1.怎么描写接吻
男孩的眼里都是爱溺,他很爱她,但他不想伤害她.
他把手在了她的腰上,女孩,不动了,她害羞了…
男孩的脸也不自觉的想火一样红…
男孩深情款款的弯下了腰,她知道,女孩是爱他的…
他们俩的嘴唇仅仅只是碰到了一起,他们还是很含蓄…
女孩抬起头,望着男孩,她的眼里充满了恋爱的气息…
傍晚的夕阳染红的天空,他们两个手拉着手,走想回家的路…
她感觉到他俯身探了下来 鼻息暖暖得喷到了她的脸上
然后是两片薄薄的唇
清泌 清凉
如果是小吻下 貌似这样就吻完了
然后是两片薄薄的唇 却带着倔强就那么压下来 她有点慌 紧紧的闭住眼睛 一点也不敢睁开 感觉着嘴上那波荡开的凉意
就这样 好像很久 好像又一瞬 象是雪花飘落在冰面上刹那间的凌结
然后睁开眼就是 他的坏笑```手指贴在嘴上 一脸得意
她的睫毛在夜风中颤抖
他的心尖也随着颤动
他静静地凝视
默默的,默默的靠近
他感觉,是那片静静的摇曳不出波澜的月光
没有任何激情荡跃
有的
只是寂静的心动
——他轻轻地吻上了她的唇
2.接吻的英文怎么写
kiss
读音:英 [kɪs] 美 [kɪs]
vt.接吻;轻拂;轻微碰撞
vi.接吻;轻触
n.吻;轻触;小糖果;蛋白甜饼,球形饼干
第三人称单数: kisses
复数: kisses
现在分词: kissing
过去式: kissed
过去分词: kissed
例句:
1、They kissed for almost half a minute
他们吻了将近半分钟。
2、She kissed me hard on the mouth
她深深地吻了我的嘴。
3、We kissed goodbye.
我们吻别了。
扩展资料:
一、peck
读音:英 [pek] 美 [pɛk]
vt.啄,啄食;啄出,啄穿;〈非〉轻吻,以迅速敷衍的方式亲吻
vi.啄;小口地吃;不断地批评,吹毛求疵
n.啄;轻吻;啄痕,(啄出的)小洞
第三人称单数: pecks
复数: pecks
现在分词: pecking
过去式: pecked
过去分词: pecked
例句:
1、Elizabeth walked up to him and pecked him on the cheek
伊丽莎白走到他面前,在他脸颊上匆匆吻了一下。
2、She gave me a peck on the cheek.
她给我脸颊上啄一下。
二、passionate kiss
热情的吻
例句:
1、At this word she bestowed on her daughter a passionate kiss, which woke her.
说到此地,她热烈地吻了一下她的女儿,把她弄醒了。
2、Giving her the longest, most passionate kiss I ever remember seeing.
他久久地亲吻她,那是我见过的持续时间最长、最有激情的吻。
重点词汇:passionate
读音:英 [ˈpæʃənət] 美 [ˈpæʃənɪt]
adj.激昂的;热烈的;易怒的;易被情欲所支配的
比较级: more passionate
最高级: most passionate
3.王杰文的英文名字 求高手
王杰文:Wang Jiewen
【疑难解答】中文名字翻译成英文名字的标准格式
姓名不存在翻译一说,应该是中文名的英文拼写。其实目前国际上针对中文名的英文拼写并没有固定标准的。针对中文名的拼写都是受到了方言的影响。
拥有中华人民共和国大陆户籍的人,只有汉语拼音拼写是受法律保护的,并且被国际承认身份。此外除非在其他国际承认机构注册了其他拼写,方可作为身份代表。
说法1:
1、人名的中译英通常会遵循本地的习惯,把姓氏摆在后面。
例:王丽 Li Wang,为了使突出姓氏也可以这样写Li WANG。
值得注意的是,虽然第二种写法比较清晰、在员工卡等标志上常见,但因为不符合语法标准,不建议在章段中采用。
2、双名通常一起写,不过也可以分开写。
值得注意的是,分开写的话名的第二个字将作西方的 middle name 看待。
例:张永好 Yonghao Zhang 或者 YongHao Zhang;分开写成 Yong Hao Zhang 的时候 middle name 默认为 Hao。
3、复姓的通常一起写。
例:欧阳丽 Li Ouyang, 欧阳永好 Yonghao Ouyang。
说法2:
现在国际接受的正确的写法是:名字全部大写,位置在前面,名字连写,首字母大写。
例如:霍去病---HUO Qubing;卫青---WEI Qing。
说法3:
首先外国人都知道咱们把姓置前。所以不打乱顺序没有误会,也有利于别人识别和使用。三个字不要分开,把姓和名分开就足够了。只在姓和名的首字母大写就足够了。
值得一提,现在好多很权威的杂志包括TIME和新闻周刊有时候喜欢使用连字符。