1. 受某人恩惠而感激某人,欠人感情债英语单词怎么写
答:“受某人恩惠而感激某人”的英语是:Be/feel indebted/ grateful/ thankful/ obliged/ to sb. for his kindness/ favour.“欠人感情债”的英语是:owe/run into an Emotional debt;owe sb. a debt of emotions/feelings.又例如:欠人情债owe sb a debt of gratitude; owe sb a favour; be indebted to sb。
。欠债 be in debt; owe a debt例句:It's easier to run into debt than to get out of it. 欠债容易还债难。
2. 不要轻易说爱,许下的诺言欠下的债
“不要轻易说爱,许下的诺言欠下的债。”
更准确的译法:Don't bring out love casually/thoughtlessly, for a promise made is a debt that has to be paid.注:made和paid押韵。“不要轻易说爱,许下的承诺就是欠下伤害的债。”
更准确的译法:Don't say love casually/thoughtlessly, for a promise made is a debt that has hurt the others。.。