1. 加油的韩语怎么写
韩语“加油”的几种常用语:
第一种 화이팅!(hua yi ting!)(接触的韩国人中 这个使用是最多的 口语中很常见) 这个是从英语的fighting演变过来的
第二种 힘내라! (him nae la!) 是韩国本国语言的"加油"的意思
第三种 아자 아자!(a za a za!) 这句话有鼓舞努力的意思,经常和화이팅一起连用,变成아자 아자 화이팅!(a za a za hua yi ting)
第四种 빠샤!(ba xia!)
2. 韩语加油怎么写呀
화이팅就是 英语单词fighting的韩文,是加油的意思,也有파이팅的写法,反正就是因为韩国人不会发F的音导致的发成H或者P的音对了,화이팅还有比较可爱话卖萌的一个说法:홧띵 哈哈 这个真的是卖的一手好萌,韩国人很喜欢这类的,就是类似于娃娃音(?!)发音不完全吞着之后的缩写之类吧。
아짜 아짜,화이팅!这个在韩剧中很常见,啥《浪漫满屋》啊什么的,口语感觉,比较可爱一点。힘내세요!这个就是正规的一句,힘 力量,力气;내다 给,也就是使劲儿的意思;세요 敬语后缀,要是很亲的朋友那就直接힘내或者힘내요(요也是敬语,但是木有세요那么尊敬)이겨라 이겨라 这个是竞技中给人家加油比较常见吧,就是赢的意思,韩国综艺什么的活动比赛总是可以听到在旁边加油打气的人一起喊这个PS:你给别人加油的这个举动,在韩语里面叫응원 也就是直接翻译 应援 的意思。
3. 加油的韩文怎么写
比较通用的口语说法是
힘내요. (him ne yo)
但是在my girl播出以后,年轻人就流行一种剧里面的说法
화이팅 (hua i ting) 或者 파이팅 (pa i ting)
其实就是英文里面的fighting,有加油,奋斗的意思.
一些非正式场合,尤其是年轻人写blog或者写信写贺卡的时候还会说成
아짜 아짜 화이팅 (a za a za hua i ting)
也就是A-ZA A-ZA fighting.也是模仿戏里面的说法.