1.“做”的拼音怎么写
拼音: zuò。
部首:亻部 笔画:11
释义:1.进行工作或活动:做事;写文:做诗;制造:做衣服;当,为:做人;装,扮:做作;举行,举办:做寿;用为;结成(关系):做朋友。
近义词:干,作。
组词:
做大 zuò dà, 做出尊贵的样子;摆架子。也作“作大”。
做法 zuò fǎ,处理事情或制作物品的方法,施行法术。
做客 zuò kè,访问别人,自己当客人。
做学问 zuò xué wen, 从事学术研究。
做贼心虚 zuò zéi xīn xū,偷窍或做了亏心事的人,经常心中 惴惴不安,总怕被人知道,处处疑神疑鬼。
例句:
我昨天到一个老朋友家里去做客。
只要有人敲门,他就做贼心虚地以为事情败露了。
只要做的好,花样变得多,社员们一定喜欢吃。
2.旅行的旅拼音怎么拼
拼音: [lǚ]
旅
部首 方 五行 火
笔顺 点、横、横折钩、撇、撇、横、撇、竖提、撇、捺。
释义
出行的,在外作客的:~行(xíng)。~馆。~次。~居。~客。~伴。商~。差(chāi)~。~社。
军队的编制单位,在师与团之间。
泛指军队:军~。强兵劲~。
共同:~进~退。
同“稆”。
古同“膂”,脊梁骨。
详细释义
〈名〉
(会意。甲骨文字形,象众人站在旗下。旗,指军旗;人,指士兵。小篆字形,表示旌旗;从“从”,表示众人,即士兵。本义:古代军队五百人为一旅)
军队编制单位。上古一般以五百人为旅,齐制二千人为旅。现代指师以下的单位,基本上由司令部和两个或者两个以上的团或大队组成的战术和行政单位
旅,军之五百人为旅。——《说文》
孙策以天下为三分,众才一旅。——庾信《哀江南赋序》
全旅为上。——《孙子·谋攻》
又
破旅次之。
又如:旅长;两旅兵
军队
加之以师旅。——《论语·先进》
所以佐百姓之急,足军旅之费。——桓宽《盐铁论》
又如:劲旅(强有力的队伍);振旅(休整军队)
在外的人,旅人
行旅者皆欲出于王之涂。——《孟子·梁惠王上》
商旅不行,樯倾楫摧。——范仲淹《岳阳楼记》
又如:旅颜(旅人困顿愁苦的面色);旅怀(羁旅者的情怀);旅尘(旅人身上的尘土);旅愁(羁旅者的愁闷心情);旅梦(旅人思乡之梦)
旅行;旅途
羁旅长堪醉,相留畏晓钟。——戴叔伦《江乡故人偶集客舍》
又如:旅邸(旅舍);旅衣(行装;旅途中穿的服装);旅况(旅途的情怀或景况);旅泊(旅途中行舟暂时停泊);旅宿(旅途夜宿)
旅馆
天地一逆旅,同悲万古尘。——李白《拟古》
又如:旅壁(旅舍墙壁);旅主(旅舍主人)
众人;众子弟
闭门旅距。——清·邵长蘅《青门剩稿》
华堂旅会。——清·黄宗羲《柳敬亭传》
又如:旅力(众力);旅见(众人一起进见);旅揖(官爵相同的人众伙一起作揖)
次序
宾以旅酬于西阶上。——《仪礼》
通“膂”。脊骨
旅力方刚,经营四方。——《诗·小雅·北山》
形貌魁梧,旅力过人。——《三国志·典韦传》
姓
〈动〉
寄居外地,旅居
故舍汝而旅食京师,以求斗斛之禄。——唐·韩愈《祭十二郎文》
羁旅之臣。——《左传·庄公二十二年》
又如:旅骨(客死他乡者的尸骨);旅冢(客死他乡者之墓);旅寄(寄居他乡);旅葬(客死葬于他乡);旅魂(客死他乡者的鬼魂)
旅行
旅思倦摇摇。——谢朓《之宣城郡出新林浦向板桥》
〈副〉
俱,一同
吾不欲匹夫之勇也,欲其旅进旅退也。——《国语·越语上》
又如:旅升(成群升上);旅占(谓与众人共同占卜)
〈形〉
不种而生,野生
中庭生旅谷,井上生旅葵。——《乐府诗集·十五从军征》
又如:旅生;旅葵(野生的葵菜);旅谷(野生的谷物)
相关词语
旅舍 旅酬 旅魂 旅力 旅占 旅肠 旅歌 旅伴 旅骨 旅羇
3.做客的阅读答案
做客的意思:
zuò kè
1.谓外出经商。
2.访问别人,自己当客人。
3.客气。
“作客”和“做客”的区别:
在报刊和电视上,经常看到有人将“作客”和“做客”二词用混。如:
①到了凌晨,作客方总要归去,吴明依依不舍地把他送到十字路口。
②他大学毕业后去了海外,后来一直做客加拿大,将近二十年了,我和他没见过一面。
其实,①句中的“作客”应为“做客”,②句中的“做客”应为“作客”。那么,“作客”和“做客”有什么区别呢?
作客:《现代汉语词典》释为:寄居在别处。如:作客他乡。
做客:《现代汉语词典》释为:访问别人,自己当客人。如:我到外公家去做客。
编辑本段辨析
相同点:两个词读音相同,都读 zu ò k è ;词性相同,都是动词;结构相同,都是动宾式:“做客”的“做”和“作客”的“作”这两个字都可理解为“当”、“充当”、“为”、“作为”。
不同点: 1. 从目的来看,“作客”通常是因为求学、谋生、创业等原因而寄居在他乡,现实功利性比较强:“做客”则是因为接受别人的邀请或主动探访别人,目的是沟通感情,交流思想等。
2. 从时间来看,“作客”时间长,“做客”时间短。
3. 从处所来看,“作客”之处一般是地方、区域,“做客”之处一般是单位、家庭。
4. 从参照对象来看,“作客”者是相对于当地人而言,“做客”者是相对于主人而言。
综上所述,“作客”与“做客”二词既有相同之处,又有明显的区别。人们混用二词,可能是因为“作”和“做”两个字的常用义相同。只要掌握了这两个词在表意和用法上的区别,要用准它们也并不是很难。
希望可以帮到你!