1. 日语书法
古典 [编集]
书の古典とは、先人たちの努力と创意の积み重ねにより生まれた美しい笔迹であり、この古典を学ぶことが最も正统な书の学习とされる。书を究めることは容易ではないが、古典を学び先人たちの书とその変迁を知ることにより、学书者に指针を与え、さらに作品の深さや心の高さなど、独りでは到底到达できない境地まで引き上げる効果が期待できる。古典は数多くあるが、最初に学习すべき各书体の基本的な古典は通常以下のものとされる。
楷书…九成宫醴泉铭、孔子庙堂碑[6]
行书…集王圣教序、兰亭序[6]
草书…书谱[6][7]
隶书…乙瑛碑、曹全碑[6]
篆书…泰山刻石、石鼓文[6]
かな…高野切第一种、高野切第三种[6]
基本上中国有的书体他们都有哦,上面给出了日本书道对于各种书体的推荐仿贴,当然可以看到兰亭序在日本书道界也是很有名的哦。
不过日本最多的练习书法还是 写经(しゃきょう)比较多,就是抄经书。
2. 适合书法比赛的日语文章
生きていくことはとても大事なのです。常に感谢という言叶を忘れず、时间も进みます、励ましていくのです。それも幸せになるための道のりです。なかなかうまくいかないのが人生です。うまくいかない时を顽张って越えるから。
家族も人です、特别な仲间かもしれませんが、感谢することは当たり前です。しかし、この世に利益を求めるため、ゴールの见えない道をひたすら歩き続け、山や険しい道をいくつも?#92;り越え、自分のやりたいこと、したいことを探し?人生も同じです。仲间はとても大 切です。自分の人生を大切にして。人生は一人旅です。私たちはこの旅で大切な仲间と出会い、一绪に幸せになるため、やってみるのが大事だと私は思います。それは自分で选択することはできません。しかし、一つだけ私たちにはみな平等なものがある。それは时间です。一年间365日、一日24时间はどの方にも平等に与えられています。
人は幸せになるため生まれてきました。私たちはこの大切な时间を使って、幸せになっていくのです。私はいつも人生を一人旅と例えています。生まれてからは一人旅の始まりです。私たちは旅に出て、谛めず立ち向いましょう、助けましょう。もちろん家族もそうです、私たちは家族に感谢する気持ちを忘れがちの时があります。自分が立ち止っている间。なぜならいつも大切な仲间が贵重な时间を使っ て、出会った仲间を好きなように利用する人がたくさんいます。人间はみんな幸せの道を探しています。自分が助けてほしいなら、まず相手を助けましょう。何よりも私たちは常に感谢の気持ちを忘れず。失败はおわりではない、谛めるこそが终わりであ る。私はこの言叶を信じています。ゴールが见えないから人生はおもしろい、失败を缲り返さなければいけません。时には自分の选択が间违って、失败する场合があります、できないかもしれないが、たくさん経験して ください、あれもやったことが ないからできないじゃなくて、幸せになっていくのです。常 に楽しく生きることが大事なのです。一度に一回の人生です、お互い助けあい。大きな目标や梦を持ち、それに向かって毎日过ごしていけば、时间は待ってくれません。幸せになるには、自分が困った时、なぜなら时间はどんどん进んでいき、戻せないからです。それも幸せになっていくための大切な过程です、助けてくれるからです。
みなさんは楽しい时间を过ごしたいから旅行にいくのではありませんか。これも、成长していく のです。
先ほどいいました。
毎日大切な时间をどのように使うかは自由です、后悔だけはしてはいけません、私たちはそれぞれ自分の幸せを见つけることができる と思います。困难にあったとき人生是看不见终点的旅程
人生は生まれてきた家庭や环境によってみんな不平等である。仲间がいなければ人生は成り立ちません。私たちには家族も含めそれぞれ大切な仲间がいます。仲间はあなたを助けるためにいるのではありません。仲间も常に幸せになるための道を探しています、だから私たちは仲间が助けてくれた时、感谢の気持ちを持ち、そして仲间が困った时。やってみないとわからないこともたくさんあります、仲间と一绪に幸せな 人生を送りましょう。しかし、失败を恐れずに。自分が生きている间
3. 请问
如果凭模糊轮廓猜测的话,文字内容似乎意在罗列并列的什么事物
刻印痕迹被腐蚀的厉害,隐约判断有
从第一张图片开始,自左到右,从上到下的顺序,猜测为:
第一张:“帝、ふ、舌、そor复”
第二张:“ちorうorら”、“たり”、“吋面orする”
第三张+第四张:只能大约看出个 “亘”(亘这一个单字的话,是日本的一个地名),在看着像亘的这个字下面的那个,有点像汉字“哴”或“哏”但日文汉字里好像没有这个字?再靠点边的话,可能是“喰”?
以上纯属猜测,如有沾边,纯属巧合。
按上面的一点点线索和这个器型来看,这个东西不会是个香炉吧?比如祈福一方太平什么的
4. 日文的字怎么写
字
【じ】【ji】
1. 汉语中的“字”还有“书体”“书法作品”“语言”的意思。
2. 中国语の「字」は,ほかに「书体」や「书道の作品」「ことば」の意にも用いる。
【名词】
1. 字,文字。(言语を表记するのに用いる符号。特に、汉字。もじ。)
字を书く/写字。
字をくずす/写草字。
2. 字体,笔迹。(笔迹。)
字が上手だ/字写得很好。
みみずのはったような字/歪歪扭扭的字;七扭八歪的字。
5. 1、书道日语怎么说
书道
江户时代之前的日本人称书道叫“入木道”或“笔道”。在日本,书法不仅盛行,更是人们修身养性的方式之一。圣德太子抄录的《法华经义疏》,就是受中国六朝时代书法风格影响的代表作。日本天台宗始祖最澄和尚从中国返国时,带回了东晋王羲之的书法作品,现今在东大寺献物帐内收藏.古代日本人尊王羲之为书圣,故将书法称作“入木道”。日本人喜爱王羲之书法风格现于言表,他们亲热地称王羲之为大王,称其第七子王献之叫小王。承继了二王骨风的,是平安朝的真言宗创始人空海和尚。他与嵯峨天皇、橘逸势三人被称为平安“三笔”,空海的《聋瞽指归》二卷更被指定为国宝。
书道は毛笔と墨で文字を书く芸术で、精神的な深みや美しさが表されます。もともと中国から伝わったものですが、日本では表意文字の汉字に加え、日本で発明された表音文字の仮名を组み合わせて独特の文字芸术を作り上げてきました。毛笔は墨を含ませれば、ペンと违って文字の太さや浓淡を自由に调整できます。そのため书く人の精神や観念が表现できるのです。书体は标准的な楷书のほか、やや崩した行书、さらに崩した草书などに书き分けることができます。年贺状などを除いては、ふだんはあまり毛笔で文字を书くことはありませんが、小学校の授业には书道が取り入れられています。