1. 一些常用简单的法语,怎么写
一些法语日常用语:1、您(你)好。
Bonjour. 2、再见。 Au revoir. 3、劳驾,帮个忙好吗? ——行,当然可以。
Voulez-vous m'aider S.V.P.? Avec plaisir. 4、什么时候出发? Quand partira-t-on? 5、节日快乐 Bonne fête. 6、请进。 Entrez S.V.P. 7、请坐。
Asseyez-vous S.V.P. 8、厕所(邮局/旅馆/商店)在哪里? Où est la toilette (les PTT/I' hotel/Iemagasin)? 9、今天(明天)天气怎样? Quel temps fait-il aujourd'hui? Quel temps fera-t-il demain? 10、今天(明天)下雨(雪)。 Il pleut (neige)aujourd'hui (demain). 11、今天很热(冷)。
Il fait chaud (froid) aujourd'hui. 12、你明白了吗? Comprennez-vous? 13、对不起,请再说一遍。 Pardon? 14、请出示护照。
Montrez-moi le passéport S.V.P. 15、对不起,现在几点了? Excusez-moi,quelle heure est-il? 16、请问今天是星期几? Quel jour sommes-nous aujourd'hui? 17、今天是几号? Le combine sommes-nous aujourd'hui? 18、你会法语吗? Parlez-vous anglais francais? 19、是,我会一点。(对不起,我不会。)
Oui,je parle un peu.(je m'excuse,je neaparle pas). 20、你想喝点什么? -------我想喝可乐。 Que voulez-vous boire? ----- Je veux coca. 21、谢谢。
---不客气。 Merci. ----De rien. 22、对不起。
---没关系。 Je m'excuse. ---- Pas de quoi. 23、我要走了。
Je m'en vais. 24、你最近怎么样? Comment allez-vous ces derniers jours? 25、祝你生日快乐。 Joyeux aniversaire. 26、我想理一下发。
Je veux me faire couper les cheveux. 27、我明天 要回中国了,前来向你告别。 Je vais retrer en Chinese demain,je viens pour vous dire adieu. 28、祝一路平安。
Bon voyage.29、祝你好运。 Bonne chance. 30、祝你健康。
Bonne santé. 31、欢迎再来。 Vous êtes toujours le bienvenu. 32、祝你快乐。
Je vous souhaite heureux. 33、请您多保重。 Portez-vous bien.。
2. 法语翻译是什么价码
现在很多翻译公司的价格不一笔译的话主要是看文章的技术含量,一般工程,医学,计算机,农业等专业领域的价格会比较高。
另外中翻法,法翻中,和法英互译的价格都不同。如果要得急,也可以适当要求加急费。
一般来说,现在笔译市场比较低靡的价格是:北京上海中法互译100-120元/千汉字,英法互译130元起江浙一带中法互译80-100元/千汉字,英法互译90起内陆中法互译70元起/千汉字,英法互译90起网站上所写的常规价格一般公司都达不到。口译的话种类就更多了,一般随同翻译是按天数计算,这个是议价的比较多,客户给多给少不一定。
但会议翻译就不一样了,一般最低也有200-300元起/小时。以上说的均为兼职法语翻译的价格。
全职么就看底薪了,不能这么算的。
3. 设置的法语单词怎样写
设置的法语叫做ensembler。
1、设立。
汉 王充《论衡·程材》:“东海相 宗叔庠 ,广召幽隐,春秋会飨,设置三科,以第补吏。”
宋 刘安世《论胡宗愈除右丞不当》:“国家设置御史六察,本以弹劾有罪,今御史举职事而不得行,臣等各论列而不蒙听,如此,则谏官御史遂可废矣。”
2、布置,陈列。
(1)宋 苏轼《跋文与可墨竹》:“昔时 与可 墨竹,见精缣良纸,辄愤笔挥洒,不能自己,坐客争夺持去, 与可 亦不甚惜。”后来见人设置笔研,即逡巡避去。
(2)元 黄溍《圣寿院记》:“器物之须,设置如式。
希望我能帮助你解疑释惑。