到的看法和体会,能够“自有境界”,这才是“夺胎换骨”和其它种种创作方法的前提和基础。
5. 投标书怎么写
1. 读懂找标书:如何写首先要看如何要求 今天又被痛批一顿,原因就是标书根本没看仔细。
我以为自己写技术标部分就可以了,其他部分只是很粗略的过了一遍,结果写出来的章节内容就是想当然,孰不知人家前面的要求里有很明确的说明。人家就是要求对未进行检测的功能有实质性说明,也就是说主要说明内容就是未检测功能,说明的方法是具体实现的途径和相应截图。
2. 理清方向:想清楚客户想看到什么,你要从哪个角度去写 最近两份标书在写,一是项目投标,另一个是产品选型。看了一下内容很相似,就直接把一个标书复制到另外一个标书中了,结果又被一顿教育。
其实前者是一个项目,那标书中要说明的是我们系统有哪些功能,能够适应项目需要。而后者是一个选型,并不要具体产品,但要说明它的需求是怎么实现的。
这就应该完全是两个角度去写,其实这些要求应该从为什么招标以及招标的具体内容角度去琢磨。 3. 前后呼应:先从总体上考虑宏观设计,再用细节章节描述具体实现 在最近一次写标书的过程中,几个人分工协作,章节一列,大家一份就各自写去了,等到合并的时候发现前后连贯性极差。
参考了别人以前写的标书发现整篇前后呼应非常好,先是一个总体设计目标,然后给出相应的架构设计,指出每个子系统怎么分工协作,实现上有什么技术难点,后面就是针对每一个系统一一详细说明,再用关键技术章节说明怎么解决这些难点的,感觉就是一气呵成。仔细想一下,我们做的时候应该先大家讨论出一个总体设计和一个详细的系统功能图,再确定每个模块的具体功能,然后才是分工,这样才能保证整体的连贯性。
4. 响应需求:必须对用户需求有提炼,形成自己系统的功能 刚开始写标书,为了响应用户需求,能做的最简单办法就是换成问答题,就是他说要什么,我就说有什么,但最后写完感觉整个标书没有自己的东西,特别是自己特用的东西往哪里写都不知道了。经过指导才认识到需求是要先经过提炼,然后消化成自己系统功能的一部分,这样给别人看才认为你是理解需求了。
其实你很容易发现用户提的需求是很零散的,有些需求放到一个并不太相关的子系统需求中去说明,而你实现肯定会在其他地方,这就要根据实际情况去写,还要写的有道理。其实这个过程感觉就像是给你一个新需求,让你去重新设计一套系统。
对于响应的一一对应当然也是要的,这是体现在技术偏差表中,但也不是把用户招标文件照搬,还是要有一定的提炼概括,否则20页的偏差表专家会有心情看吗?! 总结一下,刚开始写投标书真是觉得摸不清标准和尺度,但想明白了发现其实没难。首先要看清楚客户到底要的是什么,然后想明白自己怎么才能给出一个满意的答案,最后就是有条理、有针对性、有信服力的把这些内容写出来。
以上是这些标书编写的一点感悟,希望大家能多提意见,共同提高。
6. 汉语的拼音和英语的音标哪个出现的早
你说的英语音标是指国际音标吗?
现在大陆的《汉语拼音方案》是1955年开始实施的;
古代的时候,最著名的是“反切”注音法,东汉许慎《说文解字》就是这么用的,用两个汉字来给另一个汉字注音,反切上字与所注字的声母相同,反切下字与所注字的韵母和声调相同,比如“卿,去京切”用的是qu的q和jing的ing还有声调,即一声
也有“直音法”,就是直接找个同音的不生僻的字来注明,如“卿,音清。”
但是两种方法都有弊端,“直音”的话,如果两个字都是生僻字,还是读不出来;“反切”的话,从古到今,语音是有变化的,比如各个韵书对“脸”的注音不同,有“千廉切”、“居奄切”、“力减切”,到底是什么呢?以哪个为准呢?
唐朝的时候有个人很厉害,他描述了汉字语音的三十六字母,内容是“一东、二冬……”什么的,老师讲了但我没听懂他想怎么注,反正他是有想法用单个的字符来表示发音,然后拼合,但是可惜他用汉字来表示这些声母和韵母,没有真正的拆分开来
现在台湾用的那种注音字母,“ㄅ ㄆ ㄇ ㄈ”(这四个就是拼音的b p m f),是民国的时候出来的,模仿的是日文假名,用汉字部首作符号表音,其实和现在的拼音差别不太大