1.指导英语怎么说
guide
英 [gaɪd] 美 [ɡaɪd]
vt.指导;引路;操纵;影响
n.导游;向导;指导者;有指导意义的事物
词汇搭配:
guide the actions 指导行动
guide the policies 指导政策
guide in 引导进去
guide out 引导出去
safe guide 可靠的指导
例句:
And I shall help and guide them.
而我将帮助和指导他们。
扩展资料
同义词辨析:guide、conduct、direct
1、guide v. 带领,引导
〔辨析〕指带领某人至某处,也指为某人或某物引路,引申则指引导某人的行为或观点。
〔例证〕He guided us through a small lane to the bus stop.
他带着我们走过小巷奔向汽车站。
2、conduct v. [正式]引导,带领;为…导游
〔辨析〕指引领某人去某处,或带游客游览。
〔例证〕On arrival, he was conducted to the headquarters.
到达之后,他被带到了司令部。
3、direct v. [正式]给…指路
〔辨析〕指为某人指示方向,但不是亲自带路。
〔例证〕Can you direct me to the railway station?
你能告诉我到火车站怎么走吗?
2.引导词 英语怎么讲
一、if或whether引导宾语从句时,作“是否”讲,常放在动词ask 、see 、say 、know和find out等后面。一般情况下,两者常可换用,在口语中多用if。如:
例1 Nobody knows whether (if) it will rain tomorrow. 没有人知道明天是否下雨。
例2 Lucy asked whether (if) they had a cotton sweater .露西问他们是否有棉制的羊毛衣。
二、if或whether引导宾语从句时,要注意三个方面,即连词、语序和时态。
1 if或whether不能和that 或其它连词(副词)同时使用,也不能省去。如:
例3 我不知道他今天是否会来。
[误] I don't know that if(whether) he will come here today .
[正] I don't know if(whether) he will come here today .
例4他走过来看看猫是否出了毛病。
[误] He came to see what if (whether) there was wrong with his cat .
[正] He came to see if (whether) there was wrong with his cat .
2 if或whether引导的宾语从句时,虽具有疑问意义,但从句语序应用陈述句语序。如:
例5 Did you know the way to the hospital ? The old woman asked me .
The old woman asked me .if (whether) I knew the way to the hospital .老妇人问我是否知道去医院的路。
3 if或whether引导的宾语从句应和主句的时态保持一致。即主句为一般现在时,从句用任一种时态;主句为一般过去时,从句则用过去时中的任一种时态。如:
例6 I don't know if (whether) he has come here . 我不知道他是否来过这儿。
例7 Tom asked if (whether) I had read the book . 汤姆问我是否看过这本书 。
三、if和whether的区别:
1 在动词不定式之前只能用whether 。如:
例8 I can't decide whether to stay. 我不能决定是否留下。
2 在whether …… or not 的固定搭配中。如:
例9 I want to know whether it's good news or not . 我想知道是否是好消息。
3 在介词后,只能用whether。如:
例10 His father is worried about whether he lose his work . 他的父亲担心是否会失去工作。
4宾语从句放在句首表示强调时,只能用whether 。如:
例11 Whether they can finish the work on time is still a problem . 他们是否能准时完成这项工作还是个问题。
5用if会引起歧义时,只用whether。如:
例12 Could you tell me if you know the answer ?
这句话有两种意思:“你能告诉我是否知道答案吗?”或“如果你知道答案,请告诉我,好吗?”。如用whether可避免歧义。