1.话说回来用日语怎么说
“话说回来”在日语里的说法:ところで
【ところで】【tokorode】
接续
1. 可是;有时,转移话题时用。(话题を変えて、话し始める时に用いる。それはそうと)。
ところで、彼女は最近元気ですか。
那个,她最近身体好吗?
接续助词
1. 〈接助动词「た」的终止形后〉即使,即便;纵令,以不起作用或毫无结果的事情为前提,表示假定的转折条件。(逆接条件を表す。前の事柄が无益なものに、また、好ましくない状态になりそうだという予想のもとで、后に结びつける)。
2.“欢迎回来”日语怎么说
お帰りなさい。
1、欢迎回来 (你回来了)。与ただいま相对应。(帰宅した人を迎える言叶。)
お帰りなさい。/你回来啦。
2、帰る的尊敬语。(帰ることの尊敬语。)
お帰りはいつごろですか。/您什么时候回来呢?
欢迎回来 おかえり (绚香の曲)
欢迎回来主人 おかえりなさいご主人様
主人欢迎回来R おかえりなさいご主人様
扩展资料
“欢迎回来”日语类似【名·副·感】的用法
(1)现在。当前,目前。眼下,眼前。(今。目下。现在。)
只今の时刻。/眼下的时刻。
(2)马上,立刻。这就,比现在稍过一会儿后。(现在より少しあと。今すぐ。ただちに。 )
只今うかがいます。/这就去拜访。
(3)刚才,刚刚。不久之前的时刻。(现在より少し前。ついさっき。)
只今お帰りになりました。/刚回去(回来)。
(4)(从外面回到家里时的招呼语)我回来了。(〔「ただ今帰りました」の略〕外出から帰ったときの挨拶(あいさつ)の言叶。)