1.高手请进 能登麻美子的歌曲(夕颜)的日语翻译 罗马音注
作词.作曲:竹中三佳 编曲:大森俊之 歌 能登麻美子(冢本八云)庭(にわ)に咲(さ)き始(はじ)めた夕颜(ゆうがお)に 水(みず)を打(う)ってあげたら 游(あそ)びに出(で)かけていた猫(ねこ)が 帰(かえ)ってきたわ「おかえり」 ほら见(み)てごらん 云(くも)のさざなみ 杏色(あんずいろ)やむらさき 沈(しず)む夕阳(ゆうひ)に 染(そ)まってキレイ まるで梦(ゆめ)か幻(まぼろし) 风(かぜ)は どこから 吹(ふ)いてくるのでしょう 远(とお)い 海(うみ)を渡(ほた)り 长(なが)い旅(たび)をするの ふと気(き)がつけば 时计(とけい)の针(はり)は あの人(ひと)が戻(もど)る时刻(じかん) お腹(なが)の虫(むし)も鸣(な)いてるはずよ 今日(きょう)は何(なに)を作(つく)ろう そら耳(みみ)かしら 谁(だれ)かの声(こえ)が 留守录(るすろく)にメッセージ 今(いま)にあの人(ひと)あわてて言(い)うわ 「夕饭(ゆうはん)はいらない」と 风(かぜ)は どこまで 吹(ふ)いてゆくのでしょう いつか こんな日々(ひび)も なつかしくなるの ぼっかり空(あ)いた时间(じかん)を一人(ひとり) 持(も)て余(あま)すベランダに 一番星(いちばんほし)がまたたき出(だ)した きっと晴(は)れる 明日(あした)も 风(かぜ)はゆく どこへ 谁(だれ)も知(し)らない 罗马注音ni wa ni sa ki ha ji me ta yu u ga o ni mi zu wo u tte a ge ta ra a so bi ni de ka ke te i ta ne go ga ka e tte ki ta wa o ka e ri ho ra mi te go ra n ku mo no sa za na mi a n zu i ro ya mu ra sa ki shi zu mu yu u hi ni so ma tte ki re i ma ru de yu me ka ma bo ro shi ka ze wa do ko ka ra fu i te ku ro no de syo to o i u mi wo ho ta ri na ga i ta bi wo su ru no fu to ki ga tsu ke ba to ke i no ha ri wa a no hi to ga mo do ru ji ka n o na ga no mu shi mo na i te ru ha zu yo kyo u wa na ni wo tsu ku ro u so ra mi mi ka shi ra da re ka no ko e ga ru su ro ku ni me sse-ji i ma ni a no hi to a wa te te iu wa yu u ha n wa i ra na i to ka ze wa to ko ma de fu i te yu ku no de syou i tsu ka ko n na hi bi mo na tsu ka shi ku na ru no bo kka ri a i ta ji ka n wo hi to ri mo te a ma su be ra n da ni i chi ba n ho shi ga ma ta ta ki da shi ta ki tto ha re ru a shi ta mo ka ze wa yu ku do ko e da re mo shi ra na i中文歌词 晶莹的水珠 打在了 庭院里初开的夕颜上 在外玩耍的伊织 踏进了玄关 “欢迎回来” 看吧 天空中云彩的涟漪 呈现着杏黄色和绛紫色 西沉的夕阳,给天空带来了一抹绮丽 这一切,宛如梦幻一般 风,从何处吹来 或许穿越了远方的大海 经历了长途跋涉 突然想到 那个人回来的时候 也一定饿了吧 今天的晚饭 做什么好呢? 侧耳倾听 是那个人的声音 电话中的留言 他匆忙地只说了一句 “不回来吃晚饭了” 风将吹向何处 何时 又能在这样的日子里 带来令人眷恋的愁绪 悠闲空余的时间里 凉台无法承受我的寂寞 天空中,第一颗星星,露出了光芒 明日 一定是个晴天吧 风吹向何处 无人知晓。
2.求日语歌夕颜歌词,听起来是日文,但是写出来的是中文
夕颜
中文音译:
你瓦你撒ki哈几me它有无嘎哦你
米自哦无无特阿ge它拉
阿所比你德卡ke特一它ne扩嘎
卡额额特ki它瓦哦卡额里
火拉米特过浪恩 库莫喏撒扎那米
昂恩自一罗呀木拉撒ki
西自木有无hi你 所吗阿特ki勒一
吗路德 有me嘎 吗波罗西
卡则瓦 多扩卡拉
负一特库路喏德西哦
托哦一 无米哦瓦它里
那嘎一它比哦四路喏
负托ki嘎次ke吧 托ke一喏哈里瓦
阿喏hi托嘎莫多路几康恩
哦那卡喏木西莫 那一特路哈自哟
kio哦瓦 那你哦次库罗哦
所拉米米卡西拉 大勒卡喏扩额嘎
路四罗库你me额色额几
一吗你阿喏hi托 阿瓦特特一无瓦
有无航恩瓦一拉那一托
卡则瓦 多扩吗德
负一特有库喏德西哦
一次卡 空恩那hi比莫
那次卡西库那路喏
坡哦卡里阿一它 几康恩哦hi托里
莫特阿吗四be浪恩大你
一其帮恩波西嘎 吗它它ki大西它
ki一托 哈勒路阿西它莫
卡则瓦有库 多扩额
大勒莫西拉那一
3.求夕颜日文歌词,汉字要注上假名,谢谢啦
夕颜 庭(にわ)に咲(さ)き始(はじ)めた夕颜(ゆうがお)に 水(みず)を打(う)ってあげたら 游(あそ)びに出(で)かけていた猫(ねこ)が 帰(かえ)ってきたわ「おかえり」 ほら见(み)てごらん 云(くも)のさざなみ 杏色(あんずいろ)やむらさき 沈(しず)む夕阳(ゆうひ)に 染(そ)まってキレイ まるで梦(ゆめ)か幻(まぼろし) 风(かぜ)は どこから 吹(ふ)いてくるのでしょう 远(とお)い 海(うみ)を渡(わた)り 长(なが)い旅(たび)をするの ふと気(き)がつけば 时 计(とけい)の针(はり) は あの人(ひと)が戻(もど)る时刻(じこく) お腹(なか)の虫(むし)も鸣(な)いてるはずよ 今日(きょう)は何(なに)を作(つく)ろう そら耳(みみ)かしら 谁(だれ)かの声(こえ)が 留守 录(るすろく) にメッセージ 今(いま)にあの人(ひと)あわてて言(い)うわ 「夕饭(ゆうはん)はいらない」と 风(かぜ)は どこまで 吹(ふ)いてゆくのでしょう いつか こんな日々(ひび)も なつかしくなるの ぼっかり空(あ)いた时间(じかん)を一人(ひとり) 持(もっ)て 余(あま) すベランダに 一番星(いちばんぼし)がまたたき出(だ)した きっと晴(は)れる 明日(あした)も 风(かぜ)はゆく どこへ 谁(だれ)も知(し)らない 中文歌词 翻译:小莱 晶莹的水珠 打在了 庭院里初开的夕颜上 在外玩耍的伊织 踏进了玄关 “欢迎回来” 看吧 天空中云彩的涟漪 呈现着杏黄色和绛紫色 西沉的夕阳,给天空带来了一抹绮丽 这一切,宛如梦幻一般 风,从何处吹来 或许穿越了远方的大海 经历了长途跋涉 突然想到 那个人回来的时候 也一定饿了吧 今天的晚饭 做什么好呢? 侧耳倾听 是那个人的声音 电话中的留言 他匆忙地只说了一句 “不回来吃晚饭了” 风将吹向何处 何时 又能在这样的日子里 带来令人眷恋的愁绪 悠闲空余的时间里 凉台无法承受我的寂寞 天空中,第一颗星星,露出了光芒 明日 一定是个晴天吧 风吹向何处 无人知晓 罗马音 Yuugao Mamiko Noto niwa ni sakihajimeta yuugao ni mizu wo utte agetara asobi ni, dekakete itaneko ga kaettekita wa "okaeri" hora mitegoran, kumo no sazanami anzu iro yamurasaki shizumu yuuhi ni, somatte kirei marude yume ga maboroshi kaze wa, doko kara fuitekuru no deshou tooi, umi wo watari nagai tabi wo suru no futo kigatsukeba, tokei no hari wa ano hito ga modoru jikan onaka no mushi mo, naiteru hazu yo kyou wa nani wo tsukurou soramimi kashira, dareka no koe ga rusuro kuni MESSAGE ima ni ano hito awatete iu wa "yuuhan wa iranai" to kaze wa, doko made fuiteyuku no deshou itsuka, konna hibi mo natsuka shiku naru no pokkari aita jikan wo hitori motea masu VERANDA ni ichibanboshi ga mata takidashita kitto kareru, ashita mo kaze wa yuku, doko e daremo shiranai。