1.为了部落的英文怎么说
为了部落的英文:for the Horde。
为了的英文单词就是for,部落的英文单词是Horde,中间用定冠词the连接。
例句
1、Call To Arms. This day we fight, er the sun rises. For the horde.
听听那激昂的武装号召,这是今天“圣山”战役最完美的配乐。
2、The first time the Orc put his hands up like a megaphone and said, "My life for the Horde", and the second time something else.
第一次兽人会伸出双手,拢成喇叭状并高呼“为部落献身”,第二次就会做其他动作。
扩展资料
Horde的近义词:
1、cluster
英 ['klʌstə] 美 ['klʌstɚ]
n. 群;簇;丛;串
vi. 群聚;丛生
vt. 使聚集;聚集在某人的周围
n. (Cluster)人名;(英)克拉斯特
短语
cluster bomb 束炸弹 ; 集束弹 ; 子母弹
cluster headache 丛集性头痛 ; 组合性头痛 ; 头痛群
Beehive Cluster 鬼宿星团 ; 蜂巢星团 ; 鬼星团
2、cloud
英 [klaʊd] 美 [klaʊd]
n. 云;阴云;云状物;一大群;黑斑
vt. 使混乱;以云遮蔽;使忧郁;玷污
vi. 阴沉;乌云密布
n. (Cloud) 克劳德(人名)
短语
Cloud Storage 云端储存 ; 云存储 ; 云储存 ; 云端存储
Red Cloud 红云 ; 火烧云 ; 赤芸 ; 红色风云
altostratus cloud 高层云
2.【为什么英语一个词汇有那么多相反矛盾的意思】
语文都是这样的,字义多,才能让人在不同的情况下,很好地、恰当地表达自己的意思.要说英文,其实比华文容易多了.华文也是有很多多义字,外国人学华文的时候比中国人学英文还要费力,因为华文的语法比较不易理解,没有tenses的公式可背(现在式、过去式等等)以及依照.英文容易的地方在于,明白题目的意思和发生时间,就能把公式套下去用了.华文却不能.华文甚至还有多音字.一个字有好几个不同的发音,不同的发音又是不同的词语了,岂不更乱?每个人学习不属于自己母语的语文时,都会觉得很难.只要记得多练习,用心分析每个不同的情况与用法,细心,慢慢就会掌握了的.加油吧。
3.英语是怎么来的,世界上为什么会有英语
英语,作为当今世界事实上的国际社交语言,它取得的成功是史无前例的.从使用它的人口来说,以英语为母语的人数仅次于汉语而居世界第二位,大约有四亿多人.然而以英语作为第二语言、或者在一定程度上使用英语的人数,要远比这多得多,可以说分布在世界的各个角落、各个民族,在这一点上汉语是望尘莫及的.它是怎样发展起来的?英伦三岛的第一批印欧居民是塞尔特人.原先岛上可能还有更早的居民,但是人烟稀少,所以没有留下多少遗迹.前文提到,塞尔特人是古印欧人的一支,大约在四千五百年前离开他们在东欧的故乡向西迁移,在公元前一千年时(相当于我国商朝末年、西周初年),他们成了德国南部、阿尔卑斯山北麓的一个强大民族.在公元前五百年左右(相当于我国春秋时期),他们开始向西迁移,后来到了英伦诸岛.这就是印欧人的第一次“入侵”.印欧人的第二次入侵是在公元五世纪中叶,当时生活在现在的德国和丹麦交界处有两个部落,一个是石勒苏益格(Schleswig)的盎格鲁(Angles),另一个是霍尔施坦因(Holstein)的萨克森(Saxon).石勒苏益格/霍尔施坦因现在是德国最北面的两个州,是第一次世界大战时德国从丹麦那里“取得”的.这两个部落从那里跨过北海,占据了英格兰,原来的塞尔特人很快地后退到威尔士、爱尔兰和苏格兰高地.English一词就出自Angles,原意为“角落”,意即他们来自欧洲大陆的一角.在古英语中Angle写作Engle,他们的语言叫做Englisc(在古英语中“sc”读如“sh”,如“sceap”—— “sheep”).顺便说一句,“塞尔特”(Celt)中的c可以读如s或k,所以也叫“凯尔特”,美国人中有许多来自苏格兰和爱尔兰,所谓的“美国腔”可能是凯尔特口音.波士顿不是有个著名的球队叫“凯尔特人队”嘛.古英语一直发展到公元1066年法国的诺曼人入侵.在此以前,由于受北欧人和罗马人的影响,许多斯堪地那维亚词汇和拉丁词汇溶了进来.前者如egg,cake,skin,leg,window,husband,sky,fellow,skill,anger,flat,ugly,odd,get,give,take,raise,call,die,they,their,them;后者如street,kitchen,kettle,cup,cheese,wine.塞尔特语的遗迹大多留在地名中,如Thames,Kent,Dover.诺曼人的入侵为英语带来了大量的法语词汇,这使得现代英语中存现大量的同义/近义词:shut/close,answer/reply,smell/odor,yearly/annual,ask/demand,room/chamber,wish/desire,might/power(英语词/法语词).有一个有趣的现象是产肉的动物多是英语词,如ox,cow,calf,sheep,swine,deer,而它们的肉则是法语词,如beef,veal,mutton,pork,bacon,venison.大概持法语的多为贵族统治者,只注意他们餐桌上的肉,并不在意牲畜们叫什么.另外在已有的英语/斯堪地那维亚语同义词基础上,如英语的wrath和斯堪地那维亚语的anger之外,法语又加了个ire.连我们汉语也贡献了几个词:kowtow(叩头),typhoon(台风),sampan(舢板),kaolin(高岭土),tea(闽方言),shanghai(不是地名:-)).这些外来语使英语成为一个表达力丰富的语言.尽管溶入了如此众多的“外来语”,古英语仍然构成了它的核心——不到五千的古英语单词一直保持到了今天.在此期间英语逐渐向高层发展,1399年继承王位的亨利四世是第一个以英语为母语的英国国王.在十四世纪快要结束的时候,乔叟(Chaucer)完成了『坎特伯雷的传说』(Canterbury Tales),以伦敦方言为代表的现代英语终于开始出现:一个来自当年“角落”的语言.。
4.【英语翻译鲜卑素利等数来见客,多以牛马遗豫;豫转送官.胡一位前
鲜卑族素利等部落,常来拜见田豫,并送上牛马等礼物,田豫就把这些礼物转送给官府.这些部落的使节认为以前送给田豫的礼物太显眼,不如送黄金,就秘密地怀藏三十斤黄金,对田豫说:“希望避开左右的侍从,我有话要说.”田豫让身边的人回避,部落来使跪下说:“我们看到您十分清贫,所以送您一些牛马,但您却把它们交给了官府.今天秘密地送些黄金给您,可以作为您家中的财产.”田豫于是就故意张开宽大的衣袖,收下了黄金,并感谢他们的好意.等到部落使节回去后,田豫立即将这三十斤黄金全部交给官府的库房,然后又把这一情况写了一份奏折送给魏文帝.魏文帝看了这个奏折后,下诏表彰他说:“春秋时期有个魏绛,为表示与戎族友好,光明正大地接受他们送来的礼物.现在你举袖接受鲜卑送来的黄金而交公.你这种做法,我十分赞赏.”魏文帝还赏赐他绢五百匹.田豫收到五百匹绢后,分一半藏在公家的小仓库里,以备奖赏给立功的将士,另一半则送给部落使节,以答谢他们送来黄金的情意.。