1.清朝康熙年间“于”怎么写
清朝的诏书,是用三种文字写的:汉文、满文、蒙古文。能改一种文字,能同时改三种吗?所以雍正夺位只是民间谣言。康熙传位的诏书事实上已经在故宫找到了。
我给你看它的正文原件:
从来帝王之治天下,未尝不以敬天法祖为首务。敬天法祖之实在柔远能迩、休养苍生,共四海之利为利、一天下之心为心,保邦于未危、致治于未乱,夙夜孜孜,寤寐不遑,为久远之国计,庶乎近之。
今朕年届七旬,在位六十一年,实赖天地宗社之默佑,非朕凉德之所至也。历观史册,自黄帝甲子迄今四千三百五十余年共三百一帝,如朕在位之久者甚少。朕临御至二十年时,不敢逆料至三十年,三十年时不敢逆料至四十年,今已六十一年矣。《尚书+洪范》所载:一曰寿、二曰富、三曰康宁、四曰攸好德、五曰考终命,五福以考终命列于第五者,诚以其难得故也。今朕年已登耆,富有四海,子孙百五十余人,天下安乐,朕之福亦云厚矣,即或有不虞心亦泰然。念自御极以来,虽不敢自谓能移风易俗、家给人足,上拟三代明圣之主,而欲致海宇升平,人民乐业,孜孜汲汲、小心敬慎,夙夜不遑,未尝少懈。数十年来殚心竭力,有如一日,此岂‘劳苦’二字所能概括耶?前代帝王或享年不永,史论概以为酒色所致也,皆书生好为讥评,虽纯全净美之君,亦必抉摘瑕疵。朕今为前代帝王剖白言之,盖由天下事繁,不胜劳惫之所致也。诸葛亮云:“鞠躬尽瘁,死而后已”,为人臣者惟诸葛亮能如此耳。若帝王仔肩甚重,无可旁诿,岂臣下所可以比拟?臣下可仕则仕,可止则止,年老致政而归,抱子弄孙,犹得优游自适。为君者勤劬一生了无休息之日,如舜虽称无为而治,然身殁于苍梧,禹乘四载,胼手胝足,终于会稽,此皆勤劳政事、巡行周历,不遑宁处,岂可谓之崇尚无为、清静自持乎。《易》遁卦六爻,未尝言及人主之事,可见人主原无宴息之地可以退藏,鞠躬尽瘁,诚谓此也。 自古得天下之正莫如我朝。太祖、太宗初无取天下之心,尝兵及京城,诸大臣咸云当取,太宗皇帝曰:明与我朝素非和好,今欲取之甚易,但念系中国之主,不忍取也。后流贼李自成攻破京城,崇祯自缢,臣民相率来迎,乃剪灭闯寇入承大统,稽查典礼,安葬崇祯。昔汉高祖系泗上亭长,明太祖一皇觉寺僧,项羽起兵攻秦而天下卒归于汉;元末陈友谅等蜂起,而天下卒归于明。我朝承袭先烈,应天顺人,抚有区宇,以此见乱臣贼子无非为真主驱除也。凡帝王自有天命,应享寿考者不能使之不享寿考,应享太平者不能使之不享太平,朕自幼读书于古今,道理粗能通晓,又年力盛时,能弯十五力弓,发十三握箭,用兵临戎之事,皆所优为。然平生未尝妄杀一人,平定三藩,扫清汉北,皆出一心运筹。户部帑金,非用师、赈饥未敢妄费,谓皆小民膏脂故也,所有巡狩行宫不施采缋,每处所费不过一二万金,较之河工岁费三百余万尚及百分之一。昔梁武帝亦创业英雄,后至耄年,为侯景所逼,遂有台城之祸;隋文帝亦开创之主,不能预知其子炀帝之恶,卒致不克令终,皆由辨之不早也。朕之子孙百有余人,朕年已七十,诸王大臣官员军民与蒙古人等无不爱惜。朕年迈之人,今虽以寿终,朕亦愉悦至。 太祖皇帝之子礼亲王(睿亲?)王之子孙,现今俱各安全,朕身后尔等若能惕心保全,朕亦欣然安逝。雍亲王皇四子胤禛,人品贵重,深肖朕躬,必能克承大统。着继朕登基,即皇帝位,即遵舆制,持服二十七日,释服布告中外,咸使闻知。 康熙六十一年十一月十三日 卯
2.肆的行书怎么写
“肆”的行书写法:
基本释义:
1.任意而行,不顾一切:~无忌惮。~行无忌。
2.铺子;商店:市~。酒~。
3.数目“四”的大写。多用于票证、账目等。
数词上是四的大写,如肆仟元整。作动词一般指放肆,肆虐。也可以作名词表示店铺。
相关组词
放肆 恣肆 肆意 肆虐
肆力 肆扰 大肆 肆行
扩展资料
相关组词的解释及造句
一、肆恣
造句:青春就是这样吧,谨慎珍惜还是肆恣都一样,反正不管怎么度过,最终都会遗憾地明白,这段好时光,到底还是浪费了。
解释:放纵而不受约束。亦指诗文、言论等气势豪放。
二、肆断
造句:在没有查清事实真相以前,不能做出肆断的结论。
解释:犹武断。谓以权势任意决断曲直。
三、肆意
造句:多年来的肆意放贷将爱尔兰的银行业推到破产的边缘,迫使该国政府寻求紧急援助,由于政府将削减公共开支和增加税收,爱尔兰民众将面临数年的艰苦岁月.
解释:不顾一切由着自己的性子(去做):~攻击|~妄为。
四、肆虐
造句:委员会与其他机构或人士一道呼吁继续努力确保向所有人提供水、电以及环境卫生设施,并改进城市规划,以处理肆虐的慢性病问题。
解释:任意残杀或迫害;起破坏作用。
五、肆行
造句:这种疾病可摧毁整个国家的社会基础,导致国家一贫如洗,动荡不安,绝不可听任其肆行无忌。
解释:任意妄为:~无忌|~劫掠。