1. 写一篇关于日语会话的文章
一看你的要求就知道是刚学习不久的学生吧,给你一篇简单的,汉字的假名我另外标在下面了,希望你能自己抄写在文章里,自己也动手写写能加强记忆。望考试通过。(我N年前就日语一级了)
日语会话的学习
我在学习日语。觉得会话是最难的科目了。所谓的会话指的是学到的单词转化为自己的语言说出来。但是想说的事物都到喉咙了,还是经常说不出来。我想这是因为平时练习不够的原因吧。
虽然学校里面会说日语的人有不少,但是能作为日语会话练习同伴的却很少。日语学习的环境不是很好的样子。
对于我们学生来说,不管环境怎么差,都必须努力的学好才行。所以,我想如果可以的话每天都和同班同学或者老师都进行对话练习,这样就可以不断地进步了。现在我比较害羞,连“你好”,“现在几点了”这类简单的对话都不敢说。今后我要拿出勇气,就算发音不好,也要经常练习说日语。
就这么多,谢谢大家的倾听。
日本语会话の勉强について
私は日本语を勉强しています。会话について一番难しいと思っています。会话と言うのは勉强した単语を自分の言叶で话すことです。しかし、言いたい事を喉まで来たけど、なかなか口から出せないです。それは、多分日常に练习が足りないと思います。
学校には日本语を出来る人がいっぱいいますが、会话练习のパートナーが少ないです。日本语环境がそんなによくないと思います。
我々学生に対して、环境がいくら悪くっても一生悬命勉强しなくちゃならないです。だから、出来るだけクラスメートと先生と会话の练习を毎日するほうがどんどん上达になると思います。今は耻ずかしくて「こんにちは」、「今何时ですか」ぐらいの文书も话せないが、これから私も勇気をだして、発音がおかしいても色々のことをどんどん口から出します。
以上です。ご清聴ありがとうございました。
日本语会话にほんごかいわ
勉强べんきょう
私わたし
一番いちばん
难しい むずかしい
思って おもって
言う いう
単语 たんご
自分 じぶん
言叶 ことば
话す はなす
事 こど
喉 のど
出た でた
口 くち
出せない だせない
多分 たぶん
日常 にちじょう
练习 れんしゅう
足りない たりない
思 おも
学生 がくせい
环境 かんきょう
一所悬命 いっしょけんめい
出来る できる
上达 じょうたつ
耻ずかしい はずかしい
今何时 いまなんじ
文章 ぶんしょう
话せ はなせ
勇気 ゆうき
発音 はつおん
色々 いろいろ
出します だします
以上 いじょう
清聴 せいちょう
2. 日语会话 急
A:日本人の地震対策とはどんなものかB:えと、日本では毎年自身の模拟非难练习をおこなっております。
地域の小学校や高校の体育馆も大概の地震に耐えられ、地震のとこに住民の避难所となっております。A:それはすごいですね。
あと、日本は気の建物が多いと闻きます。B;あ、そうですね、それも地震のへいがいを减らすためです。
A:ありがとうございました。A:未来の宇宙旅行はどのようになるかB:今より安くなって、人が简単な练习をすれば、できるようになるのでしょう。
A:それはいいですね。では、どうやっていくのですか?B:それは、客用の宇宙船も未来にはきっとあるのでしょう。
A:そうですね。ありがとうございました。
A:日本のサブカルチャー(マンカ・アニメ等々)が中国人の若者に与える影について、どう思いますか?B:もっと日本のことをわかってもらえるいいチャンスだと思います。アニメなどで、日本の言叶、文化が中国人の若者に自然に知ってもらうととっても嬉しく思っています。
A:そうですか。B:あと、それによって、両国の関系がふかく、交流が増えることも愿っております。
A:ありがとうございました。大致写了一点,如果太短,你在补充一下,有问题再问我吧。
3. 求会话1篇日语
a:bちゃん,お前、子供ごろ、なんか梦がありますか。
b:梦?そうすね。。。梦か、确かにありますね、ちいちゃいごろはね、医者になりたいんだった、けどな あ、ほら、俺今は弁护士としてここに立てるんでしょっ、はは
a:はは、そうすね。。。やっぱり、梦は梦だけだね。
b:なんていうか、でも子供ごろの梦のためにずっと顽张ってた人もいるんだよ、俺の知り合うcちゃんはね、子供ごろから絵が好き。
a:ジャ。。。今は。。。画家?
b:いやいや。。。今は漆职人だ!!!ははは
a:-_-
自己刚写的
4. 帮忙编写简单的日语会话吧
☆古池作品~!
绝对原创~转载请慎重~!!
1.
店员:いらっしゃいませ、ご注文(ちゅうもん)は何になさいますか?
私:コーヒーをください。
店员:コーヒー一杯ですね。
私:ええ。
店员:はい、かしこまりました。少々お待ちください。
店员:はい、ご注文のコーヒーです。
。.
私:勘定(かんじょう)お愿いします。
店员:はい。900円になります。ーーーー1000円をお预(あず)かりします。100おつりです。ありがとうございます。
-----------------------------------------------------------------------
2.
私:あの~すみません、银座に行きたいですがどう行けばいいですか。
路人甲:银座ですか。
私:はい。
路人甲:この通りをまっすぐ歩いて、信号のところで右へ曲がります。しばらく歩くと駅があります、そこで银座へのバスがたくさんあります。
私:分かりました、本当にありがとうございます。
路人甲:いいえ、どういたしまして。
-----------------------------------------------------------------------
3.
私:晩ご饭たべた?
友达:いいえ まだ食べていない。
私:じゃ、一绪に食べに行こうか。
友达:いいよ、どの店。
私:まだ决めていないけど、何を食べたい?
友达:う~ん、寿司はどう?私は##(自己随便起个店名名)と言ううまい店を知っている。
私:##か、値段が高すぎるよ、それにここから远いし。@@(另外一个店名字)はいいんじゃない、美味しくて安いよ。
友达:そうか、じゃ~@@に行ってみようか。
私:うん、行こう。
-----------------------------------------------------------------------
4.
私:もしもし、##さん
##さん:もしもし @@(你的姓)さん
私:今どこにいるの?
##さん:もう渋谷(しぶや)駅に着いたよ。
私:そうか、じゃ、东に向いて150メートル歩かば、左侧に高くて赤い建物が见える。私の家は15阶にある。
##さん:赤い建物の15阶ね。
私:ええ、そうよ、エレベータで15阶に上がったら、私はあそこに待っている。また分からなかったら、电话で连络してね。
##さん:はい、分かった、バイバイ
私:バイバイ
-----------------------------------------------------------------------
5.(两个人聊“十一黄金周”打算怎么过)
私:来周はゴールデンウィークだね、わくわくし始める。
##さん:そうだね、私もずっと楽しみにしていたよ。
私:##さんはどのように过ごすつもりなの?
##さん:私は旅行に行きたい。
私:旅行?どこへ?
##さん:北京だよ、天安门で写真を取ったり、长城に登(のぼ)ったりいろいろ游びたいよ。@@(你的姓)さんは?
私:私も旅行したいよ、でも北京じゃなくて、上海のほうだ。
##さん:あっ、そうか、上海万博(ばんぱく)(世博会)があるよね。すごい。
私:そうよ、あそこに行けば全世界を见ることができるよ。特に私の好きな日本馆とイタリア馆だよ、そして、日本人に会えるかも知れない、会ったらせひ日本语でしゃべる。
##さん:そうか、日本人に会えて羡(うらや)ましいな。いつ出発(しゅっぱつ)するの?
私:9月31日午后に出発する予定(よてい)だよ、明日航空券(こうくうけん)を买いに行く。
##さん:そうか、私も今日から准备する。
累死人,,,,楼主要是觉得还满意的话 再追加点分数就更好了 呵呵
祝你考试顺利~!
5. 日语会话翻译
1. 私が日本语を専攻にしました。中国は日本と距离が近くて、文化も近いです。元々いい友になれますのに、近代の歴史のせいで両国の人达がよく冲突が起きました。多数の中国人が実は日本人のこと何も知っていないくせに、ただ歴史の原因で无実の今の日本民众に恨みをつけています。これは愚かさではなくてなんでしょう。私は日中亲善のために、今の日本人の姿を中国の连中に见せたくrて、日本语を専攻にしたのです。
2. 大学の后、日本へ留学するつもりです。大学で学んだ日本についての知识をこの目で确かめたほうがいいと思います。そして、日本人と友达になって、日本の习惯や风情、文化などをもっと身に付け、中国に家族に见せてあげます。中国に戻ってから、日本语の教师になりたいです。そうすれば、自分の経験は日中亲善の证にして、より多くの中国の学生に真の日本を知らせます。
东车日语为您服务,望采纳。
6. ★日语初次见面会话
[会话]场景一:
B:(ぁぃさつ)[B是114房的,来访问结识A]:すみませんが114番部屋のbです
A:(ぁぃさつ)[A开门,与B对话]どちら様でしょうか?
B:[送礼]:これをどうぞ!
A:问是什么礼物。えーこれで何でしょう?
B:是……:xxxで御座います、诘まらないものです。
A:表示感谢。请进来坐。どうも有难う御座います!お入り下さい。
场景二[A房]
A:[请B喝茶]:お茶をどうぞ!
B:谢谢。どうも有难う御座います!
A:[向B介绍C]:こちらはcさんです。
B-C 打招呼,互相介绍[初见、年龄、职业]:初めましてxxxと申します、どうぞ宜しくお愿いします。
[交换名片]
B:また联络します。
C:また联络します。
B:ぁしたまた。
[]里为提示,把它编写成对话。
我自己会写,但不知道怎样写才更好更得体。
请大家帮助一下,让我更好的完成这项作业。
7. 日语日常会话怎么读 越多越好
こんばんは. ko n ba n wa 晚上好. おはようございます. o ha yo u go za i ma su 早上好. お休(やす)みなさい. o ya su mi na sai 晚安. お元気(げんき)ですか. o ge n ki de su ka 您还好吧,相当于英语的"How are you",一种打招呼的方式. いくらですか. i ku ra de su ka 多少钱? すみません. su mi ma se n 不好意思,麻烦你….相当于英语的"Excuse me".用于向别人开口时. ごめんなさい. go me n na sa i 对不起. どういうことですか. do u i u ko to de su ka 什么意思呢? 山田さんは中国语(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね. ya ma da sa n wa chu u go ku go ga jyo u zu te su ne 山田先生中文很好啊まだまだです. ma da ma da de su 没什么.没什么.(自谦) どうしたの. do u shi ta no どうしたんですか. do u shi ta n de su ka 发生了什么事啊. なんでもない. na n de mo na i 没什么事. ちょっと待ってください. cho tto ma tte ku da sa i 请稍等一下. 约束(やくそく)します. ya ku so ku shi ma su 就这么说定了. これでいいですか. o re te i i de su ka 这样可以吗? けっこうです. ke kko u de su もういいです. mo u i i de su 不用了. どうして. do u shi te なぜ na ze 为什么啊? いただきます i ta da ki ma su 那我开动了.(吃饭动筷子前) ごちそうさまでした. go chi so u ma de shi ta 我吃饱了.(吃完后) ありがとうございます. a ri ga to go za i ma su 谢谢. どういたしまして. do u i ta shi ma shi te 别客气. 本当(ほんとう)ですか. ho n to u de su ka 是真的吗うれしい. u le si i 我好高兴.(女性用语) よし.いくぞ. yo si i ku zo 好!出发(行动). (男性用语) いってきます. i tu te ki ma su 我走了.(离开某地对别人说的话) いってらしゃい. i tu te la si ya i 您好走.(对要离开的人说的话) いらしゃいませ. i la si ya i ma se 欢迎光临. また,どうぞお越(こ) しください. ma ta do u zo o ko si ku da sa i 欢迎下次光临. じゃ,またね. zi ya ma ta ne では,また. de wa ma ta 再见(比较通用的用法) 信(しん) じられない. shi n ji ra re na i 真令人难以相信. どうも. do u mo 该词意思模糊.有多谢,不好意思,对不起等多种意思,可以说是个万能词. あ,そうだ. a so u da 啊,对了.表示突然想起另一个话题或事情.(男性用语居多) えへ? e he 表示轻微惊讶的感叹语. うん,いいわよ. u n i i wa yo 恩,好的.(女性用语) ううん,そうじゃない. u u n so u ja na i 不,不是那样的.(女性用语) がんばってください. ga n ba tte ku da sa i 请加油.(日本人临别时多用此语) ご苦労(くろう) さま. go ku ro u sa ma 辛苦了.(用于上级对下级) お疲(つか)れさま. o tsu ka re sa ma 辛苦了.(用于下级对上级和平级间) どうぞ远虑(えんりょ) なく. do u zo e n ryo na ku 请别客气. おひさしぶりです. o hi sa shi bu ri de su しばらくですね. shi ba ra ku de su ne 好久不见了. きれい. ki re i 好漂亮啊.(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广) ただいま. ta da i ma 我回来了.(日本人回家到家门口说的话) おかえり. o ka e ri 您回来啦.(家里人对回家的人的应答) いよいよぼくの本番(ほんばん)だ. i yo i yo bo ku no ho n ba n da 总算到我正式出场了.(男性用语) 関系(かんけい) ないでしょう. ka n ke i na i de sho u 这和你没关系吧?(对八卦的人常用的一句话) 电话番号(でんわばんごう) を教えてください. de n wa ba n go u o o shi e te ku da sa i 请告诉我您的电话号码. 日本语(にほんご) はむずかしいことばがはなせませんが,やさしいことばがなんとかはなせます. ni ho n go wa mu zu ka shi i ko to ba ga ha na se ma se n ga ya sa shi i ko to ba ga na n to ka ha sa se ma su 日语难的说不上来,简单的还能对付几句. たいへん! da i he n 不得了啦. おじゃまします. o ja ma shi ma su 打搅了.到别人的处所时进门时说的话. おじゃましました. o ja ma shi ma shi ta 打搅了.离开别人的处所时讲的话. はじめまして. ha ji me ma shi te 初次见面请多关照. どうぞよろしくおねがいします. do u zo yo ro shi ku o ne ga i shi ma su 请多关照. いままでおせわになにました. i ma ma de o se wa ni na ni ma shi ta いままでありがとうございます. i ma ma de a ri ga to u go za i ma su 多谢您长久以来的关照.(要离开某地或跳槽时对身边的人说的.) お待たせいたしました. o ma ta se i shi ma shi ta 让您久等了. 别(べつ)に. be tsu ni 没什么.当别人问你发生了什么事时你的回答. 冗谈(じょうだん) を言わないでください. jo u da n o i wa na i de ku da sa i 请别开玩笑. おねがいします. o be ga i shi ma su 拜托了.(如果是跪着时说这句话,那意思就是"求求您了") そのとおりです. so no to ri de su 说的对. なるほど. na ru ho do 原来如此啊. どうしようかな do u shi yo u ka na どうすればいい do u su re ba i i 我该怎么办啊?。
8. 谁能给我写一份日语会话啊,要求如下
A:昨日の手配にあなたの事はどうなってますか。
B:のスケジュールはもう妥当ました。A:今日は先に行って取引先に电话で意向を访ね、意図の约束时间に面谈。
B:はい。A:注意ポイントを绍介し、新制品の制品にどれらのお客様を知って。
B:はい。A:出忙しいでしょう。
B:はい。(A:昨天安排给你的事情办得怎么样了? B:已经安排妥当了。
A:今天先去给意向客户打电话拜访下,有意向的约好时间去面谈。B:好。
A:注意重点介绍下新产品,了解哪些产品适合哪些客户。B:好。
A:出去忙吧。B:好。)
9. 日语会话~哪位帮忙翻译一下~不怎么会做
A:最近在干嘛? 最近何をしているのB:准备考试 试験のことを准备しているA:暑假要到了,回家吗? もうそろそろ夏休みだ、地元に帰るの?B:恩,你呢? うん、あなたは?A:我可能要晚点。
私のほうは少しずれてかもしれない。B:是不是去看世博会? 上海万博を见に行くんですか?A:是啊,看完之后回家 そうです、见た后地元に帰るつもりです。
B:暑假有什么计划? 夏休み中は何かしますか?A:我一整个暑假忙着学车。 そうですね、车を运転することを习います。
B:哎~真麻烦。 え 面倒くさいですね。
A:没办法的啊,你呢? しかたないです、そっちは?B:每天睡到10点。 毎日10时まで寝る?A:真是懒散的生活啊。
なかなかのんっびり生活です。B:下午去打工。
ごごからバイトにいく。A:找到打工的地方了吗? バイト先见つけたの?B:在我大哥店里啦。
兄贵の店で働いている。A:真不错呢,比我好多了。
いいですね、こっちよりいいんです。B:那暑假在联系 じゃ、夏休みになったら、また连络するよ。
A:好的,拜 わかった、では、バイバイ。