1.“我爱你”用藏语怎么说
“阿2113秋拉尕”[ā qiū lā gǎ ]这是藏语5261用汉语谐音表示出来的,藏族朋友听懂率为百分4102之九十五。
日常藏语:吉1653祥如意 ( 扎西德勒) 、早晨好( 休巴德勒) 、下午好(求珠得勒) 、晚上好(宫珠得勒 ) 、谢谢(突及其 ) 、再见( 卡里沛) 、你好吗( 如索得波饮拜) 、叫什么名字( 名卡热 ) 、对不起(广达) 、买( 尼) 、卖( 冲) 、贵了( 孔泽青波) 、钱(贝夏卡则热 ) 、我买了 ( 尼格因 ) 。
2.藏语怎么写
藏语,属汉藏语系藏缅语族藏语支。
分布在中国西藏自治区和青海、四川甘孜藏族自治州、阿坝藏族羌族自治州以及甘肃甘南藏族自治州与云南迪庆藏族自治州5个地区。巴基斯坦、印度、尼泊尔、不丹四个国家,也有人说藏语。
藏语主要分为三大方言:卫藏方言(即拉萨话)、康方言(德格话、昌多话)、安多方言。藏语是我国藏族使用的语言,属汉藏语系藏缅语族藏语支。
现代藏语有以下特点:1、浊辅音趋于清化,局部地区所保留的浊辅音都是来源于古复辅音中的浊基本辅音;2、复辅音趋于简化和消失,只在局部地区保留带前置辅音的二合复辅音;3、单元音增多,特别是鼻化元音;4、元音有长短区别,并与声调有互补关系;5、有鼻化和非鼻化两类真性复元音;6、辅音韵尾趋于简化,从而引起带辅音韵尾元音的简化;7、有较完整而稳定的声调系统,而且数量有增多的趋势;8、谓语是后置表达系统(即谓语的语法意义由谓语之后的部分表示);9、构语和构形的语素之间有丰富的减缩变化;10、动词只保留简化的屈析变化,而且它已失去独立表达语法意义的功能;11、动词有丰富的体的范畴;12、判断动词和存在动词有两种表示不同人称的词汇形式;13、动词无人称和方位范畴;14、单一部分表示否定(即在所否定的词的前或后加否定成分表示);15、有丰富的助词,而且常常有减缩和独立两种形式;16、形容词和部分派生名词有构词后缀;17、有敬语和非敬语的区别。声调:藏文本是记录了7世纪的藏语语音,当时没有声调;当代藏语以拉萨方言为标准语,产生了四个声调:调值为55的高平调(标为´或˥˥)、调值为53的降调(标为^或˥˧)、调值为12的低平调(标为`或˩˨)、调值为14的升调(标为ˇ或˩˦)。
每个音节的声调和该音节在7世纪的声母和韵尾有严密的对应关系,以浊辅音字母为基字的音节在当代藏语里读做低平调,以清辅音字母为基字的音节在当代藏语里读做高平调,以-ག、-གས、-བ,-བས,-ད,-ས,-ངས和-མས为后加字的音节,原本高平调要变为降调,原本低平调要变为升调。辅音:藏文有30个基本单辅音字母,每个字母在7世纪的发音是辅音加元音a。
在当代拉萨音的发音出现了有规律的变化,基字声母为浊塞音、浊擦音和浊塞擦音的字母读成相对应的送气清辅音。藏语的7世纪复声母向现代拉萨音单声母的演变如下: 7世纪藏语发音的国际音标当代拉萨话发音的国际音标spa, dpa, lpa->párba, sba, dba, sbra->pàlba, ɦba->mpàɦpʰa->pʰárma, sma, dma, smra->mámra->màdba->wárta, lta, sta, twa, gta, bta, brta, blta, bsta, blda->tárda, sda, gda, bda, brda, bsda->tàzla, bzla, lda, mda, ɦda->ntàmtʰa, ɦtʰa->tʰádwa->tʰàrna, sna, gna, brna, bsna, mna->nákla, gla, bla, rla, sla, brla, bsla->lálwa->làrtsa, stsa, tswa, gtsa, btsa, brtsa, bstsa->tsárdza, gdza, brdza->tsàmdza, ɦdza->ntsàtsʰwa, mtsʰa, ɦtsʰa->tsʰásra, swa, gsa, bsa, bsra->sázwa, gza, bza->sàkra, tra, pra, skra, dkra, dpra, bkra, bskra, bsra->ʈʂádgra, dbra, bgra, bsgra, sgra, sbra->ʈʂàmgra, ɦgra, ɦdra, ɦbra->ɳʈʂàkʰra, tʰra, pʰra, mkʰra, ɦkʰra, ɦpʰra->ʈʂʰágra, dra, bra, grwa->ʈʂʰàhra->ʂárwa->ʐàkja, rkja, skja, dkja, bkja, brkja, bskja->cárgja, sgja, dgja, bgja, brgja, bsgja->càmgja, ɦgja->ɲcàkʰja, mkʰja, ɦkʰja->cʰágja->cʰàgtɕa, btɕa, ltɕa, pja, dpja->tɕárdʑa, brdʑa, dbja->tɕàldʑa, mdʑa, ɦdʑa, ɦbja->ɲtɕàmtɕʰa, ɦtɕʰa, pʰja, ɦpʰja->tɕʰábja->tɕʰàɕwa, gɕa, bɕa->ɕáʑwa, gʑa, bʑa->ɕàrɲa, sɲa, gɲa, brɲa, bsɲa, mɲa->ɲáɲwa, mja->ɲàg.ja->járka, lka, ska, kwa, dka, bka, brka, bska->kárga, sga, dga, bga, brga, bsga->kàlga, mga, ɦga->ŋkàkʰwa, mkʰa, ɦkʰa->kʰágwa->kʰàrŋa, lŋa, sŋa, dŋa, brŋa, bsŋa, mŋa->ŋádba->ʔáhwa->há元音藏文有/a/、/i/、/u/、/e/、/o/五个基本元音,每个无附标的藏文字母表示元音为a的音节,在字母上方加附标ི表示元音为/i/的音节,在字母下方加附标ུ表示元音为/u/的音节,在字母上方加附标ེ表示元音为/e/的音节,在字母上方加附标ོ表示元音为/o/的音节。
在拉萨话中,如果一个音节以ས/s/、ད/d/、ན/n/、ལ/l/为第一后加字,元音要发生音变,/a/读成/ɛ/,ོ/o/读成/ø/,ུ/u/读成/y/,并且ས/s/、ད/d/两个后加字不发音,后加字ན/n/和前面的元音合成鼻化元音。藏文拉丁字母转写系统:藏文拉丁字母转写系统是指将藏文字母转换成拉丁字母,从而使藏文罗马化的一套文字转写系统。
现在通用的是威利(Wylie)转写方案。1959年,威利(TurrellWylie)精炼了原有的转写方案,只使用基本的26个拉丁字母,而不需添加字母和添加符号。
在此之后,这套方案成为藏学界尤其是美国藏学界的标准转写方案,并以威利的姓氏来命名。在以拼音文字为文字形式的语言中,藏语有其特殊的地方:文字系统与语音系统不一致。
现行藏文字母纪录的是11世纪的藏语语音,这与现代藏语的语音有着很大的区别(例如,“。
3.藏语你好怎么写
你好 ཁྱོད་བདེ་མོ།
藏文属于音位文字类的元音附标文字。
有学者认为是吐蕃时代公元7世纪由国王松赞干布派遣藏族语言学家吞弥·桑布扎到北印度学习梵文,回国后引用梵文字母创制的。雍仲本教则认为藏文是从象雄文演变而来。
扩展资料:
第一句:扎西德勒(吉祥如意)
这是最广为熟知的一句藏语,汉语是幸福、安康的意思。在西藏自治区成立50周年庆祝大会上,这句祝福语被各级领导和各族群众密集表达。到西藏,用这句话向当地人表达祝福,非常地道。
第二句:贡卡姆桑(你好)
初到西藏便会发现,本地人在问好时会双手合十,低头行礼。一般来说,初次见面时,都会用“贡卡姆桑”问候,相当于英语的“Nice to meet you”。
第三句:托切那(谢谢)
尽管高寒缺氧,但藏族人民非常热情好客,常常用献哈达、敬酒茶等方式表达对客人的欢迎,这时回应一句“托切那”,藏族百姓会觉得客人十分有修养呢!
第四句:呷布哒(干杯)
喝青稞酒是藏家儿女的重要待客之道。尤其是有“三口一杯”的习俗:当客人喝一口后,主人会添满酒杯让你再喝一口,然后再添满请客人喝第三口,最后再满杯喝干。当客人说着“呷布哒”,一饮而尽杯中酒,藏族百姓会认为客人是一个豪爽的硬汉子或“女汉子”。
参考资料:新华网-到西藏你必须学会的十句藏语
4.普达措的藏语怎么写
香格里拉普达措
香格里拉如何诠释?是藏民心目中“香巴拉王国”的宁静和安谧,还是英国人James Hilton在《消失的地平线》(Lost Horizon)中描述的适度与和谐?
在我看来,如果香格里拉是一个梦境,那么她应该同时拥有环境生态的宁静和安谧以及人与人之间的和谐与适度。先说说前者吧。
在香格里拉停留的最后一天,我和朋友去了普达措国家森林公园。不知道为什么,香格里拉我并不是第一次造访,但是普达措这个名字,却是第一次真正往心里去,原因是有朋友从那里回来,不断向我惊嘘不已,叹为天上人间。
于是,在这样一个春雨如绵的清新早上,藏族司机洛桑带我们来到这个离香格里拉县城大约只有20公里的旷野,经过藏族村寨“霞给村”,眼前呈现出一片云雾缭绕、薄暮依稀、如梦似幻的“无极”美景。
据称,普达措是我国大陆第一个国家级森林公园,占地1313平方公里,目前开发出来供游人观赏的面积只有300多平方公里,主要由碧塔海和属都湖两个高山明珠湖泊构成,海拔最高处大约4000米,一般在3000米上下。
在我看来,普达措的景色丝毫不亚于九寨与黄龙,只不过,普达措的名气似乎远不及九寨和黄龙,自然,游人也远比后两者要少。但是,普达措的美,至少在这样的春天里、春雨中,我认为是那极目天舒、由表及里、深不可测的绿。
透过身旁一丝丝、一缕缕飘渺的水雾,可见眼前绿油油的青草泛着露珠、顶着依稀的黄花,一路延伸到如皱春水的宁静湖泊,再蔓延到深绿色直达天际的远山;此时,正有几头黑色的犏牛,低了头闲散地踱了方步,慢慢地品尝着湿漉漉的青草,脖子上的牛铃叮当叮当不紧不慢地逗弄着一匹枣红小马驹顽皮地来回奔忙;供游人行走的木质栈道两旁,是密密不可透风的绿色丛林,林间啾啾鸣唱的小鸟,惊扰了在栈道上觅食松果的小松鼠不时抬起灵巧的双眼四处转动;而不时跌落湖面依然风姿绰约、仪态万方的老树,大方地接纳着水鸟的栖息和各色鱼儿的嬉戏,恣意伸展的枝丫藤蔓悬挂了如絮如丝的浅绿色藻类植物,在晨风里飘飘摇摇,让人不禁联想到原始的神秘与幽远;一阵清风徐来,山野的沁香和着湖水冥冥中的水汽升腾,让人有点透不过气来……普达措,我为什么原来竟不认识你?
与香格里拉境内其他的景区不同(当然,我去到过的景区也许不到一半),普达措国家森林公园的保护措施非常完善,除了园内提供的供游人代步的“环保大客车”,还有供徒步漫行的全程栈道,游人因此不会甚至不忍因不小心而践踏了青青的小草;每一处景点及换乘休息站,都修建了环保型洗手间而且整洁卫生;也没有喧闹的音乐或是叫卖的商家,只有很少的几处木屋,有藏族姑娘、小伙在那里制作藏式小吃或提供藏式服装供游人拍照。一天的行程下来,我深感自豪,香格里拉果然有如此不染纤尘的仙境灵渊,而我们每一个人缴纳的190元门票费用,能为这样的国家公园贡献一份力量,善莫大焉。
于是我希望向以后有机会去香格里拉旅行的朋友推荐两处不可不去的地方:梅里雪山以及普达措!
5.吉祥如意藏文怎么写
一、藏文翻译:扎西德勒。
二、藏文音标:
[ʈáɕiʔ dèleʔ]
三、来源:
文成公主嫁给松赞干布,一行人到了陌生地方,远远看到了迎接队伍,藏员们看到文成公主心情大好,于是把那里取名为香格里拉,扎西德勒又成了吉祥如意的问候语。
四、释义:
扎西德勒是藏族人表示欢迎、祝福吉祥的话,“扎西”(tashi,bkra shis)是吉祥的意思,“德勒”(delek,bde legs)是好的意思,连起来可以翻译成“吉祥如意”。
扩展资料
在藏族,如果对方对说“扎西德勒”,可译为“欢迎”或“吉祥如意”,必须回答的是“扎西德勒,shu(第四声)”,而并不是“扎西德勒”。
藏语“扎西”这两个字和“德勒”两个字之间就有因果的关系,“扎西”就是“吉祥”,指善意、善缘、善因,“得勒”是“如意”,是指作善事而得到的善果,也就是说做了善事,才能心愿如意,如意就是善果。如果再详细一点解释的话,吉祥如意这四个字之中,“吉祥”两个字之间也有因果关系,“如意”两个字之间也有因果关系。
参考资料来源:搜狗百科-扎西德勒