1.“干杯”用英语怎么说
干杯的英语是:cheers。
cheers(英 [tʃɪəz] 美 [tʃɪrz] )
int.举杯敬酒的用语;谢谢;再见
v.鼓励;喝彩( cheer的第三人称单数 );鼓舞
例句:People sometimes say 'Cheers' to each other just before they drink an alcoholic drink.
人们有时在喝酒前互相干杯。
相关词组:
1、cheer on(英 [tʃiə ɔn] 美 [tʃɪr ɑn] ) 向…欢呼, 为…鼓劲加油
2、cheer up(英 [tʃiə ʌp] 美 [tʃɪr ʌp] )(使)高兴起来,(使)振作起来;打起精神
扩展资料:
“干杯”还有其他的说法: Make a toast / Bottoms up。
1、Cheers是号召大家一起举杯,尽情的喝吧!
2、Toast是比较正式的举杯庆祝,可以说make a toast 或者是propose a toast。
3、Bottoms up! 则是很豪爽的一饮而尽,是名副其实的“干杯”,感情深一口闷!
cheers除了有干杯的意思外,还有谢谢的意思。英国人说cheers就是谢谢的意思。
Cheers!英国人喜欢这么说,比较随意。Ta!也是英国人谢谢的一种说法,比cheers还随意。
cheers在英式英语的口语中使用,是“再见”的意思。
2.橡皮用英语怎么说呢
“橡皮”英语说法:eraser
读法:英 [ɪ'reɪzə] 美 [ɪ'resɚ]
释义:n. 橡皮;擦除器;[计] 清除器
Eraser Tool橡皮擦工具
an eraser一块橡皮
plastic eraser塑料橡皮
tape eraser磁带消磁器
例句:
1、Trust is like an eraser. It gets smaller and smaller after every mistake.
信任就像橡皮擦,在一次一次的错误中慢慢损耗变小。
2、The break in our childish innocence comes the first time we use an eraser.
在我们第一次使用橡皮檫之后,我们天生的纯真就随之失落。
扩展资料
eraser的近义词:disposer (字典查询结果)
读法:英 [dɪs'pəʊzə] 美 [dɪ'spozɚ]
释义:n. 处理者;清除器;碎渣机
短语:
1、data disposer信息处理器
2、sewage disposer垃圾桶
3、garbage disposer垃圾粉碎机
4、wastewater disposer污水处理设备
例句:
I couldn't unstick the Pepsi caps from her garbage disposer.
我无法从她的垃圾处理器中取出卡住的百事可乐罐子。
3.silhouette的英语怎么写
可以用作两种词性
名词:侧面影象; 剪影; 轮廓
He drew the city in silhouette. 他勾勒出这个城市的轮廓.
Even from behind in silhouette, Billy recognized the figure. 即便看到的只是背影的轮廓,比利还是认出了那个人影。
动词:给。画侧面影象; 使映出影子; 使现出轮廓 【常用被动语态】
Figures were silhouetted against the setting sun. 这些人影被落日映衬着
The mountain was silhouetted against the sky. 这座山在天际映出黑色影象。
转载请注明出处育才学习网 » 4622用英语怎么写