1. 樱花用日语怎么写
樱花的日语说法:
1、樱花 yīng huā さくらのはな
桜の花
2、樱花 yīnghuā
〈植〉サクラ.サクラの花
拓展资料
1、桜(おう)花(か) ouka
2、桜(さくら)の花(はな) sakura no hana
以上两个都是樱花的意思,第1个是郑重体,多用于书面;第2个多用于口语。
日语汉字:桜
平假名: さくら
罗马字:sakura
片假名:サクラ
2. 西瓜 用日语怎么说
西瓜在日语中为:すいか。
罗马音:suika
在日文里面西瓜还可以写为“水瓜”。
“水瓜”,中的“水”对应日文发音中的“すい”,而“瓜”对应的是“か”。
此外在日本“西瓜”还是一种卡片的名字,这种卡片的主要用途跟中国的公交卡一样,不过是坐电车时候用的。同时,一些便利店,超市也可以使用“西瓜”卡付款的。
例句:
位于神户市长田区第五街3段的“前中水果店”购入的西瓜中,有一个生出了两枚像角一样的芽。
神户市长田区五番町3丁目の「マエナカ果実店」が仕入れたスイカ1个から、角のように2本の芽が生えてきた。
扩展资料
1、スイカは夏の果物であり、果肉は甘く、暑さまで冷やすことができます。种子には油が含まれており、レクリエーション食品として使用できます。皮は薬用であり、热を取り除き、利尿を行い、血圧を下げる効果があります。西瓜为夏季之水果,果肉味甜,能降温去暑;种子含油,可作消遣食品;果皮药用,有清热、利尿、降血压之效。
2、生メロンの水分含有量は比较的高く、皮とゴキブリは比较的硬く、细かいsには大量の水が含まれているため、ノックすると音はより脆く、音は高くなりますが、调理されたメロンの音は退屈でピッチは低くなります。生瓜水份相对要多,皮、瓤相对要硬,瓤的细泡含很多的水,所以在敲的时候,声音更脆,音调高;而熟瓜的声音则发闷,音调低。
3. 求个全面的日语翻译,谢谢,新年快乐,有图
とりけし=取消
保温=保温
高め=高温
标准=标准
白米=白米
白米急速=白米快速
炊きこみ=八宝饭
すしめし=寿司饭
おかゆ=粥
おこわ=糯米饭
玄米= 糙米饭
玄米活性=糙米芽饭
雑谷米=谷物饭
时刻合わせ=校正时间
保温选択=保温选择
无洗米= 无洗米
メニュー=菜单
予约=预约
炊饭=炊饭
这是我上次给你翻译的同样的内容,从左向右,从上到下。感觉挺全面的啊,,,
哪个地方不明白你可以追问,我继续解答。