1.谁有工业日语词汇~~
电缆 ケーブル
配电柜 配电盘
吊具/支架 吊元金具
软管 ホース
空压机 エアコンプレッサー
阀门 ボール
バルブ
铁板 鉄板
叉车 フォーク・リフト
空压软管 エアホ-ス
角钢 アングル
管件 配管
防滑板 鉄板(6T)
中板 鉄板(10T)
槽钢 C型钢板
油漆 ペンキ
发电机 発电机
钢管 钢管
排风风道 排风ダクトー
电缆桥架 ケーブルラック
安装费 取り付け费用
弯头 エルボ
混凝土 コンクリート
过滤网 ストレーナー
白钢槽、不锈钢槽 ステンレス 水槽
泵 ポンプ
压缩机 コンプレッサー
锅炉 ボイラ
隔热板 断热材
机械设备、套设备 プラント
自动化设备 オートメーション
直流电 DC
直流
交流电 AC
交流
三项交流电 三相交流
电表 クット度计
ボルトメーター
ボルトアンペや
万能电表 ユニバーサルメーター
电容器 ボルトタムメーター
コンデンサー
カパシター
电阻 电気抵抗
多项插头 コンセント
配电盘 パネル
电源 ソケット
继电变压器 リレートランス
电功率 电気パクー
最大功率 ビークパクー
变压器 トランスフォーマ
安培 アンペア
集成电路 IC
集积回路
可变电容器 バリコン
电机 モーター
部件 ユニット
元件 エレメント
模具 金型
卡具 チヤック
刀 カッター
齿轮 ギャ
轴承 ベアリング
螺母 ねじ
铸件 鋳物
压铸 ダイーキヤスト
抗张力 ひぱっり
挠度 たわみ
扭变 ねじれ
规表 ゲージ
冷却装置 冷却装置
クリーンぐ装置
粒度、网度 メッシュ
电焊机 电気溶接机
钢索 クイヤロープ
负载运转 オーバーロード
扳子 スパナーレンチ
钳子 すぱナーレンチ
锤 ハンス
锉 ヤスリ
卷尺 巻尺
卡尺 ナギス
砂纸 サンドペーパー
カミヤスリ
环氧树脂 エピーコート
活扳子 モンキレンチ
风机 排気ファン
缓冲装置 风量ダンパー
主机 メーンエンジン·メーンマシン
副机 ドンキマシン·エンジン
钢索 ワイヤロープ
螺丝刀 ドライバー
千斤顶 ジャッキ
钢卷尺 スケール
圆规 コンパス
轴承 ベアリング
钻头 ドリル·バイト
绝缘板
吸音板
胶合板 ベニヤ板
有机玻璃 オーガニックガラス
无缝钢管 つぎ目なし钢管
极限开关 リシットスイッチ
继电器 リレー
线圈 コイル
天线 アンテナ
地线 アース
传感器 センサー
雷达 レーダー
脉冲 パルス
电镀 メッキ
请加我的QQ 270979036
在线交流
2.工厂工人用日语到底怎么说
工厂:スタッフ;工人:こういん
一、スタッフ
罗马音:Sutaffu
语法:工业生产活动を直接実施するユニットには、通常、さまざまなワークショップが含まれます。直接进行工业生产活动的单位,通常包括不同的车间。
二、こういん
罗马音:Kōin
语法:生产资材を所有しておらず、生计を赁金収入に依存している个人(复数の肉体労働者)。个人不占有生产资料、依靠工资收入为生的劳动者(多指体力劳动者)。
扩展资料
こういん用法:
1、これは、生产资材を所有せず、生计を赁金に依存している产业労働者または肉体労働者に使用されます。用于个人不占有生产资料,依靠工资为生的工业劳动或手工劳动者。
2、赁金を得るために肉体労働または技术労働に従事している人々を指すために使用され、彼らは生产手段を所有しておらず、自分の労働を通じて赁金ベースの収入しか得ることができません。用于指为挣工资而被雇用从事体力或技术劳动的人,他们本身不占有生产资料,只能通过自己的劳动才能获得工资性质的收入。
3、工场で生产プロセスを参照するために使用される人は、工场のマネージャーを除いてワーカーと呼ばれます。 など:作业员、ポーターなど。用于指工厂中生产工序的人,除了工厂的管理者外,都称为工人。如:操作工人、搬运工人等。
3.关于环境(日语)
地球温暖化・オゾン层の破壊・森林伐采・砂漠化・海面上昇…。
コレは全て人间が生まれてきて人间が环境を壊したコトからおきている。
人间は自らの手で住みやすい环境を创るために、住みにくい环境を创ってきてしまった。
そして人间は住みやすい环境を创るために今になり焦っている。
なんとも愚かだ。
人间以外の生き物は、住みやすい环境を创るのがとても上手い。
自然と共存できているのだ。
人はその中で浮いているのだ。
自らの住みやすい环境も创れず、ただ周りを壊していくだけ。
文明の発达にだけ満足して目の前のことにはなかなか気が付かない。
先进国に少しでも追いつこうとする発展途上国。
知识が足りないため、畑を作るために木々を焼き払う。
森が消え、动物が消え、私达にまで影响が出る。
薬品には思いもよらぬものが使用されている。
猛毒を持つ蜘蛛や、名も知らないような虫……。私达が日顷害虫と呼ぶ虫……。
生物が消えていくことで开発できていたかもしれない薬すら开発ができなくなっている。
もしかしたら、もうエイズの治疗薬が作られていたかもしれない。
抗癌剤を使って副作用に苦しむ患者が出ないですんだのかもしれない。
今でも毎日苦しんでいる人々がたくさんいる。
それもこれも全て愚かな人间のせいだ。
だからといって叹いてるだけでは何も始まらない。
地球を少しでも元通りの形にしていかなければならない。
高度の文明を残してきた人间にとっても难しい问题だとおもう。
もしかしたら元通りにするのはほぼ无理なのかもしれない。
だが、地球上にいる生物の中で最も知能の高い生き物は人间なのだから私达人间がやるしかないのだ。
そう、环境を破壊してきた人间が。
自らの手で今、救わなくてはならないのだ。
少しずつでも元の环境に戻さなくてはならないのだ。
4.求日语翻译
指(ゆび)ちぎった花(はな)びら风(かぜ)に飞(と)ぶ。好(すき)きと嫌(きらい)いを行(い)ったり来(き)たり
あなたの心を闻(き)くのよ…
伤(きつ)つくことをおそれていちゃだめよ
恋(こい)は feeling
爱(あい)は touching
さりげなく
三日月(みかづき)のブーメラン
揺(ゆ)られながら あなたへ飞(と)ぶわ
いつでも loving
爱(あい)していることを感(かん)じたい
谁(だれ)もが loving
恋(こい)しているの 梦(ゆめ)を见(み)ている
手纸(てがみ)を书(か)いて破(やぶ)って舍(すて)てたのは
好(す)きと嫌(きら)いを行(い)ったり来(き)たり
自信(じしん)がない证拠(しょうこ)よ
道(みち)はいつでも后(うしろ)ろにできるから
恋(こい)は feeling
爱(あい)は touching
さりげなく
星(ほし)くずの love letter
あなたの窓 (まど)见(み)えるでしょうか
いつでも loving
抱(だ)きしめたい 二人(ふたり)のハートを
谁(だれ)もが loving
祈(いの)っているわ 花(はな)が咲(さく)くこと…
いつでも loving
爱(あい)していることを感(かん)じたい
谁(だれ)もが loving
恋(こい)しているの 梦(ゆめ)を见(み)ている
いつでも loving
抱(だ)きしめたい 二人(ふたり)のハートを
谁(だれ)もが loving
祈(いの)っているわ 花(はな)が咲(さ)くこと…
5.日语自我介绍,非常非常急
[全体の构成]
(※はぜひ盛り込みたい)
1.氏名(※)
2.配属先(※)
3.専攻や専门分野
4.出身地
5.趣味・特技(※)
6.抱负(※)
7.よろしくお愿いしますの言叶(※)
例文:
このたび入社いたしましたxxxと申します。
本日は私のためにこのような会を催して顶きましてありがとうございます。
システム部システム开発担当に配属になりました。
どうぞ宜しくお愿いします。
私の実家は爱知県で、中部国际空港の近くで输出用の花を栽培しています。
私自身も花たちと同じ温室育ちですので、社会人になったからには
职场の皆さんには少し厳しく教育して顶くようにと 両亲から言い付かって参りました。
真面目で正直なところが自分の长所だと思っています。
仕事に惯れないうちは何かとご迷惑をおかけするかと思いますが
どうかご指导のほどよろしくお愿いします。